Мохсен Чавоши - Mohsen Chavoshi
Мохсен Чавоши | |
---|---|
Родившийся | Мохсен Чавоши Хоссейни 29 июля 1979 г. |
Другие имена | Особенный мужчина |
Род занятий |
|
Музыкальная карьера | |
Жанры | |
Инструменты |
|
Активные годы | 2002 – настоящее время |
Этикетки | Доня Музыкальная Группа |
Связанные акты | Мохсен Еганех |
Мохсен Чавоши Хоссейни (Персидский: محسن چاوشی; родился 30 июля 1979 г.[1]) - иранский музыкант, певец, продюсер и автор песен, живущий в Тегеран. Он выпустил десять альбомов, включая саундтрек к фильму 2007 года. Сантури.[2]
Ранние годы
Чавоши родился в Хоррамшахр, Иран. Семья Чавоши является этнически курдской из Провинция Курдистан. Его семья переехала в Мешхед. Он закончил свое образование в Мешхеде.[3]
Карьера
Чавоши начал свою музыкальную карьеру после окончания школы и службы в армии.[4]Его альбом 2008 года Е Шахе Нилуфар (росток лотоса) получил разрешение на легальное освобождение. Позднее компакт-диск стал крупнейшим легально продаваемым компакт-диском в Иране, продав более миллиона легальных нелегальных копий.[5] В Йек Шахех Нилофарвместе со своим новым продюсером Чавоши экспериментировал с новым стилем, который был больше приближен к жанру рок-музыки, но включал традиционные Персидский инструменты.[6] В 2010 году Чавоши записал свой новый альбом. Джакат (Жакет), в котором было гораздо больше задорных, страстных мелодий и текст песни.[7] Альбом начался с веселой мелодии в стиле «Бандари» на южно-иранском диалекте, которая вызвала у слушателей небольшой шок.
Чавоши спродюсировал большинство песен альбома, а профессиональный продюсер Шахаб Акбари произвел два, а Ахари произвел три.[8]
Он выпустил Жадный (его седьмой альбом) в 2011 году. В 2012 году Парчам-е Сефид (Белый флаг) был выпущен компанией TDH как четвертый по закону альбом в его карьере. Также в 2012 г. Снова дель Седа, четвертый альбом группы Мохсена Чавоши, был выпущен компанией Besharat, который содержал один трек Мохсена, и стал хитом. Он выпустил Ман Ход Ан Сиздахам ('I Myself Am The Thirteen') в 2013 году. Выпуск Chavoshi Paroye Bi Ghayegh ('Boatless Oar') в октябре 2014 года и побил рекорд продаж альбомов в Иране - 1393.[9]Мохсена Чавоши в Иране называют особым музыкантом.[10]
Личная жизнь
У Чавоши есть три брата и две сестры.[11] Он был женат в марте 2009 года и имеет сына по имени Занков.[11]
Дискография
Альбомы | Проклинать (Неофициально, Год выпуска: 2004)[12] | ||||
---|---|---|---|---|---|
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Нефрин | نفرين | Проклинать | Марьям Гейдарзаде | |
02 | Кафтаре Чахи | كفتر چاهي | Сизый голубь | Хоссейн Сафа | |
03 | Faseleh | فاصله | Расстояние | Мохсен Чавоши | |
04 | Марг | مرگ | Смерть | Хамид Мосаддык | |
05 | Лейли о Маджнун | ليلي و مجنون | Лейла и Меджнун | Можган Аббаси | |
06 | Рахе Дошвар | راه دشوار | Трудный путь | Марьям Гейдарзаде | |
07 | Мозафер | مسافر | Путешественник | Сетаре Каземи | |
08 | Гарибе Мадар | غريب مادر | Мать угнетенная | Марьям Гейдарзаде | |
