Минускул 2427 - Minuscule 2427

Мизерный 2427
Рукопись Нового Завета
Archaic mark session.jpg
ТекстЕвангелие от Марка
Датаякобы 13, 19
СценарийГреческий
Сейчас наБиблиотека Чикагского университета
Размер11,5 x 8,5 см
ТипАлександрийский тип текста
Категорияя

Кодекс 2427Григорий-Аланд нумерация), ранее известная как Архаичный знак, представляет собой миниатюрную рукопись Евангелие от Марка написано в крошечный Греческий. Рукопись было очень трудно датировать палеографически и относился к 13-18 векам, до 2006 года, когда было доказано подделка после публикации цифровых изображений кодекса, которые были размещены в Интернете, чтобы возобновить интерес к рукописи.

Кодекс написан крошечным крошечный рука на листах пергамента, содержащих 44 листа (11,5 см на 8,5 см), написанных в одну колонку на странице, 21-25 строк на странице. В кодексе нет разделов, канонов и заголовков, но он содержит 16 цветных иллюстраций.[1] В кодексе нет указаний на то, что изначально он был частью тетраевангелия. Кодекс включает текст Марка 16: 9-20.[2]

Кодекс 2427 был найден среди владений Иоанна Аскитопулоса, афинского коллекционера и торговца древностями, после его смерти в 1917 году. В 1937 году рукопись была отправлена ​​в Библиотека Чикагского университета, где он до сих пор проживает (г-жа 972).[3]

Иллюстрации очень похожи на рисунки из крошечный 777. Роберт С. Нельсон предположил, что они были скопированы с 777.[4]

Архаичный знак

В тексте есть некоторые пропуски (Марка 7: 2-5, 8: 11б, 13: 28б-29, 10:29 короче). Все эти упущения имеют параллели в других Евангелиях, и для некоторых ученых они выглядят как неинтерполяции, хотя они не подтверждаются никакими другими рукописями.

Слова перед скобкой означают чтение NA.27, слова после скобки - это чтение кодекса

Марка 1: 3 σαια] Ισαια
Марка 1:14 Γαλιλαιαν] Γαλλιλαιαν
Марка 1:44 ωυσης] Μωησης
Марка 2: 7 ει μη] ει μι
Марка 2:22 οινον ωεον] οινον παλαιον
Марка 2:25 Δαυιδ] Δαυειδ
От Марка 2:26 до] αρχιερεις
Марка 3:17 οανεργες] ουανηργες
Марка 3:18 και Βαρθολομαιον] brak
Марка 3:32 και οι αδελφοι σου και αι αδελφοι σου εξω ζητουσιν σε] опущено
Марка 5: 1 εις το περαν της θαλασσης] опущено
Марка 6: 2 και γενομενου σαββατου ηρξατο διδασκειν εν τη συναγωγη] опущено
Марка 7: 2-5 τους αρτους - οι γαρ Φαρισαιοι… - και επερωτωσιν] τους αρτους και επερωτωσιν
Марка 7:22 ασελγεια] ασελγια
Марк 8:11 συζητειν αυτω, ζητουντες παρ ’αυτου σημειον απο του ουρανου, πειραζοντες] συζητειν αυτω πειραζοντες
Марка 8:12 αμην λεγω υμιν, ει δοθησεται τη γενεα ταυτη σημειον] опущено
Марка 9:33 ηλθον] ηλθαν
Марка 9:43 εις την ζωην] εν τη ζωη
Марк 10:22 ην γαρ εχων κτηματα πολλα] ην γαρ πλουσιος
Марка 10:29 ος αφηκεν οικιαν…… και αγρους μετα διωγμων] ος αφηκεν οικιαν η αδελφους η αδελφας ημητερμα ηατρηοα πατρηοα
Марка 11:28 η τις σοι] και τις σοι
Марка 13: 28б-29 οτι εγγυς το θερος, εστιν ουτως και υμεις οταν ιδητε ταυτα γινομενα γινωσκετε οτι εγυγενα γινωσκετε οτι εγυγεναεστοινι εστοριετιεθι εστοριετιεθι εστοριετιεθι εστορι
Марка 14:72 και αναμνησθη ο Πετρος το ρημα] - опущено[5]

Греческий текст кодекса был ведущим представителем Александрийский тип текста. Это было признано Эрнест Кэдман Колвелл (1901-1974) как имеющий исключительную степень соответствия с Кодекс Ватикана. По словам Колвелла, в кодексе сохранился «примитивный текст» Евангелия от Марка.[6] Текст кодекса был высоко оценен Т. К. Скит. Курт Аланд поместил это в Категория I.[3] Он был сопоставлен М. М. Митчеллом и П. А. Дунканом в 2006 году.[7]

