Нихад Надам - Nihad Nadam

Нихад Надам

نهاد ندم
نهاد ندم
НациональностьСирийский
ОбразованиеМультимедиа и дизайн от Американского университета Шарджи.
Род занятийЦифровой художник, современный художник
Интернет сайтhttps://www.nihad.me

Нихад Надам (Арабский نهاد ندم; 1977 г.р.) Сирийский цифровой художник из Дубай, Объединенные Арабские Эмираты. Нихад Надам родился в Дамаск в 1977 году. Именно в юности, погруженный в древнюю культуру и наследие своей родины, он развил страсть к Арабская культура и Арабская каллиграфия. Он изучал изобразительное искусство в Институте изящных искусств Адхама Исмаила в Дамаске и изучал мультимедийный дизайн в Американский университет из Шарджа в ОАЭ. Он живет в Дубае с 1999 года.

Опыт

Нихад Надам - ​​профессиональный креативный стратег.[1] Он также является одним из первых арабских цифровых каллиграфов. Он начал Название проекта в 2010 году с целью показать людям во всем мире, насколько прекрасна арабская каллиграфия.[2] Он сделал это, бесплатно переведя международные имена в типографию для арабской каллиграфии в течение четырех лет.[3][4] Он также входил в группу экспертов, которые использовали свою страсть к дизайну и творчество для разработки eMashq - первого в мире веб-приложения для арабской каллиграфии.[5] Нихада пригласили выставить свои работы[6] и организовывать семинары и лекции в художественных центрах[7][8] и университеты по Средний Восток, а также был приглашен судить на соревнованиях.[9] Он является членом нескольких художественных сообществ и коммуникационных платформ, которые стремятся сохранить наследие арабской каллиграфии и типографики с помощью творческих технологий. Как широко признанный авторитет в области каллиграфии, Нихад выступал на многих международных мероприятиях и участвовал в более чем 15 региональных выставках арабской каллиграфии и искусства. Он также представил свою каллиграфическую выставку пословиц для фуршета мероприятия под названием «Наследие народных выражений: из другого языка» в декабре 2015 года.[10] Он внес свой каллиграфический дизайн для всех арабских книг в Библиотеке арабской литературы.[11]

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ Блог GoDaddy, Дизайнер-фрилансер использует домен .me для своего личного веб-сайта и бренда.
  2. ^ Проект арабских имен, Сайт имен в арабской каллиграфии.
  3. ^ Блог ARTE, Нихад Надам - ​​влюбленный в арабскую каллиграфию, блог ARTE, 1 ноября 2012 г.
  4. ^ Имена арабской каллиграфии В архиве 2017-07-17 в Wayback Machine, 28 сентября 2012 г.
  5. ^ Forbes Ближний Восток, ТРАДИЦИОННАЯ АРАБСКАЯ КАЛЛИГРАФИЯ ОБРАЩАЕТСЯ К ТЕХНОЛОГИИ 24 декабря 2014 г.
  6. ^ Выставка Be Beautiful Art В архиве 2015-06-10 на Wayback Machine, Sharjah University Newspage, 15 мая 2014 г.
  7. ^ Мастерская цифровой каллиграфии в Mazaya Arts Center, 16 ноября 2013 г.
  8. ^ Информационный бюллетень University City Sharjah[постоянная мертвая ссылка ], Февраль 2014 г., стр.7.
  9. ^ Судья конкурса арабской цифровой каллиграфии, 8 апреля 2013 г.
  10. ^ «НАСЛЕДИЕ ПОПУЛЯРНЫХ ВЫРАЖЕНИЙ: С ОДНОГО ЯЗЫКА НА ДРУГОЙ». sorbonne.ae. Админ. Архивировано из оригинал 26 января 2016 г.. Получено 21 января 2016.
  11. ^ «Наша первая библиотека арабской литературы вышла в свет!». libraryofarabicliterature.org. Чип Россетти. Получено 21 января 2016.