Митчелл С. Бак - Mitchell S. Buck

Митчелл Старретт Бак (10 февраля 1887 г. - 12 мая 1959 г.) был американским поэтом, переводчиком и классиком. На его сборники стихов и поэзии в прозе глубокое влияние оказали 1890-е годы. эстетизм а также классическая греческая и римская литература. Его работа Сиринкс: пастель Эллады, который опубликовал его друг Дональд Эванс на его Claire Marie Press в 1914 году,[1] получил похвалу от Х. Л. Менкен кто заметил это Сиринкс содержал «серию греческих рапсодий в ритмической прозе, многие из которых весьма красивы».[2] Бак также опубликовал прозаические произведения и биографию Казанова.

Список используемой литературы

  • Сиринкс: пастель Эллады (1914) [1]
  • Эфемера: греческие стихотворения в прозе (1916) [2]
  • Диалоги хетэраев Лукиана (1916, переводчик)
  • Песни Фрины (1917)
  • Ремонт и реставрация книг: Практические советы для библиофилов (1918)
  • Послесвечение: пастели греческого Египта, 69 г. до н. Э. (1924 г., введение Артур Мачен )
  • Жизнь Казановы с 1774 по 1798 год (1924)
  • Роза Коринфа (1929, декорации Франца Феликса)
  • Песни билитиса (1932, переводчик)
  • Приапея (1937, как переводчик)

Заметки

  1. ^ МакГанн, Джером Джон. Черные всадники: видимый язык модернизма. Страница 19. Издательство Принстонского университета, 1993.
  2. ^ Нольте, Уильям Х. (редактор). Критика умного набора Х.Л. Менкена. Стр. 166. Regnery Gateway, 2001.

внешние ссылки