Росаппу Равиккаикари - Rosappu Ravikkaikari - Wikipedia
Росаппу Равиккаикари | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Деварадж-Мохан |
Произведено | Тирупур Мани |
Сценарий от | Кришна |
На основе | Парасангада Гендетхимма |
В главных ролях | Сивакумар Дипа Шивачандран |
Музыка от | Ilaiyaraaja |
Кинематография | Р. Н. К. Прасад |
Отредактировано | Т. П. Секар |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 124 мин.[1] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Росаппу Равиккаикари (перевод Девушка с Роза -цветная блузка) - индиец 1979 года Тамильский -язык романтический фильм режиссер Деварадж-Мохан и продюсер Thirupur Mani. Ремейк 1978 года Каннада фильм Парасангада Гендетхимма, сам адаптирован из Шрикришна Аланахалли с новелла одноименные кинозвезды Сивакумар, Дипа и Шивачандран. Установить в Британская Индия, он вращается вокруг современной женщины, которая не может терпеть своего деревенского мужа и свекровь, и занимается внебрачная связь.
Росаппу Равиккаикари это сотый фильм Сивакумара как актера. Фильм стал дебютом сценариста. Виджай Кришнарадж, и Вину Чакраварти как актер тамильского кино. Он был выпущен 18 мая 1979 года и имел коммерческий успех. За свое выступление Сивакумар выиграл Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский.
участок
В Британская Индия Сембатаян, наивный и неграмотный сельский житель, является единственным кормильцем своей семьи в Вандичолай. Он зарабатывает на жизнь продажей листьев бетеля, преодолевая короткие расстояния пешком. Его мать женит его на Нандхини, образованной современной женщине из соседней деревни. Жители села удивлены, что у Сембатаяна есть такая жена, и начинают подозревать, что ее персонаж опустился до уровня женитьбы на Сембаттаяне, что для нее совершенно не подходит. Нандхини трудно жить в их доме, в котором отсутствуют все удобства, к которым она привыкла.
Мать Сембаттайана преследует Нандхини и оскорбляет ее за ее образ жизни и пренебрежение домашними обязанностями. Не в силах вынести это, Сембаттайан основывает отдельный дом с Нандхини, и она довольна. Она больше концентрируется на уходе за собой, и ее требования постоянно растут. Сембаттайан безуспешно пытается заставить ее осознать, что внутренняя красота важнее внешней красоты, которая глубока. Маникам, агент британцев, приезжает в Вандичолай для набора рабочих и просит помощи Сембатаяна в том же. Сембаттайан обязывает его, Маникам продолжает посещать деревню с этой работой, а также узнает о стремлениях Нандхини.
Когда отец Нандхини приглашает Сембаттайана и Нандхини на деревенский фестиваль, Сембаттайан невинно отправляет Нандхини на мотоцикле Маникама. Нандини и Маникам, пораженные друг другом, по пути вступают в физические отношения. Маникам продолжает регулярно навещать Нандини без ведома Сембаттаяна. Когда жители деревни начинают сплетничать об этом внебрачная связь, Сембаттайан опечален, но он все еще доверяет Нандхини. Вскоре он узнает о беременности Нандхини и очень рад, не подозревая, что он не отец ее ребенка.
Жители деревни обвиняют Сембатаяна в том, что он балует женщин Вандичолая, продавая модные вещи, чтобы доставить удовольствие своей жене, и тем самым навязывает им городскую культуру. Однажды он приходит домой раньше обычного времени и слышит мужской голос. Через окно он видит Нандхини и Маникам в компромиссном положении. Опустошенный, он вспоминает предупреждение своей матери о том, что, если Нандхини не будет контролироваться, она будет нести ответственность за его разрушение, и уходит, чтобы утопиться в пруду, в то время как Нандхини созерцает самоубийство из-за чувства вины. Когда труп Сембатаяна извлекают из пруда, жители деревни по-разному размышляют о причине его смерти.
