Рон Сколлон - Ron Scollon

Рон Сколлон
Родившийся1939
Умер(2009-01-01)1 января 2009 г.

Рон Сколлон (13 мая 1939 - 1 января 2009), был профессором лингвистики в Джорджтаунском университете (1998–2004) и автором (часто в сотрудничестве со своей женой Сюзанн Вонг Сколлон) 16 книг и более 80 статей по межкультурной коммуникации. и анализ дискурса. Возможно, он был наиболее известен своей работой в области межнационального общения.

Его докторская степень, присужденная в 1974 году Гавайским университетом, была в области изучения языка детьми. Во время учебы в Гавайском университете он также работал с лингвистом Ли Фанг-Куэем над серией чипевианских текстов, которые Ли записал в сотрудничестве с рассказчиком Франсуа Мандевилем во время визита в Форт Чипевьян, Альберта, в 1928 году. Транскрипция и перевод текста. эти тексты были опубликованы Academia Sinica в 1976 году. Сколлон вернулся к рассказам о Мандевиле ближе к концу своей жизни, пытаясь перевести рассказы как рассказы, больше, чем (или в дополнение) как данные для лингвистического анализа. Второй перевод был опубликован посмертно под заголовком Это то, что они говорят (Франсуа Мандевиль, редактор и перевод Рона Сколлона, Ванкувер: Дуглас и Макинтайр, 2009).

Работа Сколлона с Ли Фанг-Куэем над историями Мандевиля привела к периоду полевых исследований в форте Чипевян в 1976–1977 годах. В этот период Сколлоны заинтересовались тем, как различные интерактивные стили - в случае форта Чипевян, люди, социализированные в устном повествовательном дискурсе, встречающие людей, социализированных на дискурсе, основанном на грамотности и европейском Просвещении, - могут привести к недопониманию и дискриминация. Эта работа побудила Сколлона в 1979 году устроиться на работу в Центр коренных языков Аляски при Университете Аляски в Фэрбенксе, где он внес вклад в разработку лексиконов и учебных материалов для нескольких атабаскских языков во внутренних районах Аляски. Он также преподавал в рамках образовательной программы, где в дополнение к работе с учебными студентами лицом к лицу в традиционной классной обстановке он (вместе с Сюзанной Вонг Сколлон) разработал методы для проведения курсов по электронной почте и аудиоконференций со студентами, распределенными по нескольким университетам. спутниковых объектов Аляски.

Эта академическая работа привела к консультационной работе в области межэтнического общения с различными агентствами, такими как школьные округа и правоохранительные органы по всей Аляске. После переезда в сельскую общину Хейнс, штат Аляска, в 1983 году Сколлон несколько лет работал в школьном совете округа Хейнс и в городской ассамблее. Полевые исследования и обучение на Тайване и в Южной Корее позволили Сколлонам развить более глубокое понимание третьей основной дискурсивной системы, контрастирующей с атабаскскими и евро-американскими моделями дискурса, которые они описали в своей более ранней работе. Этот треугольник контрастирующих дискурсивных систем стал основой методологической работы Сколлона, сосредоточенной на его работе на факультете Городского университета Гонконга с 1992 по 1998 год.

После выхода на пенсию из Джорджтаунского университета в 2004 году Сколлон вернулся в Хейнс, Аляска. Последние месяцы своей жизни он провел в Сиэтле, штат Вашингтон.

Смотрите также

внешняя ссылка

  • Рон Сколлон: Мастер владения топором
  • Рон Сколлон и новые исследования грамотности
  • Человек на уступе: Мои последние моменты с Роном Сколлоном
  • Джонс, Родни. "Человек на уступе: Мои последние моменты с Роном Сколлоном" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 26 марта 2012 г.