Олли Хопнудлз Убежище блаженства - Ollie Hopnoodles Haven of Bliss - Wikipedia

Приют блаженства Олли Хопнудла
OllieHopnoodlesHavenofBliss.jpg
Обложка видео, 1993 г.
На основе"Убежище блаженства Олли Хопнудла"
к Джин Шеперд
Сценарий отДжин Шеперд
РежиссерДик Бартлетт
В главных роляхДжеймс Сиккинг
Дороти Лайман
Джерри О'Коннелл
Джейсон Кларк Адамс
Кэмерон Иоганн
Росс Элдридж
ПередалДжин Шеперд
Музыка отСтив Оленик
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Исходный языканглийский
Производство
РежиссерФред Барзик
КинематографияД'Арси Марш
Продолжительность89 мин.
Производственные компанииPholly, Inc.
РаспределительКанал Дисней
PBS
Релиз
Оригинальный выпуск6 августа 1988 г. (1988-08-06)

Приют блаженства Олли Хопнудла американец 1988 года сделанный для телевидения комедийный фильм написано Джин Шеперд и направлен Дик Бартлетт, основанный на рассказе Шепарда 1968 года. Сатира детских воспоминаний о ежегодных семейных каникулах, она следует за семьей Паркеров (из Рождественская история ) когда они едут в лагерь на берегу озера в Мичигане, одноименный Haven. Это было совместное производство Канал Дисней и PBS, и транслировались именно в таком порядке и были выпущены на видео.

участок

Рабочий мир 1950-х годов Индиана, с историческими кадрами и клипами из Фриц Ланг с Мегаполис, сопровождается закадровым голосом Шеперд в роли взрослого Ральфа. Четырнадцатилетний Ральф и его друзья Флик и Шварц терпят бюрократическую «крайнюю официальную скуку», чтобы получить свои «рабочие документы», чтобы иметь возможность устроиться на свою первую летнюю работу.

На следующий день за завтраком Ральф объявляет, что у него, Флика и Шварца собеседование при приеме на работу, и мама замечает, что семейная собака, Пушистик, (пастушья собака Дафна)[1]) похоже отсутствует. Взрослый Ральф описывает это как начало «Страшной саги о пушистике, которая долгие годы травмировала нашу семью». Интервью трех друзей во Дворце бывшей в употреблении мебели Скотта, где взрослый Ральф описывает владельца как «нечто среднее между Распутин и Человек-волк "(играет в фильме сам Шеперд!). Их нанимают в" поистине исторический момент ". Они фантазируют о том, что они сделают со всеми деньгами, которые они заработают. Придя на работу, они приступают к их первое задание - запечатлено на видеоматериалах, как порабощенные рабочие спускаются в темный подвал. Мама звонит в полицию, чтобы сообщить об исчезновении Фаззхеда, и объявляет Старику, когда он уходит на работу, что она «не уезжает в отпуск», пока не станет Она развешивает нарисованные от руки плакаты с "наградами" за свое возвращение и размещает объявление в газете. Старик в соседнем баре Bluebird сетует на вероятную задержку своего отпуска. Первый день работы Ральфа по переезду. сложно и изнурительно, поскольку они изо всех сил пытаются переместить гигантский холодильник на пять лестничных пролетов. За обедом Ральф так болит и сковывает, его суставы скрипят и трескаются. На следующий день, вернувшись на работу, они перемещают идентичный холодильник еще на семь пролетов. лестницы. В течение следующих двух недель Ральф трудится безжалостно «у Скотта», в то время как мама без устали «как Ахав» ищет Пушистую Голову, посещает собачьи загоны и неоднократно вытаскивает Старика, чтобы разъезжать в поисках ее. Ночью Ральфу снятся жуткие кошмары, в том числе высокий смеющийся холодильник. На следующий день, увидев плохо нарисованные мамины плакаты с наградами, «люди из трех округов прибыли со своими дворнягами, пытаясь получить большую награду». Летняя работа Ральфа внезапно заканчивается, когда их увольняют. Затем происходит «чудо» - Старик, снова разъезжающий с мамой, замечает Фаззхеда в заднем стекле черного «Роллс-Ройса» и бросается в погоню до дома богатой вдовы, у порога которой она появилась. Она возвращается в семейный дом, оставшись с «только своими воспоминаниями», монтажом блюд на кристалле и нежным уходом. За ужином Ральф притворяется, говоря, что бросил работу, чтобы проводить время с семьей. В результате они могут свободно собирать вещи и, как описывает взрослый Ральф, начинают свое «эпическое» путешествие.