Бросать
- Сивакумар как Сембаттайян[2]
- Дипа как Нандхини[3]
- Шивачандран как Manickam[2][3]
- Вину Чакраварти как сельский житель[4]
- Свободный Мохан[5]
- Каруппу Суббиа
Производство
Вандичаккарам, написано Вину Чакраварти, изначально задумывался как 100-й фильм для Сивакумар как актер; однако после Чакраварти режиссер К. Виджаян и продюсер Тирупур Мани увидел 1978 Каннада фильм Парасангада Гендетхимма,[6] адаптация новелла того же имени Шрикришна Аланахалли,[7] они сказали Сивакумару, что римейк этого фильма больше подходит для его сотого фильма.[6] Ремейк под названием Росаппу Равиккаикари, был направлен дуэтом Деварадж-Мохан и произведен Mani под Фотографии Вивекананды.[8] В этом фильме Чакраварти дебютировал как актер на тамильском языке. Он работал над оригиналом каннада, и именно Аланахалли рекомендовал его для римейка.[9] Сценарий написан Виджай Кришнарадж (упоминается просто как Кришна), дебютировав в кино.[10] Т. П. Секар и Р. Н. К. Прасад работали редактором и кинематографистом соответственно.[11] Съемки фильма длились 45 рабочих дней. Последней записанной песней была "Uchi Vaguntheduthu".[12]
Темы
В его книге Тамильское кино: культурная политика другой киноиндустрии Индии, Selvaraj Velayutham пишет, что фильмы, изображающие прелюбодейный героини в основном пытаются исследовать сложности женственности и сексуальности, цитируя Росаппу Равиккаикари В качестве примера.[13]
Саундтрек
Росаппу Равиккаикари | |
---|---|
Альбом саундтреков к | |
Вышел | 1979 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 17:56 |
Язык | Тамильский |
Этикетка | EMI отчеты |
Режиссер | Ilaiyaraaja |
Саундтрек был написан Ilaiyaraaja,[14][15] в то время как текст был написан Pulamaipithan и Гангай Амаран.[11][2] Песня «Maaman Oru Naal» установлена в Карнатическая рага известный как Харикамбходжи (также известный как Хари Камбходхи),[16][17] в то время как "Еннуллил Енго" установлен в Мадхуванти рага.[18][19]
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Vethala Vethala" | Гангай Амаран | Малайзия Васудеван, Сивакумар | 4:21 |
2. | "Мааман Ору Наал" | Гангай Амаран | С. П. Баласубрахманьям, С. П. Сайлайя | 4:39 |
3. | "Ути Вангунтедутху" | Pulamaipithan | С. П. Баласубрахманьям, С. П. Сайладжа | 4:40 |
4. | "Еннуллил Енго" | Гангай Амаран | Вани Джайрам | 4:16 |
Общая длина: | 17:56 |
Выпуск и прием
Росаппу Равиккаикари был освобожден 18 мая 1979 г.[20] Фильм получил сертификат "А" (только для взрослых) после трех переходов.[21] Он получил признание критиков,[22] и стал коммерческим успехом, проработав более 100 дней в кинотеатрах.[8][23] Тамильский журнал Ананда Викатан в обзоре от 27 мая 1979 года оценил фильм на 50 из 100, высоко оценив игру Сивакумара и фоновую оценку Ilaiyaraaja.[24] Сивакумар выиграл Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский.[25]
Наследие
По словам историка кино Г. Дхананджаян, Росаппу Равиккаикари стал важной вехой для «дерзкого показа неверности и ее последствий на экране впервые» в тамильском кино.[26]
Рекомендации
- ^ Дхананджаян 2011, п. 28.
- ^ а б c Гай, Рэндор (23 июля 2016 г.). «Взрыв из прошлого: Росапу Равикаикари (1979)». Индуистский. Архивировано из оригинал 26 января 2018 г.. Получено 26 января 2018.
- ^ а б "ரோசாப்பூ ரவிக்கைக்காரி - ஒரு மீள்பார்வை" [Росаппу Равиккаикари: Обзор]. Keetru (на тамильском). 19 февраля 2010 г. В архиве из оригинала 21 марта 2018 г.. Получено 21 марта 2018.
- ^ "சிலுக்கோட உண்மைக் கதையை நான் படமா எடுப்பேன்! வினு சக்கரவர்த்தி சபதம்". Кунгумам. 12 декабря 2011 г.. Получено 13 сентября 2020.
