Диалект коката - Kokatha dialect
Коката | |
---|---|
Родной для | Австралия |
Область, край | Западный Южная Австралия |
Этническая принадлежность | Коката |
Носитель языка | 16 (2016)[1] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | ktd |
Glottolog | koka1244 [2] |
AIATSIS[3] | C3 |
В Язык коката, также написано Куката, Коката, Гугада, и другие варианты, также называемые Мадутара, Мадувонга,Нганитджиди, Ванггамаду, и Яллингарра и варианты их написания, Австралийский язык аборигенов из Группа Западной пустыни традиционно говорят Коката люди, традиционные земли которого находятся в западной части штата Южная Австралия, к северу от Люди вирангу.
Страна
На кокате исторически говорили в северо-западных районах Южной Австралии.
Норман Тиндейл записал спикеров Kokatha на Tarcoola, Kingoonya, Пимба, и пик Макдуалла; на запад до Ooldea; на север к Стюарт Диапазон и озеро Филлипсон. Во время первого контакта с Европой их земли, казалось, сосредоточились на Гора Эба, покрывая прилегающие земли до Kingoonya, Tarcoola, Кубер-Педи и, возможно, Ooldea.[4]
Сегодня люди коката живут в Ceduna, Кунибба, Порт-Огаста, Аделаида и другие места по всему штату.[5]
Классификация
Коката - это диалект Язык Западной пустыни группа, тесно связанная с другими диалектами в группе. Его следует отличать от двух других западных диалектов пустыни, известных как кокатя или Кукатджа диалект (A68 и C7 в АУСТЛАНГ ).[4]
Коката также был сгруппирован как язык Дальнего Западного побережья вместе с Mirning и Вирангу.[5]
В 1972 году лингвист Джон Платт[6] опубликовал грамматика языка коката.[7] Платт различал два типа: Гугаду и Гугаджа, причем Гугаджа больше походила на Западную пустыню, чем Гугада, которая, по его мнению, была более тесно связана с Вирангу. По состоянию на 2020 год[Обновить] различия между ними не ясны, но оба по-прежнему классифицируются как коката. AIATSIS в их базе данных AUSTLANG.[4]
Пересечение с другими языками
Люди из языковых групп коката, мирнинг и вирангу жили в Миссия Куниббы примерно с 1900 г.,[8] и много заимствованные слова перемещался между языками там и по всему региону.[9] Список слов, составленный пастором Августом Хоффом, суперинтендантом миссии Куниббы с 1920 по 1930 год, с 1920 по 1952 год и опубликованный его сыном Лотаром в 2004 году, включал слова из Вирангу, Коката и Pitjantjatjara языки.[10][11]
По словам женщины Коката Дилан Коулман в своей кандидатской диссертации 2010 г., Луиза Херкус работа под названием Грамматика языка вирангу с западного побережья Южной Австралии. (1999) был основан на словах, произнесенных двумя свободно говорящими на языке коката, которые были бабушками Коулмана. Они считали, что их вклад был частью работы по созданию словаря коката, и опровергали утверждение Геркуса о том, что это был язык вирангу, поскольку Коката их обучал языку и культуре коката. старейшины для поколений.[12]
Возрождение языка
Мобильная языковая группа работает с языковым центром Far West в Седуне, исследуя язык коката и выполняя другие связанные с ним мероприятия.[5]
Рекомендации
- ^ Коката в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Коката». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ C3 Kokatha в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ а б c C3 Kokatha в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ а б c "Коката". Мобильная языковая команда. Получено 24 октября 2020.
- ^ «Платт, Джон Талбот - Полная запись». Библиотеки Австралия Поиск. Национальная библиотека Австралии. Получено 24 октября 2020.
- ^ Платт, Джон Талбот (1972). Наброски грамматики гугадского диалекта: Южная Австралия. Австралийские исследования аборигенов (48); Лингвистический ряд (20). Австралийский институт исследований аборигенов. ISBN 978-0-85575-023-7. Получено 24 октября 2020.
- ^ «Миссии аборигенов в Южной Австралии: Кунибба». LibGuides в Государственная библиотека Южной Австралии. Получено 30 октября 2020.
- ^ Нэссан, Петтер (2010). «Этимология Кубер-Педи, Южная Австралия». История аборигенов. 34: 217–233. JSTOR 24047032. PDF
- ^ Велихова-Ребелос, Маргарета; Мюльхойслер, Питер; Хофф, Лотар С .; Университет Аделаиды. Дисциплина лингвистики; Программа поддержки языков и документации коренных народов (Австралия) (2005 г.), Проект списка языков коренных народов, на которых говорят в миссии Кунибба: со словами из языков вирангу, коката и питьянтьатьяра с далекого западного побережья Южной Австралии, Дисциплина лингвистики, Школа гуманитарных наук, Университет Аделаиды], получено 30 октября 2020,
Извлечено из словарей языков коренных народов Хоффа, собранных преподобным А. Хофф в 1920-1952 гг.
- ^ Хофф, А. Б. С. (Август Бернхард Карл) (2004), Словари Хоффа на языках коренных народов с далекого западного побережья Южной Австралии, Лотар К. Хофф, ISBN 978-0-646-43758-3
- ^ Дилан Коулман (декабрь 2010 г.). Минья Вуньи Гу Вонга (PDF) (Тезис). Университет Аделаиды. Получено 26 октября 2020.
дальнейшее чтение
- О’Коннелл, Маргарет (ноябрь 2014 г.). «Избранная библиография языка коката и людей, хранящаяся в библиотеке AIATSIS» (PDF). Коллекции AIATSIS. Архивировано из оригинал (PDF) 26 марта 2020 г.
- "LibGuides: аборигены Южной Австралии: Коката". LibGuides в Государственной библиотеке Южной Австралии. Государственная библиотека Южной Австралии.