Богатые, как мы - Rich Like Us

Богатые, как мы
Обложка книги Rich Like Us.jpg
Богатые, как мы, первое издание (Великобритания)
АвторНаянтара Сахгал
Художник обложкиКэнди Джерниган
СтранаВеликобритания, Лондон (1-е изд. 1985 г.)
Языканглийский
Жанрроман, исторический /политическая фантастика
ИздательХайнеманн; Лондон, Великобритания
Дата публикации
1985
Страницы301 с.
ISBN0-434-66610-6
OCLC12437248
823 19
Класс LCPR9499.3.S154 R5 1985 г.

Богатые, как мы это исторический и политический фантастический роман Наянтара Сахгал. Установить в Нью-Дели в хаотическое время с 1932 по середину 1970-х годов он рассказывает о жизни двух главных героинь, Роуз и Сонали, и их борьбе за жизнь во времена политических потрясений и социальной реорганизации.

Роман принес своему автору 1986 год. Премия Сахитья Академи для английского языка Сахитья Академи, Национальная академия литературы Индии.[1]

Заголовок

Богатые, как мы берет свое название от короткой встречи в начале романа, которую Дев и его жена Ниши имеют с бизнесменом по имени мистер Нойман, который отражает, что все, что ему сказали, учит его, что если бы бедняки Индии «поступили бы так, как мы , они были бы такими же богатыми, как мы », но, видя бедность на улицах лично, ему трудно в это поверить. Название книги поднимает вопрос о том, почему жир общества отказывается "течь вниз "в массы. Эта проблема затрагивает обоих главных героев, поскольку Роуз продолжает подвергать сомнению тактику своего пасынка Дэва, а Сонали воочию видит экстравагантность правящей партии. Богатство определенно не изображается в романе как путь к счастью, поскольку элитные главные герои кажутся пойманными в паутину коррупции, власти и денег, из которой они оба происходят. Однако бедственное положение безрукого нищего, которое слоняется по дому Роуз, определенно не очаровывает жизни индийских бедняков. Богатые, как мы - фраза, введенная как вопрос и продолжающаяся как таковая на протяжении всего романа.

Краткое содержание сюжета

В этой исторической фантастике переплетаются судьбы двух женщин из высшего сословия, Роуз, британской иммигрантки и жены влиятельного местного бизнесмена Рама с Сонали, высокообразованной молодой девушкой. госслужащий Бывший изо всех сил пытается обрести чувство дома в этом чужом обществе, наполненном древними обычаями, включая сати и экзотические социальные стандарты. Она связана тройственным браком, так как она вторая жена Рама. Роуз страдает, пытаясь понять индийскую культуру и ее влияние на женский дух. Когда здоровье Рамы ухудшается, она осознает, что ее права как жены находятся под вопросом. Дев, сын Рама от его второй жены, Моны, замышляет забрать все имущество Рама, избавившись от Роуз. В страхе Роуз поворачивается к Сонали, своей подруге и племяннице. Сонали - аномалия для среднестатистической индийской аристократической женщины. Она занимается проживанием и работой в Нью-Дели во время политических потрясений Чрезвычайная ситуация и разделена между двумя мирами, один из которых представляет ее идеалы и стремление к прогрессу, а другой - ее консервативную культуру высшего общества. От этих двух персонажей ответвляется множество других сказок, которые дают глубокий и исчерпывающий обзор жизни всех людей в этот критический исторический период. В основе этих историй лежит двуличная роль женщин в динамичной, хаотичной новой Индии середины 20 века.

Структура

Структура Богатые, как мы включает в себя ряд глав, которые по очереди рассказываются третьим лицом всеведущий рассказчик и персонаж Сонали, главы, свободно движущиеся вперед и назад через более далекое прошлое и недавнее прошлое текущего действия истории. Сонали рассказывает читателю о текущих событиях истории, иногда делая паузу, чтобы прочитать далекое прошлое своих предков по отцовской линии, в то время как повествование, которое следует за Роуз (и вкратце Ниши), сосредотачивается на первых годах брака Роуз с Рамом. в хронологической прогрессии, как будто они только что прошли. Различные периоды времени разделены барьерами глав в книге, но их истории по-прежнему рассказываются бок о бок благодаря способности текста существовать в разных временных плоскостях.

