Наагарахааву - Naagarahaavu
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Август 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Нагарахааву | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Путтанна Канагал |
Произведено | Н. Вирасвами |
Сценарий от | Путтанна Канагал |
Рассказ | Т. Р. Субба Рао |
На основе | Нагарахаву, Онду Ганду Эраду Хенну и Сарпа Матхсара Т. Р. Субба Рао |
В главных ролях | Вишнувардхан Аарати Шубха |
Музыка от | Виджая Бхаскар |
Кинематография | Читтибабу |
Отредактировано | П. Бхактхаватсалам |
Производство Компания | Sri Eswari Productions |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 190 минут |
Страна | Индия |
Язык | Каннада |
Наагарахааву (перевод Кобра) - индиец 1972 года Каннада -языковой фильм режиссера Путтанна Канагал, на основе Т. Р. Субба Рао три романа Нагарахаву, Онду Ганду Эраду Хенну и Сарпа Матхсара, [1] и в главной роли Вишнувардхан, Аарати , К. С. Ашват и Шубха в главных ролях. Вспомогательные актеры Leelavathi, Амбариш, Шиварам, Деэрендра Гопал, Локанатх и Ваджрамуни. Это первый фильм на каннада, завершившийся 100 дней в трех центрах. Этот фильм был переделан на хинди как Зехрила Инсаан, режиссер сам Путтанна Канагал и на тамильском языке как Раджа Нагам и Кодэ Нагу на телугу.
Фильм имел огромный успех и проложил путь к славе. Вишнувардхан, Амбариш и Аарати которые в конечном итоге превратились в ведущих актеров в Каннада кино.[2] Это был первый фильм Вишнувардхана в главной роли. С течением времени характерные роли Leelavathi, Деэрендра Гопал, Локнатх, М. Н. Лакшми Деви пришли за свою долю аплодисментов.
Фильм в первую очередь вращается вокруг отношений главного героя со своим учителем Чамайей (К. С. Ашват ). Бездетный Чамайя лечит Рамачари (Вишнувардхан ) как его сын. Он берет на себя ответственность направить Рамачари на верный путь, несмотря на легендарный гнев Рамачари. Обычно он ведет переговоры между своим учеником и людьми, у которых есть проблемы с поведением Рамачари. Рамачари - молодой человек, чей гнев - его слабость. С ним трудно рассуждать, и он очень горд. Чамайя - единственный человек, который может убедить его сделать что-нибудь. Его любовные интересы - Аламелу (Аарати ) и Маргарет (Шубха ), которые играют ключевую роль в его жизни.
Беседы между Гуру (Чамайя) и Шишья (Рамачари) - главный момент фильма. Чамайя и Рамачари расходятся во мнениях относительно того, что правильно и что неправильно. Чамайя более склонен сливаться с обществом, чем Рамачари, и это обычно заканчивается спором между ними. Не исключено, что в обществе есть немая риторика для названия фильма, распространяющего яд - кобра.
Фильм был переиздан в оцифрованной версии 20 июля 2018 года. Этот фильм оцифровал Баладжи, который является братом В. Равичандрана и сыном Вирасвами, который был продюсером. Переиздание также стало большим хитом и побило множество рекордов. Переиздание получило всеобщую признательность и стало новым сборником.[3]
Детали участка
История вращается вокруг вспыльчивого, но приветливого студента колледжа по имени Рамачари. Рамачари непопулярен во всем городе Читрадурга как мальчик со злым характером, и многие люди в его колледже не любят его.
Первые несколько лет Рамачари в колледже
История начинается с того, что Рамачари был пойман в классе, когда он пытался копировать на экзамене. Директор колледжа (Локнатх) отстраняет его за копирование на экзамене. Рамачари унижен и зол на это действие, а позже ночью Рамачари бросает камни в дом директора, и когда директор просыпается и выходит из своего дома, Рамачари привязывает полуобнаженного директора к столбу и довольный убегает.
