Layover (роман) - Layover (novel)

Остановка
Layover (Лиза Зейднер, 1999) cover.jpg
Первое издание
АвторЛиза Зейднер
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Жанртрагикомедия, эротика
ИздательСлучайный дом
Дата публикации
1999
Страницы288 стр.
ISBN978-0-375-50286-6
OCLC40408903

Остановка роман американского писателя, Лиза Зейднер, впервые опубликовано в 1999 г. Случайный дом. Это один из Нью-Йорк Таймс ' Известные книги года. По состоянию на 2016 год фильм Остановка находится в производстве. Роман посвящен теме материнского горя.

Описание

После того, как ее маленький сын погиб в автокатастрофе, а ее муж, хирург, признался во время секса в интрижке, главная героиня Клэр Ньюболд - успешный медицинский торговый представитель, которому чуть за сорок - не может вернуться домой из командировки. Она дрейфует, останавливаясь в гостиничных номерах без оплаты, одержимо плавая в их бассейнах и приобретая навыки уклонения как от службы безопасности отеля, так и от звонков мужа. Она начинает заниматься сексом с рядом незнакомцев, в том числе с подростком и его отцом, строит ложь, в которой ее сын все еще жив, и начинает спускаться в безумие.[1][2] Роман написан в первое лицо,[3] с рассказчиком, который не всегда надежный.[4]

Написание и публикация

Остановка был описан автором и литературным агентом Дональдом Маассом как «революционный роман» Зейднера.[1] Это ее четвертый роман, опубликованный через десять лет после третьего; Зайднер написал это пять лет,[1][5][6] заявив, что она хотела создать «умную женщину средних лет, взрослую».[1] Как и в некоторых других ее романах, в том числе Обычаи (1981) и Бомба любви (2012), главный герой близок к тому же возрасту, что и Зейднер на момент написания.[5][7] Зайднер охарактеризовал сюжет в 2016 году как «женщину, которая как бы теряет рассудок после потери сына» и ее попытки «найти путь назад к своему браку и к самой себе». Она сказала, что книга фокусируется на том, «как женщины теряют это», и подчеркнула, что «женщины лучше контролируют свои дела».[8]

Несмотря на серьезность сюжета, Зайднер намеревался сделать роман «развлекательным».[5] В интервью 2012 года она заявила, что «меня интересует трагикомедия» и что все ее попытки сочинения

чтобы добавить юмора к темам, которые обычно прямолинейны и серьезны. Я сделал это с моим первым романом, который был о бездомном, и моим вторым, который был об изнасиловании на свидании, и просто продолжил его, потому что я искренне верю, что правда в иронии, в сложности тона.[7]

Она сообщила об исследовании медицинских условий, которые могут лежать в основе изменения поведения главного героя, а также о том, как работает служба безопасности в отеле.[5] Роман переведен на несколько языков, включая голландский, французский, немецкий и иврит.[9]

Обзоры и критический анализ

Рецензенты Джоанн Кауфман и Бетси Клайн сравнивают роман с другими художественными произведениями 1990-х годов, в которых женщина оставляет свою жизнь и семью, в том числе Энн Тайлер с Лестница лет (1995), Кэтрин Харрисон с Контакт (1993) и рассказ "Крокодиловы слезы" А. С. Биатт (антологизировано в 1998 г.).[6][10] Романист Карен Карбо, рецензируя роман в Нью-Йорк Таймс, пишет:

С "Layover" Зайднер пополняет ряды Дорис Лессинг, Маргарет Этвуд и Фэй Велдон, все они написали в жанре безумия женщин. Но Клэр - это что-то новенькое. В отличие от предполагаемых женщин-психов из более раннего времени, она не отправляется в путь, чтобы избавиться от образа хорошей жены.

Она подчеркивает уместность названия «Ньюболд» и считает, что роман «действительно начинает взлетать» после того, как Клэр соблазняет подростка, добавляя:

В романе есть несколько аспектов, более захватывающих, чем наблюдение, как писательница терпит поражение, гадая, как она посмела. Одиссея похоти, соблазнения, желания, контроля Клэр ... никогда не отклоняется от того, что мы считаем классическим мужским разыгрыванием, что заставляет нас исследовать, почему нам легче принять такое поведение в отце, потерявшем близких, чем в матери, потерявшей близких.

Обзор фокусируется на трактовке горя в романе, которую Карбо описывает как «мудрую и проницательную», и подчеркивает то, как Клэр не может скорбеть приемлемым образом.[2]

Карбо хвалит то, как в романе рассматривается сексуальность женщины за сорок, и подчеркивает тот факт, что путешествие Клэр не является «простым сексуальным путешествием».[2] Ученые Кэролайн Филд Левандер и Мэтью Пратт Гутерл цитируют этот комментарий Карбо, добавляя, что роман повествует о «я в отчаянной нужде». Они идентифицируют Клэр как "современницу Эрика Джонг », и подчеркнуть роль обстановки в отеле, которая« способствует трансгрессивному женскому исполнению и женской сексуальности ».[11]

