Список Белый альбом эпизоды - List of White Album episodes - Wikipedia

Обложка японского издания первой компиляции дисков Blu-ray с изображением Рины Огата (слева) и Юки Морикавы (справа).

Это список серий японского анимированный телесериал Белый альбом, основанный на визуальном романе Белый альбом к Лист. Эпизоды, подготовленные Семь дуг, режиссер Акира Ёсимура, сценарий Хироаки Сато, а дизайн персонажей - Ко Ёсинари, основанный на оригинальной концепции, предоставленной Хисаси Кавата.[1][2] История следует за Тоя Фуджи, студентом колледжа, и его отношениями с его романтическим интересом и певцом-кумиром Юки Морикавой, а также его взаимодействиями со старшей Юки, Риной Огатой.[1] Первые тринадцать серий начали свою трансляцию 3 января 2009 г. ТВ Канагава Японская телевизионная сеть, завершение которой запланировано на 28 марта 2009 г. Вторая серия из тринадцати эпизодов транслировалась осенью 2009 г. Эпизоды также транслировались позднее. ТВ Сайтама, Chiba TV, KBS Киото, Nagoya Broadcasting Network, а AT-X вещательные сети.[3]

Девять штук музыкальная тема использовались для эпизодов; две вступительные темы (также используемые как специальные окончания), две финальные темы и пять вставных песен. Вступительные темы: "Глубокая любовь " (深愛, Shin'ai)в исполнении японского певца Нана Мизуки (эп. 01-13, также окончание 13-й эп.).[4] и "Mugen (夢幻)", тоже Наны Мизуки (эп. 14 и позже, также окончание 26-го эпизода). Финальные темы: «Как падающий снег» (舞 い 落 ち る 雪 の よ う に, Майочиру Юки но Ёни)в исполнении японского певца Суара и «Акаи Ито (赤 い 糸)», также автор Суара (эп. 14-25).[4] Песни-вставки: "Garasu no Hana" (ガ ラ ス の 華) Наны Мизуки (эп. 3), "Koiirozora" (恋 色 空) Ая Хирано (эп. 24), «ПОРОШОК» Наны Мизуки и Ая Хирано (эп. 26), «ЗВУК СУДЬБЫ» Наны Мизуки и «БЕЛЫЙ АЛЬБОМ» Ая Хирано. Сингл для первой вступительной темы был выпущен 21 января 2009 года, а сингл для первой финальной темы - 28 января 2009 года.[4]

