Пастбища изобилия - Pastures of Plenty
"Пастбища изобилия" | |
---|---|
Песня к Вуди Гатри | |
Язык | английский |
Опубликовано | 1941 |
Автор (ы) песен | Вуди Гатри |
"Пастбища изобилия" это композиция 1941 года автора Вуди Гатри. Описывая мучения и достоинство рабочие мигранты в Северной Америке он вызывает воспоминания о мире, описанном в Джон Стейнбек с Гроздья гнева. Мелодия основана на балладе "Хорошенькая Полли ",[1][2] традиционная англоязычная народная песня с Британских островов, которая также была хорошо известна в Аппалачах в Северной Америке.
Записанные версии
- Гарри Белафонте
- Боб Дилан
- Том Пакстон
- Джесси Колин Янг
- Питер Тевис (Инструментальная версия этой песни написана Эннио Морриконе позже использовался как тема для Горсть долларов )
- Петр, Павел и Мэри
- Дэйв Ван Ронк (на Просто Дэйв Ван Ронк )
- Рэмблин Джек Эллиот
- Флетт и Скраггс
- Уилл Гир
- Кингстон Трио
- Кантри Джо Макдональд
- Одетта
- Будильник
- Солас
- Элисон Краусс и Union Station
- Пол Келли
- Лила Даунс
- Cisco Хьюстон
- Карл Денвер
- Скотт Х. Бирам
- Путешественники
- Холли Рядом и Ронни Гилберт (дуэт)
- Путники
- Гарет Дэвис-Джонс
- Фрэнк Тови
Опубликованные версии
- Восстань петь стр.55
Популярная культура
Фраза используется в другом контексте в песне "Talking Vietnam Pot-Luck Blues" автора Том Пакстон. Строка «мы пришли с прахом, а мы плывем по ветру» снова появляется как «пришедшие с прахом и унесенные ветром» в Боб Дилан "s"Песня Вуди ".
Рекомендации
Этот Народная песня –Связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |