Пост (структурный) - Post (structural)

А почтовый является основной вертикальной или наклонной опорой в конструкции, похожей на столбец или столб, но термин столб обычно относится к дереву, но может быть из металла или камня.[1][2][3][4][5][6][7] Шпилька в деревянных или металлических зданиях аналогична, но легче, чем столб и стойка может быть похож на шпильку или действовать как скоба. В Великобритании стойка может быть очень похожа на столб, но не иметь балку.[8] В деревянных строительных столбах обычно приземляются на подоконник, но в редких типах зданий столб может продолжаться до фундамента, называемого прерванным подоконником, или в землю, называемого заземлителем, пост в земле, или же почтовая яма строительство. Сообщение также является фундаментальным элементом изгородь. Термины «домкрат» и «парализованный» используются с укороченными стойками и стропилами, но не с столбами, за исключением специализированного словаря крепление.

Деревянный каркас

Деревянный каркас это общий термин для строительства с деревянными столбами и балками. Термин столб является тезкой других общих названий деревянного каркаса, таких как столбчато-балочная конструкция, конструкция с подпорками и более конкретных типов деревянных каркасов, таких как Столб и перемычка, пост-рамка, пост в земле, и конькобежное строительство. В конструкции крыши, такой как пост короля, пост королевы, столб короны обрамление. Круглый столб часто называют шестом или мачтой в зависимости от его диаметра, поэтому опора здания, или мачтовая церковь.

Названия стоек и распорок в традиционном деревянном каркасе

  • Стена - общий термин для сообщения в стене.
  • Принципал - основная опора. Главный - это общий термин, означающий «главный» член, часто отличающийся от «обычных» или «второстепенных» членов.[9]
  • Угол - историческое название угловой стойки.
  • Промежуточный - столб в наружной стене, а не в углу.
  • Дымоход - промежуточный столб, получивший свое название от дымохода.
  • Интерьер - общий термин для столбов за пределами внешней стены.
  • Аркада - Пост, расположенный между ряд и неф.[10]
  • Проход - то же, что аркадный пост.[11]
  • Угол - любой столб на углу здания.
  • Сюжет - сообщение высотой всего в один этаж, как в "многоэтажном строительстве".[12] также известный как каркас платформы.
  • Укол - 1) То же, что и сюжетный пост, одноэтажный пост для дополнительной поддержки в определенном месте; 2) В ферме крыши боковая стойка.[13]
  • Конек - столб, простирающийся от земли или фундамента до коньковой балки.
  • Самсон - аналог укола или пуансона.
  • Пуансон: 1) Короткий толстый столб может быть идентичен стержню для укола; 2) Пуансон также может означать расколотое бревно или тяжелую деревянную плиту со сглаженной поверхностью, используемую для настила пола или строительства.
  • Дракон - (редко) угловой столб, поддерживающий луч дракона в пристань обрамление.
  • Приклад, челюстной, расширяющийся, дразнящий (редко) - расширяющийся столб, больше вверху, чем внизу, чаще всего встречается в боковых стенках, но может быть в любом месте. Редко у поста может быть «цельная скобка»[14] что является чутьем средней стойки, чтобы нести более низкую древесину. Часть расширяющейся стойки, идущая вверх вверху, называется бортиком.[15] и один из верхних шипов называется шипом тизла (teasel).
  • Jetty - сообщение, поддерживающее пристань
  • Дверь -: столб, обрамляющий дверной проем.
  • Лезвие - название столбчатой ​​древесины в крук обрамление.
  • Крючковый штифт - Вертикальный стержень или столб, образующий стену, установленный на крестообразном лезвии и удерживаемый крестообразной шпорой.
  • Куча, сваи - Столб, забитый или вбитый в землю, например, в грунте, пост в земле, или же "почтовая яма строительство".[16]
  • Stave - 1) Маленькие узкие куски дерева, используемые различными способами;[17] 2) Вертикальные доски, несущие стену .;[18] 3) Столбы, несущие стену.[19]

