Мэри Барбер (поэт) - Mary Barber (poet)

Мэри Барбер (c.1685 – c.1755), поэт, был членом Свифта круг.

Жизнь

Родители Марии неизвестны. Она вышла замуж за Джонатана Барбера, торговца шерстяными тканями на Кейпел-стрит в Дублине. Ее сын Руперт Барбер (1719–1772) был художником мелками и миниатюрами из Дублина, чей пастельный портрет Свифта висит в Национальной портретной галерее Лондона. У них было девять детей, четверо из которых дожили до взрослого возраста. Она написала в предисловии к ней Стихи, что она писала в основном для того, чтобы дать образование своим детям, но большинство комментаторов согласны с тем, что она имела в виду более широкую аудиторию и была значительно вовлечена в решение более широких социальных и политических вопросов, как она это сделала с «Обращением вдовы», когда она спорила о от имени вдовы армейского офицера. Она является примером феномена «необразованного поэта или« естественного гения »восемнадцатого века: художницы невзрачного происхождения, добившейся покровительства литературной или аристократической знати.[1] Свифт назвал ее частью своей «триумфальной женщины» вместе с поэтом и ученым. Констанция Грирсон и литературный критик Элизабет Сикан, и утверждал, что она была выдающимся поэтом - «лучшей поэтессой обоих королевств»[2] - хотя эта оценка не была общепринятой, и лишь недавно она привлекла много критического внимания. Она вошла в его круг и знала Летиция Пилкингтон, который впоследствии стал ее самым резким критиком, Мэри Делани, и поэты Томас Тикелл, и Элизабет Роу. Покровительство Свифта было существенной поддержкой карьеры Барбер и ее Стихи несколько раз (1734 г.) был успешным. Список подписчиков на этот том был почти «беспрецедентным из-за его великолепной длины и яркого содержания, и, кроме того, он был замечательным, учитывая, что Барбер в остальном был пешеходным социальным положением больной ирландской домохозяйки». [3] Было более девятисот подписчиков, в том числе различные аристократы и ряд литературных корифеев, в частности Папа, Арбетнот, Гей, Уолпол и, конечно же, самого Свифта. Однако она не достигла финансовой стабильности до тех пор, пока по ее просьбе и для того, чтобы облегчить ее финансовое положение, Свифт передал ей английские права на свои права. Полное собрание благородных и гениальных разговоров (1738). Ее здоровье ухудшилось после публикации ее Стихи и последующее письмо было скудным. Она опубликовала несколько стихов о подагре, от которой страдала более двух десятилетий, в Джентльменский журнал в 1737 году. Она умерла около 1755 года.

Карьера

Из-за менее чем благоприятной ситуации бедности, в которой оказалась семья Мэри Барбер, она делала все, что в ее силах, чтобы дать образование своим детям и часто использовала свои стихи, чтобы взывать к щедрости других, чтобы получить наиболее выгодное положение для своих детей. . Это особенно очевидно в таких стихах, как «Обращение и рекомендации Хибернианской поэтессы ее сына к ее дорогому кузену Эску»; L- M Лондона ».[4] Хотя она всегда говорила, что писала стихи для образования и на благо своих детей, до того, как она достигла престижа издательства, она, кажется, писала письма, чтобы помочь другим, находящимся в социально неблагополучном положении.[5]

Однако, как только Барбер решила продолжить публикацию своих стихов как способ материально поддержать свою семью, она явно по-другому подошла к своим публикациям. Из низшего сословия она стремилась издавать по подписке. Считается, что до того, как она утвердилась, Барбер подделала письма Джонатана Свифта известным членам королевской семьи, призывая их поддержать ее поэтическую карьеру.[6] Хотя это было время, когда эти двое якобы не были хорошо знакомы, Свифт в конце концов простил Барберу ее нескромность и фактически поддержал ее в ее новообретенной литературной роли, введя ее в свой литературный круг, известный как «триумфеминант». Эта группа на самом деле представляла собой трио писательниц, которых он наставлял, помогая друг другу в обработке новых идей. Он включал Констанция Грирсон и миссис Э. Сикан, а также Барбер.[7]

