Марианна Хирш - Marianne Hirsch

Марианна Хирш
Марианна Хирш
Марианна Хирш
Родившийся (1949-09-23) 23 сентября 1949 г. (71 год)
Тимишоара, Румыния
Род занятийписатель, профессор
СупругЛео Спитцер

Марианна Хирш (родился 23 сентября 1949 г.) - профессор английского языка и сравнительной литературы Уильяма Питерфилда Трента. Колумбийский университет и профессор Института исследований женщин, пола и сексуальности.[1]

биография

Рожден в Тимишоара, Румыния, куда сбежали ее родители Черновиц,[2] Хирш иммигрировал в Соединенные Штаты в 1962 г.[3] Она получила степень бакалавра, магистра и доктора философии. градусов в Брауновский университет прежде чем стать профессором в Дартмутский колледж, где преподавала тридцать лет.[4] Она также была одной из основателей программы женских исследований в Дартмут, и несколько лет занимал должность заведующего кафедрой сравнительной литературы. Хирш получил стипендии от Фонд Гуггенхайма,[5] то Национальный гуманитарный центр,[6] то Американский совет научных обществ,[7] фонды Белладжио и Больяско, Институт Мэри Ингрэм Бантинг, а также Стелленбошский институт перспективных исследований. Она бывший президент Ассоциация современного языка,[8] и служил на MLA Исполнительный совет, ACLA Консультативный совет, Исполнительный совет Общества изучения повествовательной литературы и Наблюдательный совет Английского института. Она также входит в состав консультативных советов Исследования памяти и Современное женское письмо.[9] Основатель Колумбия с Центр изучения социальных различий и его глобальная инициатива «Женщины создают перемены», большая часть работы Хирша касается феминистская теория, исследования памяти, и фотография.

В 1992 году Хирш ввел термин «пост-память», концепция, которая впоследствии была процитирована в сотнях книг и статей.[10] Этот термин первоначально использовался в первую очередь для обозначения отношений между детьми Холокост выжившие и воспоминания их родителей, но со временем расширились. Теперь концепция эволюционировала за пределы этих семейных и поколенческих ограничений, чтобы описать «отношения, которые более поздние поколения или далекие современные свидетели несут с личной, коллективной и культурной травмой других - с опытом, который они« помнят »или знают только посредством историй. , изображения и поведение ".[11] Историк Гай Байнер раскритиковал использование этого термина в исследованиях памяти как полусырая концепция и предложили альтернативные способы его переосмысления и использования в качестве более сложной аналитической категории.[12] В 2015 году Journal of Trauma and Literature Studies посвятил специальный выпуск понятию пост-память.[13]

Новейшая монография Хирша, написанная в соавторстве с Лео Спитцером, является Школьные картинки в жидкое время: переосмыслить разницу (Вашингтонский университет Press, 2019). Другие ее книги включают Генерация пост-памяти: письмо и визуальная культура после Холокоста (Columbia University Press, 2012), Призраки дома: загробная жизнь Черновца в еврейской памяти, в соавторстве с Лео Спитцером (University of California Press, 2010) и Семейные рамки: фотография, повествование и запоминание (1997).

Отредактированные и совместно редактируемые коллекции включают Женщины мобилизуют память, под редакцией Айсе Гул Алтынай, Марии Хосе Контрерас, Джин Ховард, Бану Карака и Алисой Соломон (Columbia University Press, 2019), Воображая повседневную жизнь: увлечение народной фотографией, под редакцией Тины Кэмпт, Гила Хохберга и Брайана Уоллиса (Steidl, 2019), Обряды возвращения: диаспора, поэтика и политика памяти, совместно с Нэнси К. Миллер (Columbia University Press, 2011), Грейс Пейли пишет мир (совместно изд. 2009 г.), Обучение репрезентации Холокоста (совместное издание 2004 г.), Время и литература (совместно изд. 2002), и Семейный взгляд (изд. 1999). Она также была соредактором летнего выпуска журнала 2012 г. e-misférica под названием «На предмет архивов» с Дайаной Тейлор и специальный выпуск журнала Приметы по теме «Гендер и культурная память» (2002 г.).