Основные темы

Политическая коррупция (абсолютная власть развращает абсолютно и т. д.): Премьер-министр объявляет чрезвычайное положение, позволяя ей иметь верховный и автократический контроль. Все это время в стране царит беспорядок. Богатые стремятся получить прибыль, а простые люди раздавлены надвигающейся глобализацией. Власть правительства возрастает до такой степени и начинает заставлять людей с низким уровнем доходов. кастовая система иметь вазэктомии.

Политическая идеология и ее последствия: Рави принял коммунизм в юности и примет только точное следование доктрине. Этот недальновидный взгляд на политику формирует его будущее ограниченное и ошибочное участие в индийском правительстве. Рави захвачен автократическими идеалами правителя вроде Индира Ганди и быстро интегрируется в нынешний чрезвычайно изменчивый и опасный режим.

Колониализм: Долгая история Индии как британца колония имел многочисленные побочные эффекты. Те, кто вырос в этот период, чувствуют себя как индейцами, так и британцами. В этом романе подробно рассказывается о сложных последствиях колонизации для этой страны и ее жителей. Роуз, хотя и родилась и выросла в Британии, чувствует себя такой же британкой, как и индийкой, своим домом с тех пор, как она вышла замуж за Рам более 30 лет назад. Сонали, хотя и выросла в Индии, ее опыт в Великобритании во время учебы и постоянное общение с британцами также оставили ее в замешательстве: кому она должна показать свою преданность?

Женщины как объекты против людей: И Роуз, и Сонали вовлечены во внешний и внутренний конфликт с этим различием. Прошлый опыт Сонали состоял в основном из того, что она видела женщин в покорных ролях, которые отрицают свое истинное «я», например, когда ее подруга Бимми выходит замуж: «Но меня загипнотизировали кольцо в носу Бимми, точки сандаловой пасты на ее лице, опущенные глаза и эти скованные руки. покорно отдыхает на своих красных шелковых коленях. Это никогда не была Бимми ". (48) Сонали рада сбросить оковы, которыми она чувствует себя связанной как женщина, когда она уезжает в Оксфорд. Роуз также чувствует этот конфликт, бушующий вокруг и внутри нее: как вторая жена Рама, она будет иметь очень мало прав, когда он умрет , и может оказаться просто еще одним предметом мебели, который Дев выбросит. Она также борется внутри себя о том, подходит ли ей роль, которую она выбрала, стала ли она подчиняться воле Рама и не должна ли она соглашаться на вторую жену.

Связь богатства с властью: Эта связь кажется в романе неизбежной, даже неразрывной. У элиты есть все: хороший шотландский виски, еда на столах, даже политический режим, который будет закрывать глаза на некоторые незаконные действия. Однако бедняков, скорее всего, будут арестовывать и пытать за малейший намек, даже сфабрикованный намек на совершение какого-либо преступления против правящей власти.

Сила любви: Эта тема наиболее заметно проявляется в характере Роуз, которая так сильно любит своего мужа Рама, что готова оставить свой дом и все, что она знает в Англии, чтобы занять позицию, которую она вряд ли может даже оправдать для себя, его второй жены. . Она готова пожертвовать всем, чтобы быть с ним. Юная Сонали - не невеста какого-либо мужчины, но она обнаруживает, что не может перестать заботиться о Рави Качру, ее друге детства, а затем и любовнике.

Главные персонажи

Роза - один из двух главных героев повествования. Она родилась и выросла в семье рабочих в г. Лондон. Встретив Рама в шоколадной лавке, она быстро сбивается с пути и уезжает с ним в Индию. Именно на этом этапе история начинается по-настоящему. Она узнает инопланетянина, принадлежащего этой культуре, и даже в своем новом доме, поскольку у нее есть муж с другой женщиной, Моной. Сильные убеждения, сообразительность и прозаичность Роуз толкают ее в неудобные и угрожающие ситуации. Она чувствует себя потерянной в этом мире постоянных изменений и изо всех сил пытается понять эту культуру и себя.