Названия стоек и распорок в конструкции крыши

  • король - 1) (США) Одна центральная стойка в ферме крыши в напряжение между стропилами (верхние аккорды ) и анкерной балки (нижний пояс), или 2) (США) Короткая анкерная балка только поддерживает стропила через распорки. 3) (Великобритания) На королевской стойке имеется специальная балка для конька, иначе она называется король распорка. «Королевский пост» раньше использовался для обозначения коронного поста в Соединенном Королевстве, но больше не используется.[20]
  • Кулон King: центральный вертикальный брус в ферме, выступающий ниже самой нижней балки, «обычно используется с ножничными балками».[21]
  • Королева - 1) Пара вертикальных стоек в системе крыши, которые являются частью ферма с натяжной балкой между ними и в натянутом состоянии, поддерживающей анкерную балку или; 2) Две стойки в системе крыши, не выступающие в качестве фермы в инженерном смысле, а здесь - в сжатом состоянии.[22] Также называется стойкой королевы.
  • Стойка королевы: 1) (Великобритания) Стойка королевы без тарелки .;[23] 2) (США) Столб королевы не является частью фермы в инженерном смысле и в сжатии (более современное определение, чем 2) в Queen Post выше).[24]
  • Боковая королева - пара подкосов между балкой и воротником.
  • Prince - стойка, связанная с пост короля ферма.
  • princess - стойка, связанная с стойкой королевы, но короче.[25]
  • Корона - столб на перекладине или воротнике, несущий пластину короны.[26]
  • Стойка короны: деталь, похожая на коронную стойку, но не несущая пластины.[27]
  • Ашлар - или элемент тесаной: короткий столб от анкерного бруса до стропила возле кирпичной стены.[28]
  • Purlin - Сообщение, поддерживающее обрешетка пластина, может быть отвесным или наклонным (наклонным).
  • Молоток - стойка в ферме ударной балки, опирающаяся на балку молота в крыша-молот.[29]
  • Хребет - исторический тип столб и перемычка обрамление, стойка конька несёт опорную балку конька. Видеть Ständerhaus # Firstständerhaus

Галерея

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Буше стр.351
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка «Крепкий кусок дерева или другого твердого материала ...»
  3. ^ Мерриам-Вебстер "Кусок (как из дерева, так и из металла) ..."
  4. ^ Стерджис "... из дерева, металла или камня; ..." с. 195
  5. ^ Гвилт с.1243 "" Вертикальный брус, вбитый в землю. Любой кусок дерева, чья служба должна поддерживать или поддерживать ... "
  6. ^ Рассел П. 212-213
  7. ^ «... у каждого брессаммера должны быть такие другие столбы этажа, железные колонны, стойки, опоры из кирпича или камня, или консоли, которых может хватить для несения надстройки». Лондонское здание действует с 1894 по 1905 год. п. 71.
  8. ^ Харрис
  9. ^ Буше П. 357
  10. ^ Алкок П. G1
  11. ^ Алкок П. G1
  12. ^ Алкок П. F15
  13. ^ Стерджис п. 195
  14. ^ Алкок П. F3
  15. ^ Алкок П. G20
  16. ^ Алкок F33
  17. ^ Оксфордский словарь английского языка
  18. ^ Алкок F33
  19. ^ Оксфордский словарь английского языка
  20. ^ Харрис
  21. ^ Алкок П. G13
  22. ^ Стерджис п. 195–196
  23. ^ Алкок П. G14
  24. ^ "Деревянный каркас для начинающих: VI. Глоссарий терминов" Деревянный каркас Vol. 68 июня 2003. 12. «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2012-12-07. Получено 2012-12-10.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  25. ^ Алкок П. G18
  26. ^ Алкок П. G5
  27. ^ Алкок П. G5
  28. ^ Алкок П. G1
  29. ^ Алкок П. G8

Рекомендации

  • Алкок, Н. В. Запись деревянных каркасных зданий: иллюстрированный глоссарий. Лондон: Совет британской археологии, 1989.
  • Баучер, Уорд, редактор, Словарь по сохранению зданий John Wiley & Sons, Inc .: 1996, Нью-Йорк.
  • Гвилт, Джозеф. Энциклопедия архитектуры: историческая, теоретическая и практическая, 1867. Перепечатка. Нью-Йорк: Crown Publishers, Inc, 1982. Печать.
  • Харрис, Ричард. Знакомство с фахверковыми зданиями. 2-е изд. Эйлсбери: Публикации Шира, 1979.
  • Собон, Джек А. Исторические американские столярные изделия из дерева: графический справочник. Бекет, штат Массачусетс: Издано Гильдией лесорубов, 2002.
  • Стерджис, Рассел, Иллюстрированный словарь архитектуры и строительства Стерджиса: полное переиздание издания 1901-2 годов. Минеола, Нью-Йорк: Довер, 1989.
  • Рассел, Теренс М. Энциклопедический словарь восемнадцатого века: архитектура, искусство и ремесла. 1734. Перепечатка. Олдершот, Англия: Ашгейт, 1997. Печать.