Самоубийство запрещено (Неофициально, Год выпуска: 2005)[13] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Ход Коши Мамну | خودكشي ممنوع | Самоубийство запрещено | Бахааре Мокаррам | |
02 | Ахай Хабар Надари | آهاي خبر نداري | Привет! Ты не знаешь | Мохсен Еганех | |
03 | Имам Реза | امام رضا | Имам Реза | Амир Арджейни | |
04 | Хасрат Хис | حسرت خيس | Пропитанное сожаление | Мохсен Чавоши | |
05 | Калаф | كلاف | Скин сбит с толку | Хоссейн Сафа | |
06 | Сабури | صبوري | Терпение | Амир Арджейни | |
07 | To o Fasele | تو و فاصله | Вы и расстояние | Амир Арджейни | |
08 | Banooye Man | بانوي من | Моя леди | Амир Арджейни | |
09 | Хашхаш | خشخاش | Мак | Мохсен Чавоши | |
10 | Ремикс | رميكس | Ремикс | Различный | |
Тюк для обуви (Неофициально, Год выпуска: 2006)[14] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Ленге Кафш | لنگه كفش | Тюк для обуви | Хоссейн Сафа | |
02 | Баш хайе Ахваз | بچه هاي اهواز | Ahvaz Boys | Хоссейн Сафа | |
03 | Тонг Болоори | تنگ بلوري | Кристаллический кувшин | Амир Арджейни | |
04 | Эшге 2 Харфи | عشق دوحرفي | Любовь из двух букв | Амир Арджейни | |
05 | Khaterehaye Mordeh | خاطره هاي مرده | Мертвые воспоминания | Хоссейн Сафа | |
06 | Шадаби | شادابی | Сочность | Хоссейн Сафа | |
07 | Гису Тала | گيسو طلا | Золотой шиньон | Хоссейн Сафа | |
Мне жаль (Неофициально, Год выпуска: 2006)[15] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Aroose Man | عروس من | Моя невеста | Хоссейн Сафа | |
02 | Нафас Боридех | نفس بريده | Вздох | Мохсен Чавоши | |
03 | Abraye Paeizi | ابراي پاييزي | Осенние облака | Амир Арджейни | |
04 | Хианат | خيانت | Измена | Бахааре Мокаррам | |
05 | Кам Тахамол | م تحمل | Маленькая терпимость | Хоссейн Сафа | |
06 | Moteasefam | متاسفم | Мне жаль | Хоссейн Сафа | |
07 | Голе Сар | گل سر | Волосы Цветок | Яха Кашани | |
08 | Паранде | پرنده | Птица | Амир Арджейни | |
09 | Фелестин | فلسطين | Палестина | Амир Арджейни | |
Росток лотоса (Официально, Дата выпуска: 2008)[16] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Е Шахе Нилофар | يه شاخه نيلوفر | Росток лотоса | Хоссейн Сафа | |
02 | Коджас Бегу? | كجاس بگو؟ | Где она? Расскажи мне! | Хоссейн Сафа | |
03 | Табрик | تبريك | Поздравление | Амир Арджейни | |
04 | Чера? | چرا؟ | Зачем? | Амир Арджейни | |
05 | Gholeye Khoshbakhti | قله خوشبختي | Пик удачи | Хоссейн Сафа | |
06 | Hafte haye Talkhe Man | هفته هاي تلخ من | Мои горькие недели | Мохсен Чавоши | |
07 | Хакестар | خاكستر | Ясень | Хоссейн Сафа | |
08 | Наз | ناز | Очарование | Амир Арджейни | |
09 | Ке Нисти | تو كه نيستي | Когда тебя нет рядом | Эслам Вали Мохаммади | |
10 | Deltangi | دلتنگي | Ностальгия | Амир Арджейни | |
11 | Богз | بغض | Рыдать | Хоссейн Сафа | |
12 | Асса | عصا | Трость | Хоссейн Сафа | |
Пиджак (Официально, Год выпуска: 2009)[17] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Базаре Хорамшахр | بازار خرمشهر | Хорамшехрский базар | Али Мехреган | |
02 | Чар Дивари | چار ديواري | Вложение | Амир Арджейни | |