Список эпизодов

#ЗаголовокДата выхода в эфир
01«Верно, с того времени переключатель уже включен»
Транскрипция: "Sō, Ano Toki wa M Su, Suicchi ga Haittetan ja nai kanā" (Японский: そ う 、 あ の 時 は も ス チ が 入 っ て た ん な い か な あ)
3 января 2009 г. (2009-01-03)
Тоя Фуджи просыпается от телеинтервью со своим романтическим интересом и певцом-кумиром Юки Морикавой и сожалеет о времени, которое они проводят вместе. Позже Тоя разговаривает с Юки, прежде чем она уходит на работу. На работе Рина Огата обнаруживает, что Юки издевается над айдол-группой. После того, как Юки решает проблему, она звонит Тое по телефону, прежде чем Рина ловит ее и выражает заинтересованность в встрече с ним.
02"Вы верите в встречи, запланированные задолго до этого?"
Транскрипция: "Зутто Мэй Кара Шикумаретета, Сонна Деаитте, Синдзиру?" (Японский: ず っ と 前 か ら 仕 組 ま れ て た 、 そ ん な 出 会 い っ 、 信 じ る?)
10 января 2009 г. (2009-01-10)
После разговора с Юки по телефону Тоя сначала отказывается, но позже соглашается сопровождать своего друга детства Харуку Кавасиму на прогулке. Тем временем Рина входит в комнату своего брата, Эйдзи Огаты, и находит Юки в слезах после их разговора. На следующий день Юки и Рина приходят в кафе Echoes, где работает Той. Затем Рина спрашивает у Тои номер его телефона до ее отъезда, а позже звонит ему ночью.
03«Из рук в руки, плечом к плечу, спиной к спине и потом. Это нормально даже с одеждой».
Транскрипция: "Те - те, Ката - Ката, Сенака - Сенака, Соре кара. Fuku no Ue kara Datte Iin da" (Японский: 手 と 手 、 肩 と 肩 、 背 中 と 背 中 、 そ れ か ら。 服 の か ら だ っ て い ん だ)
17 января 2009 г. (2009-01-17)
Ночью Рина звонит Тое по телефону и предлагает ему работу, чтобы помочь своему менеджеру, и он соглашается встретиться с Юки. Позже Тоя получает звонок от Юки, который приглашает его на свидание в субботу. Затем Тоя просит Харуку подать заявку на регистрацию в университете в тот же день и принимает приглашение. На следующий день Тоя идет на работу и обнаруживает, что его назначают помощником Рины. Затем Рина упрекает Тою и Юки в попытке найти время для них двоих. Позже Тоя получает звонки и узнает, что его свидание отменяется, и он уволен с должности помощника Рины. Затем он соглашается стать наставником Маны Мизуки, прибывает в Echoes и узнает, что его уволил Эйдзи Огата.
04«Бывают времена, когда мы чувствуем, что понимаем друг друга за пределами нашего воображения. Нередко случается и обратное».
Транскрипция: "Sōz o Koete Wakari Aeterutte, Kanjiru Toki ga Aru. Гьяку но Токи мо Ōи кедо нэ" (Японский: 想像 を 超 え て わ か り て て 、 感 じ る 時 が。 逆 の 時 ど ね)
24 января 2009 г. (2009-01-24)
Тоя просыпается от телефонного звонка Рины, которая назначает место встречи и время для его свидания с Юки. На следующий день Тоя прибывает на станцию ​​Хотаругасаки и встречает Ману Мизуки, которая едет в школу. Двое ждут Юки, и через некоторое время Мана предлагает Тое подождать Юки в Академии Хотаругасаки, в их пункте назначения. Тем временем Рина прибывает на станцию ​​Юнаги, где подбирает место встречи, но уходит, дождавшись Тою. Позже Юки прибывает на станцию ​​Хотаругасаки и решает поискать Тою в другом месте, дождавшись его. Ночью они натыкаются друг на друга. Затем Юки показывает Тое, что ей даровано Один освобождает, и приглашает его в свою квартиру.
05«Препятствия не всегда находятся рядом с нами. Но чем меньше мы знаем человека, тем труднее».
Транскрипция: "Джама о Суру но га, Чикаши Нинген Даке то ва Кагиранаи. Ширанаи Хито Ходо, Текибишии" (Японский: 邪魔 を す る の が 、 近 人間 と は 限 ら な い。 な い 人 ほ し い)
31 января 2009 г. (2009-01-31)
Проведя ночь в квартире Юки, Тоя принимает предложение Яёи Шинозуки поехать домой. Затем Яёи предлагает Тою в кино и на ужин и пытается соблазнить Тою расстаться с Юки. Позже Мисаки просит Тою высказать свое мнение о рукописи, которую она написала для пьесы. На следующий день Тоя приезжает в кампус, чтобы встретиться с Мисаки. Однако театральный клуб насильно принимает рукопись Мисаки и поручает ей создать материалы, необходимые до того, как состоится разговор. Позже той же ночью Мисаки, не зная, что делать, звонит Тое и просит его о помощи.
