Псалом 90 (Ив) - Psalm 90 (Ives) - Wikipedia

Псалом 90 музыкальное произведение американского композитора и страхового директора. Чарльз Айвз, написанные в 1923–24.

Текст

Это текст, напечатанный в партитуре (Ives 1970), взят из Король Джеймс версия Библия, цифрами обозначены стихи:

  1. Господи, Ты был нашим жилищем из поколения в поколение.
  2. Ты был Богом до того, как возникли горы или когда бы ты не сформировал землю и мир, от вечности до вечности.
  3. Ты обращаешь человека в погибель; и говорите: "Возвращайтесь, дети человеческие".
  4. Тысячу лет в глазах твоих - как вчера, когда оно прошло, и как сторожа в ночи.
  5. Ты унесешь их, как потоп; они как сон; утром они подобны траве, которая растет.
  6. Утром он цветет и растет; вечером он срубается и засыхает.
  7. Твой гнев съел нас, и твой гнев смутил нас.
  8. Ты поставил наши беззакония перед Собой, наши сокровенные грехи в свете лица Твоего.
  9. Потому что все наши дни прошли в твоем гневе: мы проводим наши годы как сказку, которую рассказывают.
  10. Дней наших лет шестьдесят лет и десять; и если по причине силы им восемьдесят лет, то все же сила их труд и печаль; потому что он скоро отсечен, и мы улетаем.
  11. Кто знает силу твоего гнева? даже по твоему страху, таков твой гнев.
  12. Итак, научи нас считать наши дни, чтобы мы могли приложить свои сердца к мудрости.
  13. Вернись, Господи, как долго? и да покается тебе о рабах твоих.
  14. О, рано удовлетвори нас милостью Твоей; чтобы мы могли радоваться и радоваться все наши дни.
  15. Возрадуй нас согласно дням, в которые Ты сокрушил нас, и годам, в которые мы видели зло.
  16. Пусть дела твои явятся рабам твоим, а слава твоя - детям их.
  17. И да пребудет с нами красота Господа Бога нашего; и Ты утверди дело рук наших на нас; да, дела рук наших утверждаешь это. Аминь.

Анализ

Стих 3

Полный припев поет первую половину этого куплета («Ты обращаешь человека в погибель»). Начиная в унисон, как коллективное обращение человечества к Богу, хор поет первые три слова, но затем разделяется на серию какофонических аккордов, как в первом куплете (прием, часто используемый в этой пьесе), чтобы согласоваться с текст «на разрушение», который повторяется трижды (еще один тематический жест) и сопровождает кажущееся разрушение гармонической условности. Солист-тенор берет оставшуюся часть стиха и говорит: «Возвращайтесь, дети человеческие.'«Сольный голос здесь наиболее уместен, потому что он очерчивает голос Бога как единичный (Spurgeon 1885), отдельный от массы и хаоса человечества.

Стих 4

Все четыре части припева поют полностью в унисон на протяжении всего куплета, при этом орган вместе с педалью C обеспечивает несколько вспомогательных аккордов. Унисон голосов символизирует голоса человечества, говорящего вместе, в согласии, признавая вечность Бога по сравнению со смертностью человека (Spurgeon 1885).

Стих 12.

В этом коротком стихе выражается покорность человека, вытекающее из этого стремление к миру со своей смертностью, а также прошение Бога о помощи и руководстве через жизненные трудности (Spurgeon 1885).

Стих 13.

Соло сопрано берет этот куплет, возвращая ум к третьему куплету с его соло тенора. Это соло вызывает похожий аккорд с тенором, поскольку начинается со слова «return», однако на этот раз это люди, просящие Бога вернуться, а не Бог, требующий их (Spurgeon 1885).

Стихи 14-17.

Эти стихи знаменуют переход к последней теме пьесы, введенной в начале, - к теме «Радость в красоте и работе». Тон и настроение музыки почти в унисон переходят в более безмятежный, умиротворенный хорал. Церковные колокола и гонг возвращаются в сопровождении аккомпанемента, еще больше преобразуя предыдущее напряжение и взрывоопасность предыдущих стихов в смешанную, созвучную молитву / решение. Новый тон помогает декламировать текст, поскольку сам псалом требует удовлетворения, мира и должного счастья, которые Бог считает нужным даровать. Псалом здесь присоединяется к силе Бога, заявляя о прямом подчинении человеческой души Его воле, называя людей «слугами», и в этом подчинении человек надеется достичь красоты и спасения, которые Бог предлагает верующим (Spurgeon 1885).

Длительные впечатления

По словам жены Айвса, Хармони, его 90-й псалом был «единственной из его работ, которая удовлетворила его» (Swafford 1998).

Рекомендации

  • Айвз, Чарльз. 1970 г. Псалом 90под редакцией Джона Киркпатрика и Грегга Смита. Брин Мор, Пенсильвания: Merion Music Inc.
  • Сперджен, Чарльз Х. 1885. "Сокровищница Давида: Псалом 90 ". Pilgrim Publications. (Доступно 12 февраля 2008 г.).
  • Swafford, январь 1998 г. Чарльз Эдвард Айвз. Peer Music, Ltd. (по состоянию на 12 февраля 2008 г.).

дальнейшее чтение

  • Грэнтэм, Дональд. 1979. "Гармоническая система" лейтмотивов "Айвза Псалом 90". Только в теории 5, вып. 2: 3–14.
  • Старр, Ларри. 1992 г. Союз разнообразия: стиль в музыке Чарльза Айвза. Нью-Йорк: Г. Ширмер. ISBN  0-02-872465-8.