Монографии

  • За пределами единого видения: Генри Джеймс, Мишель Бутор, Уве Джонсон. Публикации французской литературы, 1981.
  • Сюжет «Мать / дочь»: повествование, психоанализ, феминизм. Издательство Индианского университета, 1989.
  • Семейные рамки: фотография, повествование и пост-память. Издательство Гарвардского университета, 1997.
  • Призраки дома: загробная жизнь Черновца в еврейской памяти, в соавторстве с Лео Спитцером. Калифорнийский университет Press, 2010.
  • Поколение пост-памяти: письмо и визуальная культура после Холокоста. Издательство Колумбийского университета, 2012.
  • Школьные картинки в жидкое время: переосмыслить разницу, написано в соавторстве с Лео Спитцером. Вашингтонский университет Press, 2019.

Переводы

  • Marcos familiares [Семейные кадры], Буэнос-Айрес: редакция Prometeo, 2019.
  • La Generación de la posmemoria: Escritura y cultura visual después del holocausto [Поколение пост-памяти], Мадрид: редакция Carpe Nortem, 2015.

Отредактированные коллекции

  • Путешествие в: Художественные произведения о женском развитии, под редакцией Элизабет Абель и Элизабет Лэнгланд. Университетское издательство Новой Англии, 1983.
  • Конфликты в феминизме, совместно редактировал с Эвелин Фокс Келлер. Рутледж, 1990.
  • Ecritures de femmes: Nouvelles cartographies, в соредакции с Мэри Энн Коу, Мэри Джин Грин, Ронни Шарфман. Издательство Йельского университета, 1996.
  • Семейный взгляд, редактор. Дартмут, 1999.
  • Время и литература, редактировался совместно с Карен Ньюман и Джеем Клейтоном. Рутледж, 2002.
  • Обучение репрезентации Холокоста, совместно редактировал с Ирен Какандес. Американская ассоциация современного языка, 2004 г.
  • Обряды возвращения: диаспора, поэтика и политика памяти, под редакцией Нэнси К. Миллер. Издательство Колумбийского университета, 2011.
  • Воображая повседневную жизнь: увлечение народной фотографией, в соавторстве с Тиной Кэмпт, Гилом Хохбергом и Брайаном Уоллисом. Стейдл, 2019.
  • Женщины мобилизуют память, под редакцией Айше Гюль Алтынай, Марии Хосе Контрерас, Джин Ховард, Бану Карака и Алисой Соломон. Издательство Колумбийского университета, 2019.

Государственное вмешательство

Примечания

  1. ^ Департамент английского языка и сравнительной литературы | Колумбийский университет
  2. ^ Марианна Хирш, «Проецируемая память: фотографии холокоста в личных и общественных фантазиях», в книге Дэвида Бартоломе, Тони Петроски (ред.), Способы чтения слов и изображений, п. 260. Бостон: Макмиллан, 2003. ISBN  978-031-240-381-2
  3. ^ «Об авторах» | Призраки дома
  4. ^ "Марианна Хирш" | Dartmouth.edu
  5. ^ ""Забытая история города, возрожденная исследованием победительницы программы Guggenheim Fellowship Марианны Хирш "| Dartmouth News". Архивировано из оригинал на 2015-09-23. Получено 2015-07-13.
  6. ^ ""Сотрудники центра "| Национальный гуманитарный центр". Архивировано из оригинал на 2013-06-18. Получено 2015-07-13.
  7. ^ "Марианна Хирш" | ACLS
  8. ^ «От президента» | MLA В архиве 2015-05-17 на Wayback Machine
  9. ^ «Экспертный совет» | Оксфордские журналы, Современное женское письмо
  10. ^ «Семейные фотографии: Маус, траур и пост-память» | Дискурс
  11. ^ Послание Президента 2014: Связующие истории в уязвимые времена | PMLA
  12. ^ Гай Байнер, «Исследование границ ирландской памяти: от пост-памяти к предварительной памяти и обратно», Ирландские исторические исследования, 39, вып. 154 (2014), 296-307.
  13. ^ «Выпуск 4: 1/2 - Фигуры постмейплейной памяти (ред. Эммануэль Аллоа, Пьер Баярд и Соко Фэй)». Получено 2019-11-21.

внешняя ссылка