Терминал США - Terminal USA

Терминал США
РежиссерДжон Морицугу
ПроизведеноАндреа Сперлинг
НаписаноДжон Морицугу
В главных роляхКен Нарасаки
Шэрон Оми
Эми Дэвис
Дженни Ву
Виктор Аквитанский
Музыка отБрайан Бурман
Мишель Хендельман
Сахарный шок
КинематографияТодд Вероу
ОтредактированоГэри Веймберг
Дата выхода
  • 2 февраля 1994 г. (1994-02-02) (Роттердам )
  • 23 ноября 1994 г. (1994-11-23) (PBS )
Продолжительность
54 минуты
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$360,000

Терминал США противоречивый фильм 1994 года Джон Морицугу в котором исследуются темы семьи, наркотиков, насилия и азиатско-американских стереотипов, и теперь он считается культовым.[1] Его продолжительность составляет 54 минуты, а бюджет оценивается в 360 000 долларов.[2]

участок

На выходе из дома Кацуми останавливает мать и сообщает ему захватывающую новость о том, что он получил письмо о зачислении в местный общественный колледж, но Кацуми говорит ей, что ему все равно. Ма говорит Кацуми, что он должен быть больше похож на других своих братьев и сестер: Холли, популярную чирлидершу, и Марвина, прилежного ботаника. В середине их разговора Маффи звонит Холли и сообщает, что она написала письмо директору, чтобы их соперница Салли вышла из группы поддержки, и подписала на нем имя Холли. Появляется богатый юрист по имени Том Сойер, чтобы объявить, что у него есть доказательства того, что прикованный к постели дедушка подвергся воздействию смертельных химикатов со стороны своего бывшего работодателя, но им нужно, чтобы дедушка умер, прежде чем они смогут обналичить их иск. Ма обещает дедушке, что никогда не убьет его из-за денег. Холли заманивает Тома Сойера в ванную и «точит ему карандаш». Кацуми встречается со своей девушкой Эйтболл, чтобы продать немного наркотиков, но когда они встречаются с Фагтостом, он стреляет Кацуми в ногу. Папа приходит домой с работы и жалуется на расистское письмо от своих коллег, но он настроен оптимистично, потому что уверен, что апокалипсис очень близок, и его очень чистая семья, безусловно, будет спасена.

Холли звонит Том Сойер и просит ее поехать с ним в поездку в Нью-Йорк, на что она соглашается, а затем еще один звонок от своего парня Рекса, которому она говорит, что думает, что может быть беременна. Салли в ярости из-за того, что ее исключили из группы поддержки, и она клянется отомстить Холли: она звонит Ма и спрашивает, может ли она устроить вечеринку-сюрприз в доме Холли, чтобы показать видео о болельщицах, и Ма с радостью соглашается. Eightball и раненый Katsumi приходят домой, но он просит Eightball вернуться, чтобы получить деньги, которые Fagtoast им должен. Она использует свой лучевой пистолет, чтобы получить все деньги и наркотики, которые несет Фагтоаст, но он следует за ней обратно в дом Кацуми. Папа ходит на Марвин, глядя на гей порно журнал и выкрутасы, называя его «извращенцем в закулисных». Чтобы успокоиться, Марвин принимает немного кокаина Кацуми.

Салли и другие чирлидерши приходят посмотреть специальную видеозапись, которая на самом деле является секретной секс-лентой, записанной Холли и Рексом. Холли спускается вниз, как только все начинается, и мама обеспокоена видео. Внезапно пара скинхедов поджигает крест на переднем дворе и врывается в дом: они ищут Кацуми, который им должен денег. Марвин пьет кокаин, и ему очень приятно видеть скинхеда, как в своем журнале, но когда он пытается дотронуться до него, скинхед бьет его по лицу. Когда папа собирается убить дедушку, он слышит шум в гостиной, вбегает и стреляет в одного из скинхедов. Наверху Fagtoast угрожает выстрелить в Кацуми и Эйтболл, но Кацуми умирает от потери крови, прежде чем нажать на курок. Eightball наносит удар Fagtoast в глаз, а затем сообщает ее материнскому кораблю, что ее исследовательская миссия завершена, и она принесла свой образец с собой: она и тело Катсуми телепортируются.

