Мирджам Пресслер - Mirjam Pressler

Пресслер в 2012 году

Мирджам Пресслер (18 июня 1940 - 16 января 2019) был немецким писателем и переводчиком. Являясь автором более 30 детских и подростковых книг, она также перевела более 300 произведений других писателей из иврит, Английский, Голландский и африкаанс.[1] Она также известна переводом редакции Анна Франк дневник, Дневник молодой девушки, в 1991 году, возобновив тем самым Авторские права.[2]

Родившийся в семье еврейки, Пресслер вырос в приемная семья. Она училась живописи в Städelschule в Франкфурт а также изучение английского и французского литературы в LMU Мюнхен. Прежде чем стать писателем, она восемь лет продавала джинсы в магазине, и, будучи матерью-одиночкой, вырастила трех дочерей. Позже она стала членом ПЕН-центр Германии.[3]

Награды

Пресслер и Амос Оз в 2015 году. Она выиграла Приз Лейпцигской книжной ярмарки за ее перевод его романа, Иуда.

использованная литература

  1. ^ «Умирает Мирьям Пресслер, детский писатель, многоязычный переводчик». dw.com. 2019-01-16. Получено 2019-01-17.
  2. ^ Карвахаль, Дорин. Дневник Анны Франк стал соавтором в движении авторских прав от 13 ноября 2015 г.
  3. ^ "Гесторбен: Мирьям Пресслер" (на немецком). buchmarkt.de. 16 января 2019 г.. Получено 17 января 2019.

внешняя ссылка