Le Statut des Moines - Le Statut des Moines

Le Statut des Moines это короткий французский перевод Мусульманин юрист Ибн Таймия с Мардинская фетва к Яхья Мичот, изданный в 1997 году под псевдонимом Насреддин Лебательер.[1] Перевод считается опечаткой и серьезным неверным толкованием оригинала.[2]

В 1996 году алжирский Groupe Islamique Armé (Вооруженная исламская группа или GIA) опубликовали объявление, которое считает законным убийство семь монахов-траппистов в Тибирине, согласно фетве.

История

В опечатке короткой фетвы о монахах Ибн Таймия утверждал, что религиозные ордена которые были найдены за пределами их монастыри при определенных обстоятельствах может быть убит; их также могли убить, если они имели дело с людьми, не входящими в их монастырскую общину. Однако в 2010 году расследование показало, что эта фетва была связана с опечаткой в ​​редакции фетвы 1909 года, которая изначально гласила «разобрался» вместо «убит».[2]

Современное использование

Спустя почти семьсот лет после того, как он был написан Ибн Таймийей, этот трактат был переиздан в 1997 году в Бейруте Насреддином Лебателье (псевдоним Яхья Мичот) под названием Le Statut des Moines, с введением, в котором обсуждалось коммюнике № 43 Groupe Islamique Armé. Оправданиям, данным убийцами, Мишо выступил против консенсуса (иджма ') мусульманской общины, которая явно осудила их, и он поддержал этот консенсус.[нужна цитата ] Тем не менее католические власти и средства массовой информации обвинили его в том, что он потворствовал убийству семи траппистов. Мишо договорился о своем уходе из Лувенского университета, который выплатил ему финансовую компенсацию, в том числе 50% гонорара его адвоката. Будучи назначенным первым мусульманским лектором исламского богословия в Оксфорде, Мишо столкнулся с новой враждебностью со стороны католиков, особенно в различных статьях Маргарет Хебблтуэйт в The Tablet (22 и 29 августа 1998 г .; 12 сентября 1998 г.) и в интервью того же активиста на BBC. 4, воскресная программа (27 сентября 1998 г.).[нужна цитата ] Тем не менее Оксфорд подтвердил его назначение.[3]

В 2010 году, когда появились новые доказательства того, что убийства фетвы Мардина были основаны на опечатке 1909 года, он написал ошибочный перевод. Le Statut des Moines, он дистанцировался от потворства любым убийствам джихадист группировки и отрицали, что когда-либо потворствовали действиям.[1]

Рекомендации

  1. ^ а б Мичот, Яхья (2010). «Новая Мардин Фетва Ибн Таймийи. Является ли генетически модифицированный ислам (ГМИ) канцерогенным?» (PDF). Хартфордская семинария - мусульманский мир (1). Получено 6 августа 2016.
  2. ^ а б Хасан, Хасан (9 апреля 2012 г.). «Религиозная основа насилия неверно истолковывает изначальные принципы». Национальный. Национальный. Получено 6 августа 2016.
  3. ^ Oxford University Gazette, 23 сентября 1999 г.

дальнейшее чтение

  • Ибн Таймия. Le statut des moines (Бейрут 1997). Насреддин Лебательер = Яхья Мишо. (Только в бейрутском издании есть заявление GIA в Алжире.)
  • Джихад от Корана до Бен Ладена. Ричард Бонни, стр. 122 (цитирует отказ Мишо от GIA).