Resistiré (песня Dúo Dinámico) - Resistiré (Dúo Dinámico song)

"Resistiré"
не замужем от Dúo Dinámico
из альбома En Forma
Выпущенный1988
ЖанрПоп
Длина4:02
меткаSony
Автор (ы) песенКарлос Торо Монторо, Мануэль де ла Кальва

"Resistiré"(Английский:" I Will Resist ") - песня испанской группы Dúo Dinámico (Dynamic Duo на английском языке), который появился на их альбоме 1988 года En forma, второй, выпущенный дуэтом после их повторного появления двумя годами ранее с альбомом Dúo Dinámico, первое, что они записали для Sony.

Она стала одной из самых известных песен группы, особенно после включения в саундтрек к фильму Педро Альмодовар фильм ¡Átame! (1990) и был выбран в качестве гимна во время Пандемия COVID-19 в Испании, который разыгрывается во многих городах и районах страны каждый день в 8 часов вечера вместе с аплодисментами, которые испанские граждане каждый день посвящают своему медицинскому обслуживанию.[1]

Resistiré был написан Мануэлем де ла Кальва, одним из участников Динамского дуэта, которого вдохновил Камило Хосе Села фраза «El Que Resiste Gana[2] и текст был написан Карлос Торо Монторо, спортивный журналист и испанский композитор, автор более 1800 песен, многие из которых стали известными хитами.[3]

Версии

Аргентинский певец Эстела Раваль кавер на песню из своего альбома Аделанте! (2003). На запись песни она была вдохновлена ​​своей борьбой с раком.[2] 13 января 2003 г. аргентинский телеканал Telefe состоялась премьера телеромана Resistiré. Была выбрана версия одноименной песни, исполненная певцом и композитором Дэвидом Больцони -ex AQM-, который участвовал в кастинге с другими версиями великих аргентинских артистов, таких как Антонио Бирабент, La portuaria, JAF. Победителем, к всеобщему удивлению, стал дуэт AQM (это была особенность, поскольку первоначальные исполнители тоже были дуэтом). Благодаря красноречивой и очень выдержанной интерпретации певца и основе панк-рока, эта версия имела ошеломляющий успех в Аргентине во время глубокого экономического кризиса, достигла сердец миллионов аргентинцев и заняла первое место в мире. рейтинг радио. Версия AQM также имела резонанс в других странах, где также транслировалась мыльная опера «Resistiré».

Доминиканский певец Toño Rosario записал меренге исполнение песни на его одноименном альбоме 2004 года.[4] Его версия достигла 44 места в рейтинге Рекламный щит Горячие латинские песни и номер 4 на Тропические песни графики соответственно в 2005 году.[5][6] На 2006 Latin Billboard Music Awards, он был номинирован артистом-мужчиной «Песня года в тропической трансляции».[7]

Гимн пандемии коронавируса 2020 года в Испании

Во время карантина из-за COVID-19 пандемия, песня снова стала популярной среди горожан, которые вышли на балконы, чтобы подпевать ей и подбадривать работников испанской системы здравоохранения. Он был признан гимном сопротивления и преодоления кризиса в области здравоохранения.[3][8][9]

С этой целью была записана новая версия с участием многих известных испанских певцов: Алекс Убаго, Альваро Солер, Андрес Себальос (Dvicio ), Андрес Суарес, Blas Cantó, Карлос Бауте, Кончита, Дэвид Бисбал, Дэвид Отеро, Дэвид Саммерс, Дани Марко (Деспистаос), Диана Наварро, Эле, Джорджина, Индия Мартинес, Иван Торрес (Efecto Pasillo ), Хосе Мерсе, Хосеми Кармона, Мануэль Карраско, Меленди, Микель Эрентхун, Нил Молинер, Пастора Солер, Педро Герра, Питинго, Розана, Розален, Руло, София Эллар, Сусана Альва (Efecto Mariposa ) y Ванеса Мартин.[10]

Ее авторы также передали права на песню Сообщество Мадрида, для его использования в институциональных кампаниях, пока длится состояние тревоги из-за коронавируса. По данным агентства EFE, вызванный социальным резонансом количество просмотров Spotify увеличилось более чем на 435% с 15 марта 2020 года после того, как в социальных сетях людей начали распространяться публикации, исполняющие эту песню на своих балконах.[11]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ МУНДИАРИО. "Карлос Торо Монторо, депортирующий период, es el artífice del tema Resistiré". МУНДИАРИО (на испанском). Получено 2020-04-04.
  2. ^ а б АКВИЛИНО, ХОЗЕ МАТА (3 апреля 2020 г.). ""Resistiré "nació para hacer history". Эль-Универсал (Каракас) (на испанском). В архиве из оригинала 17 апреля 2020 г.. Получено 17 апреля 2020. «El que resiste gana». Esta frase, dicha en un programa de televisión por el Premio Nobel de Literatura, Камило Хосе Села, вдохновитель Маноло де ла Кальва
  3. ^ а б Маркос, Карлос (17 марта 2020 г.). "'Resistiré ', la vacuna emocional de España que urdió un pesimista ". EL PAÍS (на испанском). Получено 2020-04-04.
  4. ^ Гутьеррес, Эван С. "Resistiré - Toño Rosario". Вся музыка. Получено 17 апреля 2020.
  5. ^ "Toño Rosario - История чарта: Горячие латинские песни". Рекламный щит. Получено 17 апреля 2020.
  6. ^ "Тоньо Росарио - История диаграммы: Тропическая трансляция". Рекламный щит. Получено 17 апреля 2020.
  7. ^ "Финалисты конкурса Billboard Latin Music Awards 2006". Рекламный щит. 16 февраля 2006 г.. Получено 17 апреля 2020.
  8. ^ "Letra de Resistiré, la canción del Dúo Dinámico que se ha convertido en himno del coronavirus". ЭЛЬМУНДО (на испанском). 2020-03-19. Получено 2020-04-04.
  9. ^ Роман, Мануэль (18 марта 2020 г.). ""Resistiré ", el himno del coronavirus que ayudó a Manuel de la Calva a superar un cáncer". Libertad Digital - Культура (на испанском). Получено 2020-04-04.
  10. ^ Цифровой, Redacción (2020-03-31). "CADENA 100 une al mundo de la música en 'RESISTIRÉ 2020', el himno para vencer juntos al coronavirus". СПРАВИТЬСЯ (на испанском). Получено 2020-04-04.
  11. ^ Мартинес, Эктор Льянос (01.04.2020). "Los autores de 'Resistiré' y 'Pero a tu lado' ceden sus derechos a la Comunidad de Madrid". EL PAÍS (на испанском). Получено 2020-04-04.