В обзоре для Чикаго Трибьюн Кауфман пишет: «Значительная сила« Перерывов »может быть измерена в готовности читателей дать Клэр права, привилегии и эмоциональную веревку, которые они, вероятно, скрывают от других». Она считает, что роман обладает «потрясающей, непринужденной остротой и силой - автор Лиза Зейднер не случайно - поэт. И бывают моменты, когда она просто вырывает из вас сердце и передает его вам». Она критикует «некоторые сомнительные моменты сюжета и некоторые проявления баловства».[10] В Publishers Weekly Обзор восхваляет необычный подход романа к теме длительного горя и заявляет, что в дополнение к «возбуждающим - а иногда и забавным» сексуальным сценам он представляет резко сатирический взгляд на общество, который деконструирует тех мужчин, чьи работы являются «ложным». чувство возвышения », а также их партнерши.[12] Бонни Джонстон, рецензирующая роман для Список книг, хвалит его свежее и немелодраматическое исследование тревог главного героя.[13] Обзор в Библиотечный журнал рекомендует роман, описывая курс Клэр как «странно привлекательный, знакомый даже любому читателю, оказавшемуся в абсурдных поисках, востребованных в среднем возрасте».[13] Житель Нью-Йорка В обзоре говорится: «Зейднер пишет, как и ее героиня: напряженно, умно и соблазнительно».[14]

Бетси Клайн в обзоре для Pittsburgh Post-Gazette, пишет, что Остановка «осмеливается проделать дыры на поверхности вежливого горя и позволить умным женщинам дать волю всепоглощающей боли, опускаясь до уровней воровства и похоти, которые одновременно пугают, а иногда и радуют».[6] Мартин Уилсон, в обзоре для Хроники Остина, восхваляет «юмор, мудрость и остроту» романа и его «неотразимого, иногда веселого» рассказчика; он заявляет, что сильной стороной этой работы является акцент на том, что искупительный конец требует усилий и не всегда может быть достижим. Он критикует персонажей за то, что они иногда выглядят излишне написанными.[3]

Анализируя причины успеха романа, Маасс пишет, что

Зейднер копала глубоко, и в результате Клэр Ньюболд обретает некую глубину и силу Каждой женщины. Эмоциональная привлекательность, редкое, но заслуживающее доверия решение бросить учебу и конфликт, присущий замужней женщине, погружающейся в ошеломляющую, освобождающую от души половую жизнь - все это вместе составляет предпосылку для прорыва. Поэтическое и честное письмо превращает эту предпосылку в прорывной роман.[1]

В онлайн-обзоре для Метапсихология онлайн, Кристиан Перринг указывает, что

Клэр решает свою проблему, трахаясь. По-видимому, каламбур в названии сделан намеренно, и мне даже пришло в голову, что в слове «остановка» есть «любовник». Учитывая хорошо продуманный и продуманный текст с множеством смысловых слоев, маловероятно, что при выборе слов, особенно названия, будут какие-то случайности.[4]

Награды

Остановка был выбран как один из Газета "Нью-Йорк Таймс' Известные книги года на 1999 год.[15]

Киноадаптация

В апреле 2016 года было объявлено о создании фильма по роману, адаптированного и снятого режиссером Тони Калем, который должен быть звездой Пенелопа Круз.[16][17] Калем заявил в интервью в сентябре 2016 года, что декорации фильма были обновлены с 1999 года - в частности, за счет обновления используемых коммуникационных технологий, - чтобы избежать превращения его в «историческую пьесу».[8]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Дональд Маасс (2002), Написание прорывного романа, Writer's Digest Books, стр. 51–52, ISBN  158297182X
  2. ^ а б c Карен Карбо (13 июня 1999 г.), "Heartbreak Hotels", Нью-Йорк Таймс, получено 9 января 2017
  3. ^ а б Мартин Уилсон, «Рецензии на книгу: остановка: роман», Остин Хроникл, 18 (47), получено 9 января 2017
  4. ^ а б Кристиан Перринг (17 апреля 2001 г.), «Обзор - Остановка», Метапсихология, 5 (16), получено 11 января 2017
  5. ^ а б c d Кэролайн Йонт (24 сентября 1999 г.), Звезда четвертого романа Лизы Зейднер - «жестокий, смешной и разваливающийся», Университет Рутгерса, получено 9 января 2017
  6. ^ а б c Бетси Клайн (18 июля 1999 г.), "'Layover 'Лизы Зайднер ", Pittsburgh Post-Gazette, получено 9 января 2017
  7. ^ а б Джанет Голден (6 ноября 2012 г.), ""Бомба любви, "Часть 2: Автор не останавливается на достигнутом", Женские голоса за перемены, получено 11 января 2017
  8. ^ а б «По роману Лизы Зейднер« Остановка »будет снят фильм», NewsWorks сегодня вечером, ПОЧЕМУ-FM, 26 сентября 2016, получено 11 января 2017
  9. ^ Расписание мероприятий фестиваля, Университет Флориды, 18 октября 2007 г., получено 9 января 2017
  10. ^ а б Джоанн Кауфман (18 июля 1999 г.), "Дорогой ушел", Чикаго Трибьюн, получено 12 января 2017
  11. ^ Кэролайн Филд Левандер, Мэтью Пратт Гутерл (2015), Гостиничная жизнь: история места, где может случиться что угодно, UNC Press, стр. 59–60, ISBN  978-1469621135CS1 maint: использует параметр авторов (ссылка на сайт)
  12. ^ «Остановка», Publishers Weekly, Июнь 1999 г., получено 9 января 2017
  13. ^ а б Layover: роман, Публичная библиотека Буффало и округа Эри, получено 9 января 2017
  14. ^ "Кратко отмечен", Житель Нью-Йорка, 19 июля 1999 г., получено 12 января 2017
  15. ^ «Известные книги года», Нью-Йорк Таймс, 5 декабря 1999 г., получено 11 января 2017
  16. ^ Ребекка Форд (28 апреля 2016 г.), «Канны: Пенелопа Крус сыграет главную роль в драматическом перерыве»'", Голливудский репортер, получено 11 января 2017
  17. ^ Дэйв Макнари (28 апреля 2016 г.), «Канны: Пенелопа Крус сыграет главную роль в драматическом перерыве»'", Разнообразие, получено 11 января 2017