03 | Асири | اسيري | Рабство | Амир Арджейни | |
04 | Доре Ахар | دور آخر | Последний раунд | Хоссейн Сафа | |
05 | Харадж | حراج | распродажа | Амир Арджейни | |
06 | Ханде | خنده | Смех | Хоссейн Сафа | |
07 | Ки Бехет Хандиде | كي بهت خنديده؟ | Кто посмеялся над тобой | Мохсен Чавоши | |
08 | Лолай Шекастех | لولاي شكسته | Сломанный шарнир | Кейкавус Якиде | |
09 | Бекхун Эмшаб | بخون امشب | Петь сегодня вечером | Хоссейн Сафа | |
10 | Delshooreh | دلشوره | Беспокойство | Амир Арджейни | |
11 | Дарьячее Мордех | درياچه مرده | Мертвое озеро | Амир Арджейни | |
12 | Джакат | ژاكت | Пиджак | Мохсен Чавоши | |
Жадный (Официально, Дата выпуска: 2010)[18] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Chamedoon | چمدون | Чемодан | Амир Арджейни | |
02 | Парванеха | پروانه ها | Бабочки | Хоссейн Сафа | |
03 | Гейре Мамули | غير معمولي | Необычный | Али Бахрейни | |
04 | Буфе Коор | بوف كور | Слепая Сова | Амир Арджейни | |
05 | Гамо Шади | غم و ادي | Приветствие и печаль | Амир Арджейни | |
06 | Харис | حريص | Жадный | Амир Арджейни | |
07 | Парандей Гамгин | پرنده غمگين | Грустная птица | Хоссейн Сафа | |
08 | Zibaie | زيبايي | Ты красивый | Амир Арджейни | |
09 | Бад-Бадакайе Ранги | باد بادكاي رنگي | Цветные воздушные змеи | Амир Арджейни | |
10 | Кафе Хей Шолоуг | كافه هاي شلوغ | Переполненное кафе | Хоссейн Сафа | |
11 | Делам Танхас | دلم تنهاس | Мое сердце одиноко | Амир Арджейни | |
белый флаг (Официально, Дата выпуска: 2012)[19] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Мардом Азар | مردم آزار | Человек мучает | Хоссейн Сафа | |
02 | Джавабам Након | جوابم نكن | Не отвергай меня | Хоссейн Сафа | |
03 | Хане Хафтсад | خوان هفتصد | Семьсот раунд | Эслам Вали Мохаммади | |
04 | Ба Ман Bemoon | با من بمون | Останься со мной | Хоссейн Сафа | |
05 | Хабе Бад Аз Зохр | خواب بعد از ظهر | Послеобеденный сон | Хоссейн Сафа | |
06 | Бегу Магу | بگو مگو | Аргумент | Хоссейн Сафа | |
07 | Гатар | قطار | Поезд | Хоссейн Сафа | |
08 | Парчам Сефид | رچم سفيد | Белый флаг | Хоссейн Сафа | |
09 | Тагас | تقاص | Месть | Хоссейн Сафа | |
10 | Хар Руз Паиз | هر روز پاييزه | Каждый день осень | Хоссейн Сафа | |
Ман Ход Ан Сиздахам (Официально, Дата выпуска: 2013)[20] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Галат Кардам, Галат | لط کردم غلط | Я был неправ, неправ | Вахши Бафки | |
02 | Ку Бе Ку | کو به کو | Аллея у аллеи | Руми | |
03 | Рамидим | رمیدیم | Сбежал | Вахши Бафки | |
04 | Негаар | نگار | Любимый | Баба Тахир | |
05 | Сетамгар | ستمگر | Тиран | Шахриар | |
06 | Шир Марда | شیر مردا | Бесстрашный | Руми | |
07 | Ман Ход ан Сиздахам | من خود آن سیزدهم | Я сам 13 | Шахриар | |
08 | Горазский подбородок | قراضه چین | Золотые стружки | Руми | |
09 | Bahram e Goor | بهرام گور | Бахрам Гур | Хайям | |
Весло без лодки (Официально, Дата выпуска: 2014)[21] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Желание | دزیره | Желание | Розбех Бемани | |
02 | Гахве Гаджари | قهوه قجری | Гаджари кофе | Розбех Бемани | |
03 | Joz | جز | Но | Хоссейн Сафа | |