06«Хороший способ забыть о собственных проблемах. Как насчет того, чтобы сунуть голову в неприятности других людей?»
Транскрипция: "Наями о Васеруру Ии Хохо. Танин но Торабуру ни Куби о Цукконде Мирутте но ва, До?" (Японский: 悩 み を 忘 れ る い い 方法 ラ ブ ル に 首 を 突 込 ん で み る ど う?)
7 февраля 2009 г. (2009-02-07)
После того, как Мисаки умоляет о помощи, Тоя предлагает помочь ей в подготовке материалов, необходимых для пьесы. На следующий день, когда Тоя возвращается домой, он находит Мисаки, ожидающую его перед своей квартирой, которая хочет, чтобы он поделился своим мнением о ее проектах. Пока Мисаки спит, Тоя просматривает рисунки и получает телефонный звонок от Юки, которая записывает песню. На следующий день Тоя обнаруживает, что концепция Мисаки была принята, и решает помочь Мисаки купить и подготовить материалы.
07«Образ должен всегда строиться на основе. Потому что это то, что отличается от начала».
Транскрипция: "Imēji wa Dondon Kōchiku Shinakya. Тада де Сае, Хаши Кара Кузуретеку Моно Нан Дакара" (Японский: イ メ ー ジ は ど ん ど ん し ゃ。 た だ で さ え 端 か ら 崩 れ く も の な ん だ か ら)
14 февраля 2009 г. (2009-02-14)
Ночью Юки заканчивает запись своего сингла, а Мисаки переезжает в дом отца Тои, чтобы подготовить материалы для пьесы. На следующий день Тоя снова направляется на работу репетитором и с удивлением обнаруживает, что Мана является его ученицей, которую он принял за ее сестру. После этого Тоя и Мисаки направляются в «Эхо» пообедать. Позже появляется Рина и ошибается в отношениях Тои и Мисаки. Затем Эйдзи берет Тою и Рину на сеанс записи, пока Тоя пытается объяснить недоразумение.
08«Чем меньше у нас времени, тем больше мы делаем, тем больше делаем. Любовь - то же самое».
Транскрипция: "Дзикан га Най Токи Ходо, Оку но Кото га Декиру. Ятте Шимау. Мохирон, Кои Датте" (Японский: 時間 が な い と き ほ ど 、 く と が で き る。 や て し ま う。 ろ ん 、 恋 だ っ て)
21 февраля 2009 г. (2009-02-21)
09«Нет необходимости в умных сценариях в воспоминаниях. Когда они выходят наружу, все говорят о них чушь».
Транскрипция: "Омоиде ни Ки но Киита Шинарио ва Иранай. Кучи кара Дета Сункан, Досе Минна Тавагото" (Японский: 思 い 出 に 気 の 利 い た ナ は 要 ら な い。 口 ら 出 た 瞬間 、 せ み ん な た わ 言)
28 февраля 2009 г. (2009-02-28)
10«Причина, по которой драка одного человека кажется пустой, не только в том, что это один человек. Глаза публики болят».
Транскрипция: "Хитори Зумо га Мунаши но ва, Хитори Дакара тте даке джа Най. Kankyaku no Me ga, Itain da" (Японский: 一 人 相撲 が 虚 し い の だ か ら っ て だ け じ な い。 観 客 目 が 、 痛 い ん だ)
7 марта 2009 г. (2009-03-07)
11«Время не решает терзания в нашем сердце. Оно просто навешивает на него ярлык забвения».
Транскрипция: "Mune ni Tsukaete Iru Koto o, Toki wa Kaiketsu Shite Kurenai. Bkyaku no Raberu o Haru dake de" (Японский: 胸 に つ か え て い る る こ と を 、 時 は 解決 し て く れ な。 忘却 の ラ ベ る け で)
14 марта 2009 г. (2009-03-14)
12«Связать. Обманывать. Отнимать. Отдавать. Самое болезненное - ждать».
Транскрипция: "Сибару Кото. Азамуку Кото. Убау Кото. Атаэру Кото. Доре ёри Цураи но га, Мацу Кото" (Японский: 縛 る こ と。 欺 く こ こ と。 与 え る こ と ど れ よ り 辛 の が 、 待 つ こ と)
21 марта 2009 г. (2009-03-21)
13«Ваза наклонилась в одну сторону, а вы не заметили? Потому что не осталось даже капли воды».
Транскрипция: "Utsuwa ga Katamuiteru no ni, Kizukanakatta? Mizu wa Mō Itteki mo Nokotte Nakatta kara ne" (Японский: 器 が 傾 い て る の に に 、 気 づ か な か っ た? 水 は も 一滴 も 残 っ て た ら ね)
28 марта 2009 г. (2009-03-28)
14«Не было случая, чтобы настройки совпадали. Я пришел к выводу, что существует лучшее место».
Транскрипция: "Чунингу га атта тамеши га наи. Девиз ryōk na basho ga aru to omotteshimau" (Японский: チ ュ ー ニ ン グ が 合 っ が な い。 も っ な 場所 が あ る て ま う)
2 октября 2009 г. (2009-10-02)
15«Скрытые от глаз вещи разрушают все вокруг. Так как этого никогда не было, ничего нельзя сделать, чтобы с этим справиться».