Автомобиль Тома Сойера подъезжает к улице, и Холли выбегает ему навстречу, натыкаясь на Рекса, который яростно ехал на велосипеде, чтобы заявить о своей любви к ней. Она решает сесть в машину с Томом Сойером вместо этого, и они отогнать в Нью-Йорке, где он планирует трафик ее в детский секс порнографии.

Бросать

  • Шарон Оми - Ма
  • Кен Нарасаки - Папа
  • Кенни Лэнг - Дедушка
  • Дженни Ву - Холли
  • Джон Морицугу - Марвин / Кацуми
  • Эми Дэвис - Восьмой мяч
  • Виктор Аквитанский - Том Сойер Адвокат
  • Тимоти Иннес - Fagtoast
  • Питер Фридрих - Рекс
  • Бонни Дикенсон - Салли
  • Жак Бойро - Табита скинхед
  • Грегг Теркингтон - Шесть
  • Элизабет Каннинг - Маффи
  • Джошуа Поллок - Пиццабой
  • Леди - оператор горячей похоти
  • Исса Баузер - Баффи (главный болельщик)
  • Кэтлин Блихар - болельщик
  • Тами Липси - болельщик
  • Дези Дель Валле

Начало и противоречие

Терминал США начинался как участие в конкурсе сценариев для PBS. Сценарий выиграл на этом конкурсе 12000 долларов, а фильм был показан по телевидению и вызвал большой резонанс. «Я толкнул границы, пытаясь получить безумное дерьмо по телевидению», - сказал Морицугу в интервью. «Какое-то время мы думали, что нас ждет судебный процесс. Продюсер сказал:« Давайте поработаем. Это наша реклама ».[3] После завершения съемок Морицугу описал процесс как «самым отвратительным, худшим было снять фильм с такими деньгами и таким большим количеством людей».[4] Когда люди задавали вопросы Национальный фонд искусств для финансирования проектов, считающихся спорными, Терминал США был одним из фильмов, использованных в качестве примера для одного из финансируемых спорных проектов.[5] Споры по поводу фильма продолжились, когда он был показан на PBS в 1994 году, и только 150 из 210 станций PBS согласились его транслировать.[2]

Выпуск и прием

Премьера фильма состоялась в Роттердамский кинофестиваль 2 февраля 1994 г.,[6] и играл на многих других кинофестивалях, получая награды в Роттердаме и Международный кинофестиваль в Торонто.[2] Цензурированная версия вышла на телевидении 23 ноября 1994 года.[7] который размыл некоторые кровавые образы и пропустил некоторые слова: даже слова, которые полностью подходили для телевидения, потому что Морицугу хотел сделать заявление о цензуре.[8] 57-минутная версия фильма без цензуры впервые была показана в 1995 г. Синематека Сан-Франциско.[4] Терминал США был почти поставлен на рейсы между Японией и США для Northwest Airlines, но они отказались от этого в последнюю минуту.[9] Он был выпущен на DVD в 2009 году.[10]

Когда фильм дебютировал, Дэвид Руни из Разнообразие написал: «Этот неистовый залп вопиюще безвкусного юмора может спровоцировать небольшой культ, особенно в Великобритании и Европе», и добавил, что «легкомысленное содержание секса и кровопролития далеко не явное, и на него трудно обидеться».[6] Entertainment Weekly's Кен Такер охарактеризовал фильм как «намеренно уродливый и грубый: в нем рассказывается о ссоре, употребляющем наркотики азиатско-американском клане, что придает новое значение термину« дисфункциональный ».[11] в Лос-Анджелес Таймс, Говард Розенберг написал, что фильм представляет собой «забавную, самоуничижительную, самоуничижительную мыльную оперу, в которой политически некорректная азиатская семья общается в основном через сквернословие и сперму», и сослался на разногласия по поводу государственного финансирования, упомянув, что «некоторые члены Конгресса необходимо переосмыслить свое представление об общественном телевидении ».[12]

В ее книге Создание азиатско-американских фильмов и видео: история, институты, движения, Джун Окада описывает фильм как «едкую черную сатиру о японско-американской семье, стоящей на грани постапокалиптического краха»,[2] и что «в отличие от серьезных исторических документальных фильмов, которые составляют основу жанра [азиатско-американских фильмов],« Терминал США »копается в жалких образах и пародиях, чтобы подчеркнуть абсурдность« позитивного имиджа »».[13] Майк Хейл, пишущий для Нью-Йорк Таймс, повторил эту мысль: по сравнению с ситкомом Всеамериканская девушка дебютировал вскоре после этого, Терминал США - это «гораздо более интересное и в своем роде гораздо более аутентичное изображение азиатско-американской семейной жизни - взгляд изнутри, который просочился на телевидение и радостно опроверг представление американцев азиатского происхождения как« образцового меньшинства »».[14]

