Пуджарин - Pujarin
Пуджарин | |
---|---|
Режиссер | Прафулла Рой |
Произведено | International Film Craft |
В главных ролях | К. Л. Сайгал Чандрабати Деби Пахари Саньял К. К. Дей |
Музыка от | Тимир Баран |
Кинематография | Нитин Бозе |
Производство Компания | International Film Craft |
Дата выхода | 1936 |
Продолжительность | 137 мин |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Пуджарин это 1936 хинди социальный фильм.[1] Это было направлено Прафуллой Роем для International Film Craft.[2] Фильм основан на рассказе писателя. Сарат Чандра Чаттопадхьяй из его рассказа «Дена Паона». Фильм был ремейком бенгальского фильма. Дена Паона режиссер Преманкур Аторти.[3] Музыкальное направление было Тимир Баран на слова Пандита Бхушана и Кидар Шарма В фильме снялись К. Л. Сайгал, Чандрабати Деви, К. К. Дей, Пахари Саньял и Раджкумари.[4] История о безрассудном аморальном юноше, который женится из-за денег, а затем бросает жену из-за обстоятельств, но возвращается как аристократ и исправляется благодаря любви своей жены.
участок
Джибанананда (К. Л. Сайгал ) эгоистичный молодой человек с преступными наклонностями женится на богатой Алакнанде (Чандре) за ее деньги. С ее помощью он меняется и начинает ее любить. Но его преступная деятельность настигает его, и он вынужден бежать от полиции, оставив жену. Проходит несколько лет, и он возвращается богатым аристократом. Пуджарин (жрица) местного храма, неизвестная Джибананде, является его женой, и он вступает в конфликт друг с другом, поскольку она не одобряет его властные отношения с местными жителями. Он понимает, кто такая жрица, и меняет свой образ жизни, наконец, соединившись со своей женой.
Бросать
- К. Л. Сайгал Как Джибананда
- Чандрабти Деви Ас Алака
- Пахари Саньял
- К. К. Дей
- Шьям Лаха
- Раджкумари Ас Хемавати
- Наваб
- Бабулал
- Кайлас
- Джагдиш
- Кидар Шарма
Песни
Музыкальное направление - Тимир Баран, слова - Кидар Шарма.[5] Популярная песня К. Л. из этого фильма Пийе Джа Аур Пийе Джа как говорят, было записано без репетиций.[6] Композиция для музыки была смесью западного оркестра с вальсом и использованием Raag Khamaj. Песня казалась предзнаменованием жизни Сайгала и «очарованных слушателей».[7][8]
Список песен
# | Заголовок | Певица |
---|---|---|
1 | "Джо Бит Чуки Со Свекла Чуки" | К. Л. Сайгал |
2 | "Пие Джа Аур пийе Джа Акбат Ки Баатейн Яане Кой Киа" | К. Л. Сайгал |
3 | "Кис Кааран Бхар Аайе Аансоо" | Чандрабати Деви |
4 | "Пхал Кармон Ка Хам На Бхоге" | |
5 | "Дживан Ке Адхар Джагат Мейн Тум Хай Хо" | |
6 | "Ле Чал Ле Чал Прем Ке Тат Пар" | |
7 | "Манва Ре Прит Ки Реет Нибхана" | |
8 | "Мурах Каун Туджхе Самджхайе" | |
9 | "Ниндария Кахе Ко Джагай Соват Рахи Такая цепь" | |
10 | "Нирмохи Сайян Джабсе Гайе Пардес" | |
11 | "Сангх На Сати Буджи Хай Баати" |
Рекомендации
- ^ Агнихотри, Рам Аватар (1992). Артисты и их фильмы современного хинди-кино: культурное и социально-политическое влияние на общество, 1931-91, том 1. Издатели Содружества. ISBN 9788171691807. Получено 3 сентября 2014.
- ^ Раджадхьякша, Виллемен, Ашиш, Пол (2014). Энциклопедия индийского кино (2, перераб.). Рутледж. ISBN 9781135943257.
- ^ Радж, Ашок (2009). Герой Том 1, Том 1 Болливудский сериал. Hay House, Inc. ISBN 9789381398029. Получено 3 сентября 2014.
- ^ "Пужарин 1936". citwf.com. Алан Гобл. Получено 3 сентября 2014.
- ^ "Пужарин 1936". muvyz.com. Muvyz, Inc. Получено 3 сентября 2014.
- ^ Ранчан, Виджай (2014). История песни Болливуда. Индия: Abhinav Publications. Получено 3 сентября 2014.
- ^ Ранаде, Ашок Дамодар (2006). Песня на хинди из фильма: Музыка за гранью. Библиофил Южной Азии. ISBN 9788185002644. Получено 3 сентября 2014.
- ^ Невил, Пран. "Царь Газелей и Мирза Галиб". tribuneindia.com. Трибуна. Получено 3 сентября 2014.