Транскрипция: "Mitsukaranai mono ga, mawari wo kowasu. Sore ni nai kara, te wo uchiyō ga nai" (Японский: 見 つ か ら な い も の り を 壊 す。 そ こ に い か ら 、 手 打 ち よ う が な い)
9 октября 2009 г. (2009-10-09)
16«Я действительно корчусь от смущения, когда вспоминаю свое детство. Более того, если я провожу сравнения».
Транскрипция: "Тисай коро во омотте, хазукасиса ни мимодаэ суру кото га ару. Sore ni kurebereba" (Японский: 小 さ い 頃 を 想 っ て 、 ず か し さ に 身 悶 え す る と が る。 れ に 比 れ ば)
16 октября 2009 г. (2009-10-16)
17«У меня есть ложь, которую я хочу разоблачить. У меня есть истина, которой я не хочу верить. У меня есть по одной из них».
Транскрипция: "Baretehoshī uso ga aru. Shinjitehoshikunai hontō ga aru. Хитоцу дзюцу, ару" (Японский: バ レ て ほ し い が あ る。 信 じ て ほ し く な い ホ ト ウ が あ る 一 つ ず つ 、 あ る)
23 октября 2009 г. (2009-10-23)
18«Разве вы не принимаете слишком много как должное? Жалуетесь на клаустрофобию, когда прячетесь в своей собственной оболочке».
Транскрипция: "Муши га йосугирун джанаи? Кара ни тодзикомоттеру кусэ ни, хэйшокёбушо нанте" (Японский: 虫 が 良 す ぎ る ん じ じ こ も っ て く せ に 、 閉 恐怖症 な ん て)
30 октября 2009 г. (2009-10-30)
19«Я двигаюсь дальше, поскольку теряю интерес. В большинстве случаев я, кажется, уже потерял интерес, прежде чем двигаться дальше».
Транскрипция: "Акиру кара цуги ни сусумэру к ю. Taitei wa, susumeru mae ni mou akiteru mitai dakedo" (Японский: 飽 き る か ら 次 に 進。 大抵 は 、 進 む も う 飽 き て た い だ け ど)
6 ноября 2009 г. (2009-11-06)
20«Любовь вне разума. Любящие, которые говорят это друг другу, - поэты, критики, философы».
Транскрипция: "Ren'ai wa rikutsu janai. Sō takariau koibito-tachi wa, shijin, hyronka, tetsugakusha" (Японский: 恋愛 は 理屈 じ ゃ な い う 恋人 達 は 、 詩人 家 、 哲学 者)
13 ноября 2009 г. (2009-11-13)
21«Думаю, я хочу вернуться на перекресток. Было бы лучше, если бы я выбрал правильный. Это путешествие было наполнено только сожалением».
Транскрипция: "Вакаремичи сделал модоритай омо. Migi ni sureba yokatta tte. Kkai dake no sonna michinori" (Японский: 別 れ 道 ま で 戻 た い と 思 う。 右 に す れ ば 良 か た っ て。 後悔 け の そ ん な 道 程)
20 ноября 2009 г. (2009-11-20)
22«Проблемы с самовыражением? Попробуйте завязать разговор глазами, и вскоре вы окажетесь в настроении поболтать».
Транскрипция: "Кучибета де найандеру? Me de kaiwa shitemiru to ii, сугу ни шаберитакунару кара" (Японский: 口 べ た で 悩 ん で る る? 目 で 会話 し て み る と い い 、 ぐ に し ゃ べ な か ら)
27 ноября 2009 г. (2009-11-27)
23«У меня возникло желание простудиться в ожидании ухода и домашних блюд. Я вообще не включил в свое воображение последующие страдания».
Транскрипция: "Kanbyō ya teryri wo kitai shite, kaze wo hikitakunaru. Ато но курушими ва содзо мо синай" (Японский: 看病 や 手 料理 を 期待 し て を ひ き た く な る。 後 の し み は 想像 も し な い)
4 декабря 2009 г. (2009-12-04)
24«Сумерки вообще ни к чему не привели. В том, что цвета поблекли, виновато солнце».
Транскрипция: "Йору ва нани мо шитекуренай йо. Ироасеру но ва тайё но сей да ши" (Японский: 夜 は 何 も し て く よ あ せ る の は 太陽 の せ い だ し)
11 декабря 2009 г. (2009-12-11)
25«Это вина других. Я не виноват. Вся вина лежит на других. Только я сам»
Транскрипция: "Tanin ga warui. Jibun wa warukunai. Танин даке га варуи. Jibun dake ga―" (Японский: 他人 が 悪 い。 自 分 は く な い。 他人 だ け が 悪 い け が -)
18 декабря 2009 г. (2009-12-18)
26"Сидим сейчас вместе, и всю ночь не шевелились. "
Транскрипция: "Бокутачи ва ишо ни суваттейру, хитобанчу, угоку кото мо наку" (Японский: 僕 達 は 一 緒 に 座 っ て い る 、 一 晩 中 、 動 く こ と も な く)
25 декабря 2009 г. (2009-12-25)

Рекомендации

  1. ^ а б «Aquaplus, PS3 Белый альбом Релиз подтвержден! Также объявлено о выпуске аниме на телевидении. Сериализация манги началась " (на японском языке). Смотреть игры. Получено 2009-01-03.
  2. ^ «Другое изображение романтики, Белый альбом" (на японском языке). Famitsu. 2008-06-27. Получено 2009-01-03.
  3. ^ "Белый альбом официальная радиовещательная информация " (на японском языке). Семь дуг. Получено 2009-01-04.
  4. ^ а б c "Белый альбом официальная информация о CD и DVD " (на японском языке). Семь дуг. Получено 2009-01-04.

внешняя ссылка