Затем сюжет сосредотачивается на доме Рамачари. Рамачари воспитывается в благочестивой и религиозной среде браминов его родителями Мадхвачарьей и Сонабаем. Его отец не любит его, потому что он не пользуется популярностью во всем городе как хулиган. Его мать беспокоится о его будущем. Один человек, который (кажется) действительно понимает Рамачари, - это его учитель начальной школы, учитель Чамайя (К.С. Ашват). Рамачари находит компанию своего учителя начальной школы Чамайи и его жены Тунги (Лилавати) более интересной, чем его родители, и считает их своими родителями. Рамачари очень уважает своего учителя чамайи, хотя он больше не является его академическим учителем и будет делать все, что его учитель скажет, не задумываясь.
Следующая часть истории о двух женщинах Алмелу (Аарати) и Маргарет (Шубха), которые входят в жизнь Рамачари, и о том, как учитель Чамайя влияет на решения Рамачари в этих отношениях. Учитель пытается привести Рамачари к «обычному образу жизни», но он ошибается, и жизнь Рамачари разрушается.
Алмелу
В колледже Рамачари тусуется с Варадой (Шиварам) и другими друзьями. У Варады есть очень красивая сестра по имени Алмелу. Красота Алмелу свела с ума соседскую хулиганку Джалилу (Амбариш ), который продолжает ее преследовать. Варада хочет положить конец этим поддразниваниям, но он робкий и малодушный человек. Он просит помощи у Рамачари. Рамачари соглашается на том условии, что он должен жениться на Алмелу. Рамачари соблазняется, и он исправляет Джалилу и изгоняет его из жизни Алмелу. Алмелу и Рамачари влюбляются.
В этот момент, когда Алмелу и Рамачари по-настоящему влюблены, брак Алмелу фиксируется с мальчиком ее касты. Когда Алмелу пытается отказаться от предложения, говоря, что она влюблена в Рамачари, и просит поддержки Варады, Варада говорит, что он никогда не давал Рамачари никаких обещаний, и обманывает Рамачари.
В этот момент учитель Чамайя вмешивается в жизнь Рамачари и говорит, чтобы он оставил надежду на Алмелу. Он убеждает Рамачари, заставляя его понять, что жертвоприношение - это большее действие, чем эгоистичная любовь.
Рамачари в замешательстве соглашается со своим учителем и жертвует своей любовью.
Спустя годы Рамачари встречает ее в пятизвездочном отеле как проститутку. Муж Алмелу продал ее в торговлю мясом, и она превратилась в девушка легкого поведения.
Маргарет
Вторая женщина в жизни Рамачари - Маргарет, жизнерадостная христианка, переехавшая в город, у которой молодые люди, такие как Тукарам (Деэрендра Гопал), колеблются под ее мелодии. Рамачари целует Маргарет в борьбе за эго между ними двумя, и вскоре они влюбляются. Однако из-за сильного давления в обществе, которое осуждает брак между мальчиком-брамином и девушкой-христианкой, они решают бежать. И снова учитель Чамайя пытается остановить Рамачари и говорит, что, жертвуя своей любовью к Маргарет, он будет отдавать свою религию и традиции выше любви. Но на этот раз Рамачари противостоит своему учителю и говорит, что не сдвинется с места, потому что в последний раз, когда он пожертвовал своей любовью к Алмелу, все пошло ужасно неправильно, и Алмелу была проституткой из высшего общества. Мастер Чамайя, обвиненный теперь в разрушении жизни Алмелу, понимает (возможно, впервые), что Рамачари был прав, и он был неправ.
Климакс
Фильм заканчивается тем, что мастер Чамайя падает насмерть с холма, когда Рамачари толкает его в приступе гнева после того, как его хозяин говорит ему: «Если ты хочешь жениться на ней, ты должен стать свидетелем моей смерти до этого». У него не будет мотива убивать своего хозяина, но это показывает его уважение к своему хозяину, так как он не хочет слышать о смерти своего хозяина. Рамачари, потрясенный этим инцидентом, просит Маргарет присоединиться к нему в попытке сопровождать его любимого учителя в смерти, на что она с радостью соглашается. Они оба покончили жизнь самоубийством, спрыгнув со скалы.
Рамачари, героя сравнивают с королевской коброй. Опасный, но уважаемый, но несоответствующий в обществе.