Подделка

Портрет Марка Евангелиста и начало Евангелия

По прибытии в Чикаго рукопись вызвала некоторую критику. Роберт П. Кейси «высказал свои подозрения в 1947 году».[8] В 1988 году Мэри В. Орна обнаружила, что на одной из иллюстраций Берлинская лазурь (KFe [Fe (CN)6]), выпускаемый только с 1704 года.[9] Однако это не решило вопроса о подлинности, поскольку было «возможно, что иллюминации могли быть отретушированы в наивной попытке реставрации».[10]

В начале 2006 г. Чикагский университет объявил, что цифровые изображения рукописи появились в сети, чтобы «стимулировать дальнейшие исследования».[11] К февралю Стивен Карлсон объявил о своих выводах о том, что кодекс был подделкой, и неопровержимо доказал свою правоту на Ежегодном собрании Общества библейской литературы в 2006 году.[10] Его текст был скопирован с Филипп Буттманн Греческое издание Нового Завета 1860 г. (на основе Кардинала Май издание Codex Vaticanus Graecus 1209 ).[12] Это особенно очевидно, поскольку фальсификатор также следовал за Буттманном в 81 из 85 мест, где его издание отклонялось от текста Кодекса Ватикана. Более того, в трех местах переписчик 2427 случайно пропустил строку (6: 2, 8:12, 14:14), и выяснилось, что в каждом стихе пропущенный текст точно соответствует строчке издания Буттмана.[13]

Кроме того, микроскопические, химические и кодикологические исследования в конце концов показали в 2009 году, что рукопись была сделана не ранее 1874 года.[14]

Подделкой текст делало то, что он был тщательно изготовлен в стиле средневекового кодекса, хотя на самом деле он был создан совсем недавно, не старше конца 19 века. Первоначально подозрение у ученых вызвало то, что это была самая близкая по тексту известная рукопись - фактически, практически идентичная - Codex Vaticanus, но гораздо более позднего времени. Кроме того, греческие рукописи одного Евангелия чрезвычайно необычны, что еще больше усиливает подозрение, что оно было изготовлено как сувенир.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ М. М. Митчелл, П. А. Дункан, «Архаическая марка» Чикаго (MS 2427): повторное знакомство с его загадками и новое сопоставление его чтений, Novum Testamentum, XLVIII, 1 (2006), с. 4.
  2. ^ М. М. Митчелл, П. А. Дункан, «Архаическая марка» Чикаго (MS 2427): повторное знакомство с его загадками и новое сопоставление его чтений, Novum Testamentum, XLVIII, 1 (2006), с. 5.
  3. ^ а б Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.137. ISBN  978-0-8028-4098-1.
  4. ^ М. М. Митчелл, П. А. Дункан, «Архаическая марка» Чикаго (MS 2427): повторное знакомство с его загадками и новое сопоставление его чтений, Novum Testamentum, XLVIII, 1 (2006), с. 13.
  5. ^ М. М. Митчелл, П. А. Дункан, «Архаический знак» Чикаго (MS 2427): повторное знакомство с его загадками и новое сопоставление его чтений, Novum Testamentum, XLVIII, 1 (2006), сс. 19-35.
  6. ^ Э. К. Колвелл, Древний текст Евангелия от Марка, Университет Эмори, Quarterly 1 (1945), стр. 65-75; Э. К. Колвелл, Некоторые необычные сокращения в миллисекундах. 2427, Studia evangelica, ed. К. Аланд, Ф. Cross, T&U 73, Берлин, 1959, стр. 778-779.
  7. ^ М. М. Митчелл, П. А. Дункан, «Архаический знак» Чикаго (MS 2427): повторное знакомство с его загадками и новое сопоставление его чтений, Novum Testamentum, XLVIII, 1 (2006), стр. 1-35.
  8. ^ Стивен К. Карлсон, «Архаический знак» (MS 2427) и обнаружение подделки рукописи (2006).
  9. ^ Мэри В. Орна, Применение инфракрасной микроспектроскопии к искусствоведческим вопросам средневековых рукописей, Археологическая химия, 4 (1988), стр. 270-288.
  10. ^ а б Карлсон 2006a
  11. ^ Митчелл и Дункан 2006
  12. ^ Novum Testamentum Graece, изд. Ф. Баттман, 5-е издание (Лейпциг, 1878 г.)
  13. ^ Стивен К. Карлсон, Образец «архаической марки» девятнадцатого века (MS 2427), SBL 2006.
  14. ^ «Чикагский« Архаический знак »(ms 2427) II: микроскопический, химический и кодикологический анализ подтверждает современное производство» (совместно с Джозефом Г. Барабе и Эбигейл Б. Квандт). Novum Testamentum 52 (2010) 101-33.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка