Шахадуз Заман - Shahaduz Zaman

Шахадуз Заман
Родное имя
শাহাদুজ্জামান
оккупацияПисатель, специалист по общественному здравоохранению, антрополог, обозреватель, врач по образованию.
Образованиекандидат наук
Альма-матерКадетский колледж Мирзапура, Медицинский колледж Читтагонга, Амстердамский университет
ЖанрыРассказ, Художественная литература, Очерк, Рубрика, Фильмы.

Шахадуз Заман (Бенгальский: শাহাদুজ্জামান; 1960 г.р.) - писатель бенгальской литературы. Он медицинский антрополог и квалифицированный врач. Он опубликовал более 30 книг в разных жанрах, таких как рассказы, романы, рассказы о путешествиях, колонки и эссе на современные темы.[1] Он выиграл Литературная премия Банглаской академии в 2016 году в категории художественной литературы.[2][3]

Образование и профессиональная жизнь

Шахадуз Заман родился в Дакке, Бангладеш, и жил в разных частях страны. Он присутствовал Мирзапурский кадетский колледж для учебы в средней школе. Он изучал медицину в Читтагонгский медицинский колледж. Позже он изучал общественное здравоохранение и получил степень доктора медицинской антропологии, Амстердамский университет. В настоящее время он работает в медицинской школе Университета Сассекса.[4] Помимо литературной работы, он имеет множество научных публикаций.

Литературные произведения и стиль

Среди его самых важных книг: Полковник костыля (Полковник на костыле), «Пощимер Мегхе Шонар Шинхо» (Золотой лев в западных облаках), «Койекти Бихбол Голпо» (несколько впечатляющих историй), «Кота-Поромпора» (интервью), «Экти Хаспатал, Экджон Нри-биггани О Коекти Бханга. Хар »(Больница, антрополог и некоторые сломанные кости) и« Бишорго-тэ Духхо »(М - Меланхолия).

Шахадуз Заман известен своими экспериментами с рассказами и особенным стилем написания прозы. Он сочетает в себе элементы современного повествования с острыми наблюдениями за нашим обществом. В нескольких своих биографических произведениях, таких как «Экджон Комолалебу» и «Костыльный полковник», он сочетал воображение с историческими фактами и анализом, тем самым отрываясь от жесткого определения романа. Его книга «Бишорго-те Дуккхо» («М» означает «Меланхолия») считается мета-фантастикой, одной из первых в этом жанре на бенгали. Книга «Kotha-Porompora» (Интервью), которая представляет собой набор интервью выдающихся писателей, художников и мыслителей, считается одной из лучших сборников интервью на бенгали. Помимо рассказов и художественной литературы, он пользуется уважением за свои колонки, эссе и кинокритику.

По нескольким его рассказам и книгам были сняты фильмы и театральные постановки. Фильм под названием Комола Ракета (Оранжевый Корабль) был основан на двух его рассказах, кроме того, он написал сценарий к фильму. Сценическая драма по мотивам Полковник костыля (Полковник на костыле) провел много шоу по всему Бангладеш и был популярен как у зрителей, так и у критиков.[5] По его рассказам снято несколько короткометражных фильмов.

«Цирк Ибрагима Букша и другие рассказы» [6] представляет собой антологию некоторых его рассказов на английском языке. Его диссертация «Сломанные конечности, сломанные жизни: этнография больничной палаты в Бангладеш».[7] это работа по медицинской антропологии в контексте Бангладеш. На его основе он написал получившую признание критиков популярную книгу - «Экти Хаспатал, Экджон Нри-биггани о Коэкти Бханга Хар» («Больница, антрополог и некоторые сломанные кости»).

Избранные книги

Короткие истории

  • Коекти Бихбол Голпо (Несколько впечатляющих историй)
  • Пощимер Меге Шонар Шинхо (Золотой лев в западных облаках)
  • Кешер Аре Пахар (Гора, покрытая волосами)
  • Онно Эк Голпокакрер Голпо Не Голпо (Сказка другого сказочника)
  • Цирк Ибрагима Букша и другие рассказы (перевод Сони Амин)
  • Голпо, Оголпо, На-Голпо Сонгрохо (Сюжет, Не-рассказ, Анти-рассказ: Сборник)
  • Мамлар Шакхи Мойна Пахи (Майна Берд, свидетельница дела)

Художественная литература

  • Бишорго-тэ Духхо (М - Меланхолия)
  • Полковник на костыле (полковник на костыле)
  • Khaki Chottorer Khoary (Khaki Campus Hangover)
  • Андхо Гуме Кастро'р Шонге (с Кастро в галлюцинациях)
  • Экджон Комолалебу (Реинкарнация апельсином: История Джибанананды)

Очерки, рубрики

  • Тукро Бхабна (Фрагменты мыслей)
  • Чиркут (Ноты)
  • Лехалехи (О писаниях)
  • Шахбаг 2013 (Shahbag 2013)
  • Элиас-эр Шундарбан О Оннанно (Сундарбан из Илиаса и другие очерки)
  • Google Гуру

Исследование

  • Экти Хаспатал, Экджон Нри-биггани О Коэти Бханга Хар (Больница, антрополог и сломанные кости)
  • Сломанные конечности, сломанные жизни: этнография больничной палаты в Бангладеш

Интервью

  • Котха-Поромпора (Интервью)
  • Дурогами Котар Ветор (Долгие разговоры)

Фильмы

  • Чаплин, Аджо Чомоткар (Чаплин, Всегда завораживающий)
  • Биоскоп, Cholocchitro Proviti (Биоскоп, пленки и т. Д.)
  • Цирк Ибрагима Букша (Цирк Ибрагима Букша, сценарий)

Перевод

  • Бхабна Бхашантор (Перевод мыслей)
  • Кенгуру Дехар Шрешто Дин О Оннанно Онубад Голпо (Идеальный день для кенгуру и других переведенных историй)

Путешествие

  • Амстердамский дневник оннано (Амстердамский дневник и другие путешествия)

Отредактировано

  • Дневник Ахтаруззамана Элиаса (Дневник Ахтаруззамана Элиаса)
  • Деха На Дехар Чох

Награды

использованная литература

  1. ^ «Список книг в Goodreads».
  2. ^ а б «Объявлено об объявлении Bangla Academy Sahitya Puroshkar 2016». The Daily Star. 23 января 2017 г.. Получено 27 июля 2018.
  3. ^ "পুরস্কারপ্রাপ্তদের তালিকা" [Список победителей] (на бенгали). Академия Бангла. Получено 23 августа 2017.
  4. ^ "Официальная веб-страница Университета Сассекса".
  5. ^ "Костыльный полковник драма".
  6. ^ "'Цирк Ибрагима Букша и другие истории'". The Daily Star.
  7. ^ «Сломанные конечности, сломанные жизни: этнография больничной палаты в Бангладеш».