Другие ключевые персонажи
Чамайя Мештру
Чамайя Мештру (К. С. Ашват ) - всегда поддерживающий опекун Рамачари, который относится к нему как к собственному сыну. Предполагается, что он единственный человек, способный контролировать Рамачари и оказывать на него влияние. Однако его желание увидеть, как Рамачари идет традиционным путем, приводит к конфликтам с Рамачари и, в конечном итоге, к его собственной смерти, а также смерти Рамачари. Фильм посвящен красивым отношениям учителя и ученицы. В одной эмоциональной сцене Чамайя Мештру обвиняет Рамачари в изнасиловании Алмелу, а затем бьет его своей тростью, только чтобы узнать от Рамачари, что это ложное утверждение. Сцена завершается тем, что Рамачари со слезами на глазах говорит: «Betha murdhogide, repairy madi tandkodteeni», а Чамайя Мештру беспомощно сожалеет о своей спешке - это классическая сцена.
Джалила
Джалила (Амбариш ) - шумный молодой человек, который дразнит Алмелу каждый раз, когда она идет в институт. Он дразнит ее, исполняя популярный тогда хит «Mere sapnon ki Rani kab Ayegi tu». Алмелу надоели эти ежедневные домогательства, и она жалуется своему брату Варде. Варда пытается противостоять Джалиле, но вскоре Джалила издевается над ней и в спешке отступает. Затем он поворачивается к Рамачари, прося его помочь его сестре. В ключевой сцене Рамачари спрашивает Варду, почему он должен помогать своей сестре, с которой Варда обещает женить Рамачари и Алмелу, если Рамачари поможет избавиться от неудобств Джалилы. Это подстегивает Рамачари, который сражается с Джалилой в захватывающей сцене боя с Джалилой. Ставки поединка поднимает местный житель города, который обещает победителю гирлянду. После напряженного боя Рамачари побеждает и награждается обещанной гирляндой. Джалила просит прощения и хромает, несмотря на то, что Варда пытается отомстить.
Варда
Варда (Шиварам ) - друг Мадхвы Рамачари Айенгар. Обычно известно, что он пытается найти в ком-нибудь специальность и часто использует это слово в своих диалогах. Он - ключевой персонаж, обещающий руку Алмелу в браке с Рамачари, только чтобы отпустить, когда он узнает, что Рамачари серьезен. Он обвиняет Рамачари в изнасиловании Алмелу. В конечном итоге это приводит к тому, что Чамайя Мештру вынуждена вмешаться и заставить Алмелу выйти замуж за мужа, выбранного ее родителями.
Thungamma
Тунгамма (Leelavathi ) - жена Чамайя Мештру. Она всегда заботливая приемная мама Рамачари. Рамачари очень ее обожает. Их привязанность хорошо изображена, когда Рамачари входит в дом Тунгаммы после того, как совершил еще один акт неповиновения. На этот раз он привязал своего директора колледжа к столбу. Это замечает Тунгамма, и Чамайя мештру избавляет директора от страданий и в конце концов заставляет Рамачари извиняться перед директором. После этого Рамачари приходит в дом Тугаммы, где его встречает сердитый Тумгамма. В конце концов, Рамачари также притворяется, что сердится, и его балует Тунгамма, изображая их уравнение между матерью и сыном.
Бросать
- Вишнувардхан как Рамачари
- Аарати как Аламелу
- Шубха как Маргарет
- К. С. Ашват как Chamayya Meshtru
- Х. Р. Шастри как отец Аламелу.
- Leelavathi как Thunga
- М. Джаяшри как Сонабай, мать Рамачари
- Амбариш как Джалила
- Джаянти в роли Ванаке Обаввы (особое появление)
- М. Н. Лакшми Деви как Мэри
- М. П. Шанкар как Pailwan
- Шиварам как Варада
- Локанатх в качестве директора Шьямрао
- Деэрендра Гопал как Thukaram
- Ваджрамуни
- Шакти Прасад
Саундтрек
Музыка к фильму написана Виджая Бхаскар с текстами, написанными Виджая Нарасимха, Чи. Удая Шанкар и Р. Н. Джаягопал.