04 | Тофанге Сар пор | تفنگ سر پر | Снаряженная винтовка | Хоссейн Гияси | |
05 | Хаб | خواب | Мечтать | Хоссейн Сафа | |
06 | Паруйе Би Гайех | پاروی بی قایق | Весло без лодки | Хоссейн Сафа | |
07 | Е Хоне Кочик | یه خونه کوچیک | Домик | Хоссейн Сафа | |
08 | Каланджар | کلنجار | Пререкания | Хоссейн Сафа | |
09 | Юсеф | یوسف | Юсеф | Хоссейн Сафа | |
10 | Васят | وصیت | Будем | Хоссейн Сафа | |
Безобидный правитель (Официально, Дата выпуска: 2016)[22] | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Амире Би Газанд | امیر بی گزند | Безобидный правитель | Руми | |
02 | Деле Ман | دل من | Мое сердце | Руми | |
03 | Чангиз | چنگیز | Чингиз | Али Акбар ЯгиТабар | |
04 | В Кисте? | این کیست این؟ | Это кто | Руми | |
05 | Джанг Заде | جنگ زده | Истерзанный войной | Педрам Паризи | |
06 | Shaydaei | شیدایی | Очарование | Руми | |
07 | Шах Магсуд | شاه مقصود | Шах Магсуд | Хоссейн Сафа | |
08 | Паришан | پریشان | Сбит с толку | Саади | |
09 | Шармсари | شرمساری | Стыд | Хоссейн Сафа | |
10 | Ахарин Отобос | آخرین اتوبوس | Последний автобус | Хоссейн Сафа | |
11 | Теряг | تریاق | Противоядие | Руми | |
12 | Мотесель | متصل | Связаны | Руми | |
Авраам (Официально, Дата выпуска: 2018) | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | Английский перевод | Текст песни | |
01 | Бебор Бе Имя Ходавандат ... | ... ببر به نام خداوندت | Разрез во имя твоего Бога ... | Хоссейн Сафа | |
02 | Дар Масафате Барани ...† | ... تو در مسافت بارانی | Вы на расстоянии дождя ... | Хоссейн Сафа | |
03 | Дар Астанай Пири ... | ... در آستانه پیری | На грани старения ... | Хоссейн Сафа | |
04 | Хамрахе Хак Аррех ... | ... مراه خاک اره | Вместе с пилой ... | Хоссейн Сафа | |
05 | Lotfan Be Bande Avale Sababeat Begoo ... | ... لطفا به بند اول سبابه ات بگو | Скажите, пожалуйста, первым суставом указательного пальца ... | Хоссейн Сафа | |
06 | Эй Махе Мехр ... | ... ای ماه مهر | Привет, месяц Мехр ... | Хоссейн Сафа | |
07 | Ма Бозорго Нааданим ...† | ... ما بزرگ و نادانیم | Мы большие и глупые ... | Хоссейн Сафа | |
08 | Джахане Фаседе Мардом Ра ... | ... ان فاسد مردم را | О сегодняшнем коррумпированном мире ... | Хоссейн Сафа | |
Без имени (Официально, Дата выпуска: 2019) | |||||
Нет. | Заголовок | Родной | - | Текст песни | |
01 | Ганде Мани | قند منی | - | Руми | |
02 | Ghonjeshke Parideh | نجشک پریده | - | Саади | |
03 | Голый Солтан | بر سلطان | - | Руми | |
04 | Чанг | چنگ | - | فصیحالزمان شیرازی | |
05 | Гомар Баз | قمارباز | - | Руми | |
06 | Агло Херад | ل و رد | - | Руми | |
07 | Захед | زاهد | - | Руми | |
08 | Баз Амадам | باز آمدم | - | Руми | |
09 | Ман Наданестам | من ندانستم | - | Саади - Вахши Бафки | |
10 | Ghome Be Haj Rafte | وج به حج رفته | - | Руми | |
11 | Рааз | راز | - | Саади | |
†: Песни, на которые не удалось получить разрешение от Эршад, которые включены в качестве бонусных треков в VIP-версию Авраам и распространяется бесплатно в магазинах цифровой музыки (позже удален) и распространяется через Интернет.
