Семантическая просодия - Semantic prosody

Семантическая просодия, также дискурс просодия, описывает способ, которым определенные, казалось бы, нейтральные слова могут быть восприняты с положительными или отрицательными ассоциациями, часто встречающиеся с определенными словосочетания. Создан по аналогии с лингвистическая просодия, популяризированный Биллом Лоу.

Пример, приведенный Джон Синклер это глагол установить в, который имеет отрицательную просодию: например, гнить (с негативными ассоциациями) является ярким примером того, что «установится».[1] Другой известный пример - глагольное значение причина, который также чаще всего используется в негативном контексте (авария, катастрофа и т. д.),[2] хотя можно также сказать, что что-то «принесло счастье».[3]

Семантическая просодия, как и семантическое предпочтение, может зависеть от жанра или регистра.[4][5] Например, извергнутый имеет положительную просодию в спортивных репортажах, но отрицательную просодию в репортажах новостей.[4]

В последние годы лингвисты использовали корпусная лингвистика и программное обеспечение согласования найти такие скрытые ассоциации. Специализированное программное обеспечение используется для организации ключевые слова в контексте из корпуса из нескольких миллионов слов естественного текста. Затем словосочетания можно расположить в алфавитном порядке по первому или второму слову справа или слева. Используя такой метод, Елена Тонини-Бонелли (2001) обнаружила, что слово во многом чаще встречается с отрицательными словами или выражениями, а широко чаще появлялись с положительными. Лексикографы часто не учитывали семантическую просодию при определении слова, хотя с недавним развитием и увеличением использования компьютеры, область корпусной лингвистики в настоящее время объединяется с областью лексикографии.

Семантические просодии можно исследовать кросс-лингвистически, противопоставляя семантическую просодию близких синонимов в разных языках, таких как английский и китайский.[6]

Последствия

Если слово с сильной негативной смысловой просодией (например, натиск) сочетается с положительным словом (например, гостеприимство) вместо ожидаемого отрицательного слова (например, натиск госпиталейy), в результате такого коллокационного конфликта возможен ряд эффектов:[5]

  • ирония
  • выражение тонкого скрытого смысла, часто отрицательная оценка,
  • поэтическое или юмористическое использование.

Дебаты

Ведутся споры о том, приводит ли регулярное совпадение конкретного слова с положительными / отрицательными словами к тому, что это слово приобретает положительный или отрицательный оттенок. Ясные контрпримеры включают слова с положительной коннотацией, которые часто встречаются вместе с отрицательными словами, например простота, успокаивать, снасти.[5] В таких случаях слова, следующие за такими глаголами, вероятно, будут восприниматься как негативные, но не сами глаголы.

Другой спор касается того, является ли термин семантическая / дискурсивная просодия относится только к положительному / отрицательному значению (узкое определение) или к более сложному установочному / функциональному значению:[5] По словам Джона Синклера, семантическая просодия «выражает нечто близкое к« функции »элемента - оно показывает, как остальную часть элемента следует интерпретировать функционально».[7] Однако узкое определение гораздо более широко используется в корпусной лингвистике.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Синклер, Джон М. (1991). "Слова и фразы". Корпус, Соответствие, Словосочетание. Оксфорд: ОУП. С. 70–75. ISBN  0-19-437144-1.
  2. ^ Стаббс, М. (1996) «Анализ текста и корпуса». Оксфорд: Блэквелл.
  3. ^ Стефанович, Анатолий и Stefan Th. Gries (2003), «Коллокструкции: исследование взаимодействия слов и конструкций». В: Международный журнал корпусной лингвистики 8: 2, стр. 209-243.
  4. ^ а б О'Халлоран, К. (2007). «Критический анализ дискурса и корпусная интерпретация метафор на регистровом уровне». Прикладная лингвистика. 28: 1–24. Дои:10.1093 / applin / aml046. S2CID  145113644.
  5. ^ а б c d Беднарек, М. (2008). «Семантическое предпочтение и семантическая просодия пересмотрены». Корпусная лингвистика и лингвистическая теория. 4 (2): 119–139. Дои:10.1515 / CLLT.2008.006. HDL:10453/10612. S2CID  53591378.
  6. ^ Xiao, R .; МакЭнери, Т. (2006). «Коллокация, семантическая просодия и близкая к синонимии: кросс-лингвистическая перспектива». Прикладная лингвистика. 27: 103–129. Дои:10.1093 / applin / ami045. S2CID  15480775.
  7. ^ Синклер, Дж. (2004). Доверяйте тексту. Язык, корпус и дискурс. Рутледж. п. 34.

Рекомендации

  • Беднарек, М. (2008). Пересмотр семантического предпочтения и семантической просодии. Корпусная лингвистика и лингвистическая теория 4(2): 119-139. https://doi.org/10.1515/CLLT.2008.006
  • Ханстон, С. (2007). Возвращение к семантической просодии. Международный журнал корпусной лингвистики 12(2): 249-268.
  • Лоу, Билл (1993) Ирония в тексте или неискренность в писателе? Диагностический потенциал семантических просодий. В Бейкер, М., Фрэнсис, Дж. И Тоньини-Бонелли, Э. (ред.) Текст и технологии: в честь Джона Синклера. Филадельфия / Амстердам: Джон Бенджаминс. Pp. 157–76.
  • Партингтон, А. (2004) «Совершенно содержание в компании друг друга»: семантическая просодия и семантическое предпочтение. Международный журнал корпусной лингвистики 9(1): 131-156.
  • Тоньини-Бонелли, Э. (2001) Корпусная лингвистика в действии. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • Уитситт, С. (2005). Критика концепции семантической просодии. Международный журнал корпусной лингвистики 10(3): 283-305.