Две песни из этого фильма были использованы в версии на телугу. Кодэ Нагу - Сангама Сангама [4] был повторно использован как Сангамам Сангамам [5] и Кэте Хелув [6] был повторно использован как Катха Виндува.[7]
Песня Хаавина Двеша продолжил использоваться в версии хинди как Саанп Се Бадке.[8]
Список треков
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Хаавина Двеша" | Виджая Нарасимха | С. П. Баласубраманьям | |
2. | "Каннада Наадина" | Чи. Удая Шанкар | П. Б. Шринивас | |
3. | "Карпурада Бомбе" | Р. Н. Джаягопал | П. Сушила | |
4. | "Бааре Бааре" | Виджая Нарасимха | П. Б. Шринивас | |
5. | «Сангама Сангама» | Виджая Нарасимха | П. Б. Шринивас, П. Сушила | |
6. | «Кэте Хелуве» | Чи. Удая Шанкар | П. Сушила |
Награды
Премия Filmfare Юг 1973
- Лучший фильм каннада
- Специальная награда Filmfare за отличную работу - Вишну Вардхан[9]
Награды штата Карнатака в области кино, 1972-73 гг.
- Второй лучший фильм
- Лучший актер - Вишнувардхан
- Лучшая женская роль - Аарати
- Лучший актер второго плана - К. С. Эшват
- Лучшая актриса второго плана - Шубха
- Лучший сценарист - Тха Ра Су
- Лучший сценарий - С. Р. Путтанна Канагал
- Лучший автор диалогов - Чи Удаяшанкар
Критика
После просмотра фильма, Т. Р. Субба Рао заметил, что Путтанна Канагал повернул Наагарахааву (кобра) в «Керехааву» (что означает крысиная змея). Подразумевается, что характеристики Рамачари в романе и фильме разительно отличаются и менее эффективны. Тем не менее, «Наагарахааву» - любимый фильм всех времен, и он остается популярным во всех его повторах.[2]
Ремейки
- Этот фильм был переделан на хинди под названием Зехрила Инсаан, режиссер сам Путтанна Канагал.
- Фильм был переделан на тамильском языке как Раджа Нагам с Srikanth играя главную роль.
- Этот фильм был переделан на телугу под названием Кодэ Нагу в главных ролях Собхан Бабу, Чандракала и Лакшми, а также известный автор текстов Ачарья Атрейя. Режиссер К.С.Пракаш Рао.
Мелочи
- Песня Baare Baare была полностью снята в замедленной съемке за два десятилетия до этого. Мансур Хан снимет "Пехлаа нашаа" в Джо Джита Вохи Сикандар.
- Т. Р. Субба Рао написал свой роман наагарахааву, основанный на картинах художника Мадхугири Раму и его учителя Шамайя. Раму был одаренным художником, чьи картины украшали Северные ворота Майсурский дворец.[10]
- Т. Р. Субба Рао Первоначально не любил киноверсию, основанную на трех его романах, и критиковал ее.[11]
- Это первый фильм на каннаде, в котором вся история без каких-либо побочных сюжетов основана на трех романах.
- Роль Онаке Обавва, изображаемый Джаянти изначально предлагалось Калпана, от чего она отказалась.
Рекомендации
- ^ https://newsable.asianetnews.com/amp/editorial/tarasu-kannada-films-novelist-nagarahavu-hamsageetha-chandanada-gombe-chandavalliya-thota-akashmika-nrupatunga
- ^ а б "Наагарахааву 1972". Индуистский. 18 октября 2008 г.. Получено 8 марта 2014.
- ^ «Переиздание неизбывной классики Вишнувардхана« Нагарахаву »». Thenewsminute.com. 12 июля 2018 г.. Получено 14 августа 2018.
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=36E9G1Wzp1s
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=r4vTtU4bP24
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=erRL2YaWtHA
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=kf0ssmWOgqk
- ^ https://www.songsofyore.com/similar-songs-in-hindi-and-kannada/
- ^ "Справочник и ежегодник The Times of India, в том числе кто есть кто". 14 августа 1976 г.. Получено 14 августа 2018 - через Google Книги.
- ^ «Дасара: новая жизнь для». Deccanchronicle.com. 9 сентября 2011 г.. Получено 14 августа 2018.
- ^ "Изготовление Нагарахаву". Праджавани. Архивировано из оригинал 1 декабря 2017 г.. Получено 18 ноября 2017.