Альбомы
- 2019: без имени 20.01'2020
- 2018: Ибрагим (Авраам)[23]
- 2016: Амире Би Газанд (Безобидный правитель)
- 2014: Паруйе Би Гайех (Весло без лодки)
- 2013: Ман Ход Ан Сиздахам (Я сам тринадцать)
- 2012: Парчам-э Сефид (Белый флаг) (Выпущено компанией TGP)
- 2012: Дель Седа (Sound of Heart) (4-й групповой альбом Мохсена Чавоши, выпущенный компанией Besharat)
- 2011: Сантури[24](Выпущено компанией Irangaam)
- 2011: Хас[25] (Третий альбом группы Мохсена Чавоши выпущен компанией Avaye Farvahar)
- 2011: Харис (Жадный)[26] (Выпущено компанией TDH)
- 2010: Hasht (8)[27] (Второй альбом группы Мохсена Чавоши выпущен компанией Honar Namaye Parsian Company)
- 2010: Жакат (Пиджак)[28] (Выпущено компанией Iran Gaam)
- 2009: Салам Ага (Привет, Осир)[29] (Первый групповой альбом Мохсена Чавоши выпущен компанией TDH)
- 2009: Е Шахе Нилуфар (Росток лотоса)[30] (Первый официальный альбом Мохсена Чавоши, выпущенный компанией Avaye Barbad Company)
- 2006: Moto'asefam (Мне жаль)
- 2005: Ленге Кафш (Туфля)
- 2005: Ходкоши Мамноу (Самоубийство запрещено)
- 2004: Нефрин (Проклинать)
Одиночные игры
- 01: Кашки
- 02: Ход Фариби
- 03: Рафиг Хуб
- 04: Тохмат
- 05: Шер Сепид
- 06: Санге Сабур
- 07: Хаа
- 08: Салам Бе Сол
- 09: Накхлай Би Сар [2011][31]
- 10: Захме Забун (вживую)[32]
- 11: Диваре Би Дар [2011][33]
- 12: Deltang [2011][34]
- 13: Аренда № [2012][35]
- 14: Мааме Ватан [2012][36]
- 15: Метро [2012][37]
- 16: Махи Сиа Кочулу (для землетрясения в Азербайджане) [2012][38]
- 17: Vase Aberooye Mardomet Bejang (ft. Фарзад Фарзин ) [2013]
- 18: Халиджи Ирани / Иранский залив (фут. Сина Хиджази) [2013]
- 19: Дусет Даштам (Я любил тебя) [2013]
- 20: Хамсай (Сосед) [2013]
- 21: Берагса [2014]
- 22: Чешмай Туси [2014]
- 23: In bood Zendegi (Слова Хоссейн Панахи ) [2014][39]
- 24: Маадар [2015]
- 25: Мина (народ ) [2015]
- 24: Бидэ Би Маджнон [2015]
- 25: Hamkhaab [2015] (Шахрзад саундтрек)
- 26: Будь Расме Ядегар [2015] (Шахрзад саундтрек)
- 27: Коджай [2015] (Шахрзад саундтрек)
- 28: Шахрзад [2015] (Шахрзад саундтрек)
- 39: Афсаар [2016] (Шахрзад саундтрек)
- 30: Галаш [2016]
- 31: Mah Pishooni [2016] (Шахрзад саундтрек)
- 32: Ходахафези Талх [2016] (Шахрзад саундтрек)
- 33: Divoone [2016] (Шахрзад саундтрек)
- 34: Песарам
- 35: DelKhoon [2016]
- 36: Зендан (Тюрьма) [2017]
- 37: Goldoon (Цветочный горшок) [2017]
- 38: Fandake Tab Dar [2017]
- 39: Bist Hear Arezoo (Двадцать тысяч желаний) [2017]
- 40: Эй Дарига [2017] (Шахрзад саундтрек)
- 41: In Bood Zendegi [2017]
- 42: Хавам Пасе [2017]
- 43: Каш Надидех Будамет [2017]
- 44: Мариз Хали [2017]
- 45: Аму Занджир Баф (Слова Хоссейн Панахи ) [2018]
- 46: Джоми [2018]
- 47: Дельбар (Слова Незами ) [2018]
- 48: Дель Эй Дель (Слова Баба Тахир ) [2018]
- 49: Хузестан [2018]
- 50: Сейде Джегар Хасте (Слова Руми ) [2018]
- 51: Маслах (Дубай) [2018]
- 52: Че Шод (Слова Шахриар [2018]
- 53: Малека (Слова Санаи ) [2019]
- 54: Халалам Кон [2019]
- 55: Наавак (Слова Хафез ) [2019]
- 56: Джоор Чин (слова Хоссейн Сафа ) [2019]
- 57: Шаби Ке Мах Камель Шод [2019]
- 58: Шархе Алеф
- 59: Хам Гонах (сообщник)
Книга
Мохсен Чавоши опубликовал свою первую книгу стихов под названием «Любовь чудовища» [2020] [2]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Мохсен Чавоши". whatsupiran.com. Получено 17 июля 2011.
