Сэндо Коута - Sendō Kouta

"Сэндо Коута" (船頭 小 唄, "Песня лодочника") японец кайокёку песня первоначально была издана в виде нот в 1921 году под общим названием "Каресусуки" (枯 れ す す き, "Увядшие Пампасы "), получив нынешнее название в 1922 году.[1] Текст написан Удзё Ногучи а мелодию сочинили Шинпей Накаяма.[2] Он был популярен по всей Японии как минимум с 1921 по 1923 год.[3]

В 1922 и 1923 годах несколько звукозаписывающих компаний записали и выпустили "Send Kouta". В последний год Ёсинобу Икеда По мотивам этой песни был выпущен малобюджетный фильм, добавивший песне популярности.[4][5] После 1923 г. - Великое землетрясение Канто., популярность песни распространилась по Японии до такой степени, что публика обвинила песню в катастрофе.[6] Песня была записана Victor Records в 1928 г.[7]

Рекомендации

  1. ^ Сайто, Кей (2017). 1933 г. を 聴 く: 戦 前 日本 の 音 風景 (на японском языке). NTT 出 Version. п. 55. ISBN  9784757143531.
  2. ^ Цубои, Кеничи (13 декабря 2013). "童 謡 の 作詞 作曲家 が 流行歌 も 生 ん「 小 唄 」か へ". Алмазный Интернет (на японском языке). Получено 2019-07-20.
  3. ^ "小 小 唄 (セ ン ド ウ コ ウ タ)" Сэндо коута [Песня лодочника]. Котобанк (на японском языке). Получено 2019-07-19.
  4. ^ Миникиелло, Шарон (1998). Конкурирующая современность Японии: проблемы культуры и демократии, 1900-1930 гг.. Гавайский университет Press. п. 251. ISBN  9780824820800.
  5. ^ Яно, Кристина Рейко (2003). Слезы тоски: Ностальгия и народ в японской популярной песне. Центр Азии Гарвардского университета. п. 34. ISBN  9780674012769.
  6. ^ Мияо, Дайсуке (2014). Оксфордский справочник по японскому кино. ОУП США. п. 300. ISBN  9780199731664.
  7. ^ Паттерсон, Патрик М. (15.08.2018). Музыка и слова: создание популярных песен в современной Японии, 1887–1952 гг.. Роуман и Литтлфилд. п. 48. ISBN  9781498550369.