Фестивали и награды

Фильм играл на следующих фестивалях[15]

Рекомендации

  1. ^ Колон, Далия (9 апреля 2010 г.). «Почему эти парни улыбаются? Это их любовь к культовым фильмам». Санкт-Петербург Таймс. п. 34. Получено 29 июля 2019 - через Gale OneFile: Новости.
  2. ^ а б c d Окада, июн (2015). Создание азиатско-американских фильмов и видео: история, институты, движения. Издательство Университета Рутгерса. п. 69. ISBN  978-0-8135-6503-3. Получено 29 июля 2019 - через GoogleBooks.
  3. ^ Мэйфилд, Дэн (5 июля 2009 г.). "Их любовь основана на куриных бутербродах". Альбукерке Журнал. Архивировано из оригинал 20 августа 2010 г.. Получено 20 августа 2010.
  4. ^ а б Шепард, Джоэл (1995). «Терминал США». Примечания к программе Синематеке Сан-Франциско. Синематека Сан-Франциско. стр.100 -101. Получено 4 августа 2019 - через Интернет-архив.
  5. ^ Горовиц, Дэвид; Ярвик, Лоуренс Ариэль (1995). Общественное вещание и общественное доверие. Центр изучения народной культуры. п.142. ISBN  1886442037. Получено 4 августа 2019 - через Интернет-архив.
  6. ^ а б Руни, Дэвид (21 февраля 1994). «Терминал США». Разнообразие. Получено 30 июля 2019.
  7. ^ «Терминал, США». Независимая телевизионная служба. Получено 30 июля 2019.
  8. ^ Синкер, Дэн (Июнь 1996 г.). "Джон Морицугу: режиссер-камикадзе". Панк Планета. № 13. Чикаго. п.49. Получено 30 июля 2019.
  9. ^ Линдси. «Интервью: Джон Морицугу». CrownDozen.com. Получено 2012-08-04.
  10. ^ Мусетто, В. А. (1 марта 2009 г.). "Французские поцелуи". New York Post. Получено 30 июля 2019.
  11. ^ Такер, Кен (27 января 1995 г.). «Специальный маленький экран исследует домашнюю жизнь». Entertainment Weekly. Получено 30 июля 2019.
  12. ^ Розенберг, Ховард (16 декабря 1994 г.). «Настоящие семейные ценности, Республиканская партия и Общественное телевидение». Лос-Анджелес Таймс. Получено 4 августа 2019.
  13. ^ Окада, июн (2015). Создание азиатско-американских фильмов и видео: история, институты, движения. Издательство Университета Рутгерса. п. 72. ISBN  978-0-8135-6503-3. Получено 29 июля 2019 - через GoogleBooks.
  14. ^ Хейл, Майк (17 июня 2015 г.). "Фильмы Джона Морицугу, развенчивая стереотипы с помощью парика и насмешки". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 30 июля 2019.
  15. ^ а б c d е ж «Терминал США». Джон Морицугу. Получено 4 августа 2012.
  16. ^ а б c Альберт, Митч; Шапиро, Микеле (июнь 1994). «Производство и снятие с производства». The Independent Film & Video Monthly. Фонд независимого видео и кино: Ассоциация независимых видео и кинематографистов. п.45. Получено 4 августа 2019 - через Интернет-архив.
  17. ^ Румелт, Джудит (июнь 1994 г.). «Мемберабилии». The Independent Film & Video Monthly. Фонд независимого видео и кино: Ассоциация независимых видео и кинематографистов. п.62. Получено 4 августа 2019 - через Интернет-архив.
  18. ^ Джейкоби-Чатем, Лаура (март 1994). "Колонна Лауры Джейкоби-Чатем". Ричмонд ReView. п.9 - через Интернет-архив.
  19. ^ Хартл, Джон (28 сентября 1997 г.). «Короткометражные фильмы обретают новую жизнь на фестивале азиатско-американского кино». Сиэтл Таймс. Получено 4 августа 2019.

внешняя ссылка