Сонали - другой главный герой романа - молодая индийская гражданская служащая, которая пытается найти истину и логику на своей постоянно меняющейся родине, в Индии. Как часть элитной касты в Нью-Дели, она растет без забот, но исполнена наивности. В годы ее учебы в Оксфорде, где она снова встречается с Рави Качру, другом детства, именно с ним расцветают ее политические знания. Стремление Рави к коммунизму усиливается, но Сонали, несмотря на усилия Рави, сомневается в его правдоподобности. Сонали упоминает: «Я действительно восхищался его приверженностью и завидовал ему, это было так безоблачно. Но я не мог понять, почему мы должны продолжать вырезать и склеивать западные концепции вместе и навсегда привязывать себя к ним, как если бы Европа была центром Вселенной, и Библия и Маркса были последним словом для человечества »(101). Эти отношения разваливаются с их возвращением в Индию. Рави быстро вступает в отношения с правящей партией, а Сонали становится государственным служащим. Сонали тоже чувствует себя потерянной в этой новой Индии, особенно в период Чрезвычайная ситуация, когда автократическое правление, когда-то столь стойко презираемое Рави, приходит к власти при его поддержке.

Баран - Муж Роуз, который уже был женат на Моне, когда они поженились. Его причудливый вкус к красивым украшениям и европейским товарам вызывает проблемы с инвентарем в его магазине, пока Роуз не может убедить его поискать больше местных материалов. Он любит Роуз, но он также любил Мону, и он также безумно влюбился в женщину по имени Марселла во время своего брака с Роуз. У них есть интеллектуальная связь, с которой Роуз не может соперничать. Намного позже в их жизни Рам тяжело заболевает и впадает в кому в контексте настоящего действия истории.

Dev - Избалованный сын Рама. Это тревожный мальчик, который превращается в мужчину, который не разорвал связей со своим раздражительным детством. Он продолжает устраивать «подростковые шалости» и в среднем возрасте, ожидает, что получит все в жизни, не работая для этого, и больше всего он очень обижен на свою мачеху Роуз. Он все еще чувствует, что она - нежелательное присутствие в доме, вытесняющая его мать и вызывающая только проблемы с ее раскованным языком.

Литературное значение и прием

«… Ведущий пример новых индийских писателей, сочетающих индуистское и христианское мировоззрение, обладающих в равной степени холодным аналитическим умом и общечеловеческими симпатиями». Времена

При первом выпуске в 1985 г. Богатые, как мы получил признание критиков. Последние даты публикации в 1999 и 2003 годах последовали этому примеру, получив высокую оценку и признание. Богатые, как мы продолжает оставаться самым известным романом Наянтара Сахгал.

Отсылки к истории, географии и современной науке

Действие этого романа разворачивается в одной из самых непокорных глав истории Индии, в которой восходит к моменту раздела индийская независимость и Чрезвычайная ситуация. Чрезвычайная ситуация, играющая центральную роль в этом романе, знаменует 21-месячный период с июня 1975 года по март 1977 года в Индии. За это время президент Фахруддин Али Ахмед объявил чрезвычайное положение в Индии. Это объявление дало Ахмеду право приостановить выборы и приостановить гражданские свободы по своему желанию, что привело народ Индии в состояние крайнего недовольства.

Награды и номинации

История публикации

Этот роман впервые был опубликован в Лондон в 1985 году издательством Heinemann Publishing Company. В 1986 году было выпущено первое издание в США, выпущенное компанией Norton & Co. из Нью-Йорка.

Рекомендации

  1. ^ "Список наград Sahitya Akademi Awards". Сахитья Академи, Официальный веб-сайт. Архивировано из оригинал 25 сентября 2010 г.. Получено 12 октября 2019.

внешняя ссылка