Рокурокуби (сказка) - Rokurokubi (folktale)

Рокурокуби (ろ く ろ 首) - сказка из Лафкадио Хирн С Квайдан. На нем изображено одноименное чудовище (на самом деле произошла ошибка классификации; на самом деле это Nukekubi, а не рокурокуби ). В нем есть главный герой, который олицетворяет ценности времени и возраста. Его зовут Исогай Хейдазаэмон Такетсура, и он был вассалом на службе у феодала Кикудзи. Когда хозяин Исогая потерпел поражение, вместо того, чтобы найти другого мастера для служения, он стал странствующим священником и принял имя Квайрио.

Параметр

Это происходит «почти пятьсот лет назад». Учитывая Квайдан был впервые опубликован в 1904 году, рассказ, скорее всего, из Муромати Период в Японская история (ок. 1336-1573). В сказке говорится, что главный герой хорошо служил Эйкё Война, которая произошла в 1438 году в период Муромати. В то время в Японии свирепствовали региональные войны. феодальный лорды постоянно были изгнаны, побеждены и их дома приходили в беспорядок.

Синопсис

Кваири обнаруживает, что путешествует по холмам в провинции под названием Кай, когда понимает, что находится далеко от любой деревушки или деревни. Смирившись спать на улице (что нисколько не беспокоит нашего стойкого героя), его предупреждают о «волосатых тварях» и предлагают место для ночлега у лесоруба. Кваири принимает предложение и следует за лесорубом в его теплый коттедж. Куайри встречает остальных четырех членов семьи и кратко беседует с лесорубом, который признает, что раньше был воином высокого ранга, но из-за своего эгоизма он разрушил свой дом. Кваири предлагает прочитать ему несколько буддийских сутр, а затем уходит в свою комнату. Сон ускользает от него, и он напивается, когда находит на полу пять тел без голов. Он предполагает, что они рокурокуби, но, скорее, это нукекуби (ошибка Хирна или Квайрио, мы не знаем наверняка). Голова рокурокуби не отделяется от тела, а просто уходит далеко от него на конце бесконечно вытянутой шеи. Скорее всего, это были нукекуби, поскольку их головы были полностью отделены от тел. Кроме того, в японском языке нуку (抜 く), имея несколько значений, означает отсоединение или отключение, в то время как слово рокуро относится к шкиву, а также к гончарному кругу. Мы можем сделать вывод, что это действительно были нукекуби. В любом случае, Кварио перемещает тело дровосека из исходного положения, чтобы голова больше никогда не могла найти свое тело (присущая нукекуби слабость), а затем обнаруживает, что головы покачиваются снаружи, обсуждая, как лучше всего съесть его. . Кварио, с небольшой долей неожиданности, удается отбить четверых из них, которые позже убегают, в то время как последний, голова дровосека, кусает его за рукав. Коромо (одежда, которую носили буддийские священники) и остается зажатой там даже после смерти, которую невозможно снять. Кваирио едет в близлежащую деревню под названием Сува и после допроса властей об отрубленной голове, прикрепленной к его одежде, рассказывает о событиях ночи. Мудрый судья узнает персонажа на задней части шеи, что означает, что это действительно был нукекуби, а не жертва убийства. Он освобождается и встречает на шоссе вора, который после некоторого обсуждения приобретает коромо у Квайрио, чтобы разыграть из себя закоренелого бандита. Он узнает о реальных событиях ночи, приносит голову в хижину лесоруба и закапывает ее.

Рекомендации

Варлей, Пол. Японская культура. Четвертый выпуск. Гавайский университет Press, 2000.

Хирн, Лафкадио. Квайдан. Tuttle Publishing, 1971.