Хотя для писателя может показаться необычным радикальное изменение своей работы, в конечном итоге Барбер писала как средство финансовой поддержки своей семьи. Это то, что привело к продолжению публикации по подписке, несмотря на стигму, связанную с этим в то время. Общеизвестно, что публикация по подписке рассматривается скорее как щедрое предложение со стороны богатых, чем как интерес к действительно созданным произведениям.[8] Стремясь сохранить свой имидж не просто борющейся нищей, который, казалось, вырос в сознании людей, она воспользовалась возможностью официально опубликовать свою работу и, благодаря публикации по подписке и помощи Свифта, создала свою коллекцию с целенаправленным образ. Свифт позволил ей включить письмо, которое он написал от ее имени, в котором он восхищался ее качествами, говоря, что «она, кажется, обладает настоящим поэтическим гением».[9] За хвалебным письмом Свифт вскоре последовало ее гораздо более скромное письмо, в котором восхищалась предполагаемая аудитория Джона, графа Оррери. Включая стихи, написанные от имени других людей, которые считались социальными заявлениями (например, «Петиция вдовы Гордон»[9]), или написанная для обучения ее сыновей и социального роста, Барбер пытается оправдать свою потребность писать за деньги, как это часто делалось в то время, одновременно напоминая своей аудитории, что она пишет для других. также. Тем не менее, к ее приему, похоже, подходили только из-за ее связи со Свифт, и в конечном итоге она исчезла, как и она, когда из-за подагры ей стало труднее писать.

Наследие

Хотя Барбер была частью «триумфальной женственности» Свифт, похоже, ее более «благородный» статус как жены ирландского торговца, казалось, причинял ей вред, и, очевидно, ее сверстники считали редактирование ее работы значительным улучшением того, что она изначально написала.[10] Барбер, кажется, существенно исчез из поля зрения публики после того, как болезнь лишила ее физического присутствия в литературном кругу, и после этого мало доказательств интереса к ее работам. Однако в 1970-1980-х годах зарождающееся феминистское движение поощряло переоценку прошлых писательниц. Хотя эти ученые, кажется, изучили и даже самостоятельно отредактировали работу Мэри Барбер, очевидно, что несколько ученых, взявшихся за это задание, не проявили особого интереса или энтузиазма.[10] Предположительно, ее стихи всегда рассматривались и остаются обычными произведениями матери, надеющейся улучшить свою семью, и ее произведениям, к сожалению, придается очень мало литературной ценности.

Работает

  • «Обращение вдовы» (Дублин, 1725 г.)
  • "Сказка, являющаяся дополнением к басням мистера Гэя" (Дублин, 1728 г.)
  • Tunbrigialia, или Tunbridge Miscellanies, за 1730 год (участник).
  • Стихи несколько раз (продается по подписке, распечатывается Сэмюэл Ричардсон, 1734. 2-е изд. 1735; переиздан в 1736 г.).
  • Стихи именитых дам (участник, 1755 г.).

Ресурсы

Заметки

  • Уэбб, Альфред (1878). "Парикмахер, Мэри". Компендиум ирландской биографии. Дублин: М. Х. Гилл и сын - через Wikisource.
  1. ^ Кристофер Фаннинг "Голоса зависимого поэта: случай Мэри Барбер В архиве 2011-03-12 на Wayback Machine," Женское письмо 8.1 (2001): 81.
  2. ^ Свифт, 1733 г., Переписка Джонатана Свифта, изд. Х. Уильямс, 5 томов. (1963–5), цит. Lonsdale 119; Колборн.
  3. ^ Адам Бадд, "'Заслуга в беде ': трудный успех Мэри Барбер," Обзор изучения английского языка 53.210 (2002):204-227 (204).
  4. ^ Парикмахер, Мэри. «Обращение и рекомендации хибернианской поэтессы ее сына своему дорогому кузену эсквайру; Л. М. из Лондона». Джентльменский журнал. 3: 151.
  5. ^ Колборн, Брайан. «Парикмахер, Мэри (ок. 1685-1755), поэт». Оксфордский национальный биографический словарь. Издательство Оксфордского университета. Отсутствует или пусто | url = (Помогите)
  6. ^ Такер, Бернард. «Мэри Барбер». Энциклопедия британских писательниц: 34.
  7. ^ Пробин, Клайв. «Свифт, Джонатан (1667–1745)». Оксфордский национальный биографический словарь. Отсутствует или пусто | url = (Помогите)
  8. ^ Фаннинг, Кристофер (2001). «Голоса зависимого поэта: дело Мэри Барбер». Женское письмо. 8 (1): 81–98. Дои:10.1080/09699080100200166.
  9. ^ а б Парикмахерская, Мэри (1735). Стихи на разные случаи жизни. К. Ривингтон.
  10. ^ а б Элиас, А. С. «Редактирование второстепенных писателей: дело Летисии Пилкингтон и Мэри Барбер». 1650-1850. 3: 129–147.