- ^ Питер, Петли (17 сентября 2012 г.). «Ушел из жизни тамильский комик« Свободный »Мохан». Индуистский. В архиве с оригинала 10 июля 2018 г.. Получено 14 мая 2018.
- ^ а б Кумар, С. Р. Ашок (28 мая 2020 г.). «Знаменательные фильмы, золотые воспоминания». Индуистский. В архиве из оригинала 2 июня 2020 г.. Получено 2 июн 2020.
- ^ Ваманан (3 мая 2017 г.). «От« Шелка »до чувствительных сказок - Вину оставил свои следы». Таймс оф Индия. В архиве из оригинала 26 января 2018 г.. Получено 26 января 2018.
- ^ "Профиль Вину Чакраварти". Лакшман Шрути. В архиве из оригинала 5 мая 2017 г.. Получено 10 февраля 2018.
- ^ "நல்ல பெயர் கெடைச்சிருக்கு!" [Я заслужил хорошее имя!]. Динамалар (на тамильском). 10 февраля 2019. В архиве с оригинала 10 февраля 2019 г.. Получено 10 февраля 2019.
- ^ а б Росаппу Равиккаикари [Девушка в розовой кофточке] (фильм) (на тамильском). Фотографии Вивекананды. 1979. Начальные титры, с 0:27 до 2:50.
- ^ «Бхаратхираджа, К.С. Читра, Мано и другие молятся за здоровье СПБ». Минута новостей. 21 августа 2020 г.. Получено 13 сентября 2020.
- ^ Велаютам, Сельварадж (2008). Тамильское кино: культурная политика другой киноиндустрии Индии. Рутледж. п. 39. ISBN 978-0-203-93037-3.
- ^ "Росапу Равикаикари (1979)". Raaga.com. Архивировано из оригинал 1 октября 2013 г.. Получено 1 октября 2013.
- ^ Ilaiyaraaja (1979). Росапоо Равиккаиккари (вкладыши ) (на тамильском). EMI отчеты. Архивировано из оригинал 25 февраля 2018 г.. Получено 25 февраля 2018.
- ^ Сундарараман 2007, п. 141.
- ^ Мани, Чарулата (6 декабря 2013 г.). "Положительно спокойный". Индуистский. В архиве из оригинала 4 февраля 2018 г.. Получено 4 февраля 2018.
- ^ Мани, Чарулата (9 ноября 2012 г.). "Вдвойне приятно". Индуистский. В архиве из оригинала 28 апреля 2018 г.. Получено 28 апреля 2018.
- ^ Сундарараман 2007, п. 130.
- ^ Кумар, К. Нареш (23 мая 2020 г.). «Сотый фильм отца Сурии был только для взрослых!». Ганс Индия. В архиве из оригинала 2 июня 2020 г.. Получено 2 июн 2020.
- ^ «Росаппу Равиккаикари (тамильский)». Вестник Индии. № 419. 16 февраля 1980 г. с. 986.
- ^ Шринивасан, Шейлу; Амар, Свати (июнь 2014 г.). «Выбрось прошлое в мусор. Кто ты сейчас?» (PDF). Диалог достоинства. п. 15. В архиве (PDF) из оригинала 29 декабря 2018 г.. Получено 29 декабря 2018.
- ^ "சிவகுமாரின் 100-வது படம் ரோசாப்பூ ரவிக்கைக்காரி" [100-й фильм Сивакумара Росаппу Равиккаикари]. Маалаи Малар (на тамильском). 30 апреля 2016 г. В архиве из оригинала 26 января 2018 г.. Получено 26 января 2018.
- ^ "ரோசாப்பூ ரவிக்கைக்காரி" [Девушка в розовой блузке]. Ананда Викатан (на тамильском). 27 мая 1979 г. В архиве из оригинала 4 мая 2020 г.. Получено 4 мая 2020.
- ^ Справочник и ежегодник The Times of India, в том числе кто есть кто. Bennett Coleman & Co. Ltd. 1984. с. 234.
- ^ Дхананджаян 2011, п. 29.
Библиография
- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее из тамильского кино, 1931–2010: 1977–2010. Galatta Media. ISBN 978-81-921043-0-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую музыку из фильмов (2-е изд.). Ченнаи: Пичхамал Чинтамани. OCLC 295034757.CS1 maint: ref = harv (связь)