- ^ "О Сантури". Синемаема. Архивировано из оригинал 3 апреля 2009 г.. Получено 27 августа 2011.
- ^ "Что-нибудь о Мохсен Чавоши (Интервью с Мохсеном Чавоши)". Архивировано из оригинал 6 сентября 2011 г.. Получено 27 августа 2011.
- ^ "Интервью с мохсен чавоши". Архивировано из оригинал 6 сентября 2011 г.. Получено 27 августа 2011.
- ^ "Об альбоме Чавоши". Как дела. Получено 27 августа 2011.
- ^ "О Чавоши". Как дела. Получено 27 августа 2011.
- ^ "Компания Ирангаам". Получено 27 августа 2011.
- ^ "про Жадный". Тирип. Получено 27 августа 2011.
- ^ "Весло без лодок Мохсена Чавоши". ITunes магазин. Получено 10 февраля 2019.
- ^ [1]
- ^ а б «Архивная копия». Архивировано из оригинал 9 июля 2015 г.. Получено 8 октября 2012.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
- ^ "Нефрин Альбом> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Альбом Khod Koshi Mamnoo> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Lenge Kafsh Album> Мохсен Чавоши" (на персидском языке). Иранская песня Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "I'm Sorry Album> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Росток лотоса> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Куртка> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Жадный> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июля 2011.
- ^ "Белый флаг> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 15 марта 2012.
- ^ "Я - 13 лет> Мохсен Чавоши". TGP co. Получено 2 марта 2013.
- ^ fa: پاروی بیقایق. Дата обращения 4 марта 2014.[циркулярная ссылка ]
- ^ "Амире Бигазанд> Мохсен Чавоши". IranSong Персидская музыка. Получено 17 июн 2016.
- ^ "Представляем треки Мохсена Чавоши". bia4music. Архивировано из оригинал 28 января 2019 г.. Получено 17 августа 2018.
- ^ «Ирангаам». Ирангаам. Архивировано из оригинал 26 апреля 2012 г.. Получено 17 августа 2011.
- ^ «Пахше Алванд». Архивировано из оригинал 16 марта 2012 г.. Получено 17 августа 2011.
- ^ «ТДХ». Тасвир Доньяе Хонар. Получено 17 августа 2011.
- ^ "8".
- ^ "Пиджак". Иран Гаам. Получено 17 августа 2011.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Салам ага». Тасвир Донае Хонар. Получено 17 августа 2011.
- ^ "росток лотоса". Иранская песня. Получено 17 июля 2009.
- ^ "Топлесс ладони". Мохсен Чавоши. Получено 17 августа 2011.
- ^ "Язвы языка (Live)".
- ^ "Бездверная стена". Мохсен Чавоши. Получено 17 августа 2011.
- ^ "Ностальгический".
- ^ «Новая одежда».
- ^ "Родина-Мать".
- ^ "Метро".
- ^ "Маленькая черная рыбка".
- ^ "Это была жизнь".