Пожалуйста, посадите эту книгу - Please Plant This Book - Wikipedia

Пожалуйста, посадите эту книгу
PleasePlantThisBook.jpg
АвторРичард Бротиган
Художник обложкиБилл Брок
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрПоэзия
ИздательРичард Бротиган
Дата публикации
1968
Тип СМИРаспечатать (Мягкое покрытие )
ПредшествуетВсе под присмотром машин любящей благодати  
С последующимТаблетка против катастрофы на шахте Спрингхилл  

Пожалуйста, посадите эту книгу является Ричард Бротиган Шестое поэтическое издание. Он состоит из свернутой и склеенной папки, содержащей восемь пакетов с семенами. На каждой обложке - стихотворение. Это было последнее предприятие Броутигана по издательству, которое вышло тиражом 6000 экземпляров. Все издание было предложено для бесплатного распространения, и было прямо предоставлено разрешение на перепечатку коллекции, при условии, что новое издание также предлагалось бесплатно. Хотя это относительно большое издание для ранней работы Браутигана, это один из самых сложных предметов.

Восемь названий стихотворений и связанные с ними пакеты семян следующие:

Этот проект был воссоздан впервые с 1970 года и впервые в Великобритании на церемонии открытия Литературный фестиваль Dinefwr, Июнь 2012 г., Западный Уэльс. селитра и Книжный клуб Браутигана приносит трилогия событий, вдохновленных Бротиганом, одно из которых Пожалуйста, посадите эту книгу, чтобы отпраздновать начало этого фестиваля, который проводится в сельской местности на территории исторического парка и замка Динефур. Помимо переиздания папок со стихами, бесплатно будет распространяться мини-альбом музыкальных отзывов, а публика будет совершать прогулку по территории, на которой было посажено гранатовое дерево, прозванное «Браутиганским гранатом». На фестивале присутствовала Ианта Бротиган, дочь Браутигана, прилетевшая из Сан-Франциско, чтобы присоединиться к празднованию. Можно получить бесплатные копии PPTB ограниченным тиражом ручной работы. здесь.

Единственная надежда, которая у нас есть, - это наша
дети и семена, которые мы им даем
и сады, которые мы сажаем вместе.
"Салат" из Пожалуйста, посадите эту книгу (1968)[1]

внешняя ссылка

Рекомендации