Поездка включает в себя резкую перегрузку коричневого седана Chevy, неохотный стартер, бесконечно тошноту и жалобы Рэнди, боковые поездки в магазин за ненужными "неряхами", спущенную шину, кончился бензин, на чем Старик настаивает только " Бензин Texas Royal Supreme Blue, злоключение на заправке с невидимой огромной рычащей гончей, перекипевший радиатор в качестве повода для пикника на обочине дороги, пропущенный знак объезда и последующий круговой объезд из-за ссоры между Дети. Посреди пастбища, когда коровы окружают машину, взрослый Ральф описывает сцену: «Окруженный со всех сторон странными существами, заблудший моряк ищет и ищет в Саргассовом море жизни». Завершение поездки, новые ненужные покупки, покупка голландской ветряной мельницы на лужайке и установка ее на машину, признание Ральфа в том, что он забыл рыболовные снасти, застрял за грузовиком для перевозки живой птицы, и паника из-за еще одной «волшебно появившейся» пчелы, прикованной к машине. . Когда они, наконец, достигают Чистого озера, Старик узнает, что рыба перестала клевать. Ральф обнаруживает, что Старик все-таки упаковал рыболовные снасти, и они выходят на рампу лодки, чтобы полюбоваться видом, когда падают несколько капель дождя. Начинается проливной ливень, и в кабине утечки с крыши капают во все доступные кастрюли и таз, как описывает взрослый Ральф, весь день, каждый день своего отпуска. Перед сном мама заверяет его, что Старик любит его, хотя он никогда не называет его настоящим именем (просто «арбуз», «верхушка редиса», «форма для печенья» и т. Д.). Удар молнии сбивает питание приветственного знака залитого дождем лагеря на берегу озера, и начисляются титры.

Бросать

Сюжет и ранний сценарий

Первоначально Шеперд написал историю, на которой основан фильм, в 1968 году как одну из серий для Журнал Playboy между 1966 и 1970 гг.[3][4][5]Рассказы позже были опубликованы в сборнике Шепарда. Ночь золотых воспоминаний Ванды Хикки в 1971 г.[6] Позже Шеперд описал свои истории как не основанные буквально на детских воспоминаниях: «Люди всегда пытаются заставить меня звучать так, будто я просто пишу то, что со мной произошло. Знаете, я юморист и кинорежиссер. Я не думаю, что мой материал более автобиографичен, чем, скажем, Вуди Аллен - или любой, кто участвует в создании серьезных фильмов ».[7]

Режиссер телевизионной комедии Джон Рич написал в своих мемуарах, что в 1970-х годах он поручил Шеперду написать сценарий из Hopnoodle's, как возможный пилотный эпизод для ABC телевизионная сеть. Он описал сценарий как полностью соответствующий истории, но проблемы с управлением во время производства помешали тому, чтобы этот сценарий был выпущен на американском телевидении.[8][9]

Производство

Фильм является совместным продуктом киностудии «Дисней». Американский театр и Бостонское общественное телевидение WGBH, "финансируемые Disney, на условиях, по словам Шепарда, что" они не будут иметь никакого отношения к производству ".[10] Фред Барзик был продюсером этого фильма, как и другой работы Шепарда для WGBH.[10] Он был снят в студии Шепарда во Флориде, а внешние сцены снимались в нескольких местах поблизости. Даллас, Техас, чтобы заменить фильм "Пуллман, Индиана".[7][11]

Релизы

Первоначально фильм несколько раз транслировался на канале Дисней, начиная с 6 августа 1988 года, затем вскоре после этого на общенациональном канале PBS и был выпущен компанией Домашнее видео Уолта Диснея на VHS в 1993 г.[12]

Признание

Фильм был номинирован на премию Cable Премия ACE за "Лучший фильм или мини-сериал" в 1988 году.[13]

Прием

Отзывы варьировались от умеренно отрицательных до положительных. После своего первого показа на канале Диснея в 1988 году, The Lexington Вестник-Лидер назвал фильм "приятным", но подумал, что начало фильма может показаться слишком похожим на Каникулы национального пасквиля для зрителей, незнакомых с творчеством Шепарда.[14] Дэниел Рут из Чикаго Сан-Таймс дал фильму три звезды, назвал его "милым" и "задумчивым, но хаотическим движением по переулку памяти" и заявил, что Шепард "никогда не теряет" свою "способность видеть мир глазами ребенка".[1]

В 1989 году, перед выходом фильма на телеканал PBS, Ирв Летовский из Лос-Анджелес Таймс был пресыщен, назвав фильм «очень милым», но «хотя и симпатичным, это своего рода сборник того, как все было раньше». Он отметил, что «некоторым представителям старшего поколения может понравиться развлечение».[15] Нью-Джерси Стар-Леджер Рецензент Джерри Крупник счел фильм "веселым" и "супер веселым", но заявил, что роль, которую Шеперд взял на себя в первые 30 минут фильма, растянула "классную 90-минутную комедию" до двух часов, и сделала это. "загроможден".[16] Время журнал перечислен Олли Хопнудл как "Выбор критики" для зрителей в 1989 году.[17]

Связанные фильмы

Приют блаженства Олли Хопнудла был последним из серии телевизионных фильмов PBS и WGBH, снятых с участием Шепарда в рамках American Playhouse, основанных на вымышленной семье Паркеров, в том числе Великое американское четвертое июля и другие катастрофы, Звездный роман Жозефины Косновски, и Призрак открытого очага.[10] К тому времени Шеперд зарабатывала гораздо больше денег на повторных показах и продажах домашнего видео от Рождественская история и решил сосредоточиться на производстве еще одного художественного фильма.[10] Конечный результат оказался бы Моя летняя история (Это наследственное), который был выпущен в 1994 году и следует за более молодым Ральфи, чем изображен в Олли Хопнудл.

Некоторые сюжетные линии, связанные с злополучной работой Ральфи, будут переработаны для Рождественская история 2, спродюсированный и выпущенный через несколько лет после смерти Шепарда.

Рекомендации

  1. ^ а б Рут, Дэниел (5 августа 1988 г.). «Прекрасный кастинг добавляет удовольствия от ностальгического фильма». Чикаго Сан-Таймс. Получено 2010-08-21 - через NewsBank.(требуется подписка)
  2. ^ Приют блаженства Олли Хопнудла (1988), заключительные титры (1:27).
  3. ^ Шеперд, Джин (июль 1968 г.). «Убежище Блаженства Олли Хопнудла». Журнал Playboy. 15 (7): 106.
  4. ^ Бергманн, Юджин Б. (2005). Эксельсиор, тупица!: Искусство и загадка Джин Шеперд. Hal Leonard Corporation. п. 327. ISBN  978-1-55783-600-7. Получено 2010-08-21.
  5. ^ Садур, Джим; Берг, Джо (2004). "Библиография Шепа: Работы и карьера Джин Шеперд". keyflux.com. Получено 2010-08-21.
  6. ^ Пастух, Жан (1971). Ночь золотых воспоминаний Ванды Хикки. Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. п. Задняя обложка. ISBN  9780307575364. ASIN B0006C5KB6. Получено 2010-08-21.
  7. ^ а б Такер, Эрнест (5 августа 1988 г.). «Режиссер Шеперд смотрит глазами детей». Чикаго Сан-Таймс. Архивировано из оригинал 9 апреля 2016 г.. Получено 2010-08-21 - через Дальний свет.(требуется подписка)
  8. ^ Рич, Джон (2006). Разогрейте змею: голливудские мемуары. Пресса Мичиганского университета. С. 190–191. ISBN  978-0-472-11578-5. Получено 2010-08-21. -с помощью Google Книги
  9. ^ Из мемуаров неясно, был ли этот сценарий переписан или для снятого эпизода использовались другой рассказ и сценарий, который был продан в Европу, но никогда не транслировался в США.
  10. ^ а б c d Шарбут, Джей (6 августа 1988 г.). "Средний Запад Джин Шеперд в" Убежище блаженства "'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 2010-08-21.
  11. ^ Cedar Hill, Даллас, Duncanville, Hutchins, Ланкастер, и Waxahachie. Из титров фильмов.
  12. ^ Бартлетт, Дик (директор) (4 августа 1993 г.). Приют блаженства Олли Хопнудла (VHS (89 минут)). Buena Vista Home Entertainment. ASIN: 6302961513.
  13. ^ Хайтам, Дайан (3 ноября 1988 г.). «HBO возглавляет Cable Pack в номинациях на премию». Лос-Анджелес Таймс. Получено 2010-08-21.
  14. ^ "Дисней Олли Хопнудл приятная ностальгическая поездка ". Lexington Herald-Leader (KY). 31 июля 1988 г. с. TV3. Получено 2010-08-21.
  15. ^ Летовский, Ирв (31 мая 1989 г.). "Симпатичная, но предсказуемая поездка в Убежище Олли Хопнудла". Лос-Анджелес Таймс. Получено 2010-08-21.
  16. ^ Крупник, Джерри (31 мая 1989 г.). "Олли Хопнудл едет быстро, чтобы смеяться, несмотря на снисходительный трюк Джин Шеперд ". Нью-Джерси Star-Ledger. п. 67.
  17. ^ "Выбор критика, 5 июня 1989 г.". Журнал Тайм. 5 июня 1989 г.

внешняя ссылка