Двойной час - The Double Hour - Wikipedia

Двойной час
Двойной час.jpg
РежиссерДжузеппе Капотонди
ПроизведеноФранческа Чима
Никола Джулиано
НаписаноАлессандро Фаббри
Людовика Рампольди
Стефано Сардо
В главных роляхФилиппо Тими
Ксения Раппопорт
Музыка отПаскуале Каталано
КинематографияТат Рэдклифф
ОтредактированоГвидо Нотари
РаспространяетсяМедуза Фильм
Дата выхода
  • 10 сентября 2009 г. (2009-09-10) (Венеция )
  • 9 октября 2009 г. (2009-10-09) (Италия)
Продолжительность
102 минуты
СтранаИталия
ЯзыкИтальянский
Бюджет2,8 миллиона евро
4,3 миллиона долларов [1]

Двойной час (Итальянский: La doppia ora) - итальянский романтик 2009 года триллер. Режиссер Джузеппе Капотонди, произведено Франческа Чима и Никола Джулиано, и звезды Филиппо Тими и Ксения Раппопорт. Основная фотография началось в октябре 2008 г. в Турин, Италия. Фильм открылся в Италии 9 октября 2009 г. после премьеры на конкурсе в г. Венецианский кинофестиваль в сентябре 2009 года, где в итоге выиграл Кубок Вольпи награда за лучшую женскую роль за Раппопорт. Он также был показан в 2009 Кинофестиваль в Торонто.[2] Samuel Goldwyn Films выпустил The Double Hour в США 15 апреля 2011 года.[3]

участок

Соня (Ксения Раппопорт), горничная в гостинице в г. Турин, убирает гостевую ванную комнату, когда гость, очевидно, выпрыгивает из окна спальни насмерть.

Позже Соня посещает быстрые знакомства мероприятие, на котором она встречает Гвидо (Филиппо Тими), бывшего полицейского, который сейчас работает охранником. Они заводят дружбу и проводят время вместе после мероприятия. Когда они расходятся, Гвидо замечает, что время 23:23 - двойной час, когда часы и минуты совпадают. Он считает, что в такие моменты можно загадать желание, и оно исполнится - хотя признается Соне, что не всегда получается.

Через несколько дней Гвидо отвозит Соню на загородную виллу, где он работает. На вилле установлена ​​тщательно продуманная система безопасности, но Гвидо отключил часть системы, чтобы они вдвоем могли прогуляться по территории.

В лесу они попадают в засаду вооруженного человека, и Гвидо теряет сознание. Проснувшись на вилле, вооруженные люди заставляют его балаклавы отключить систему безопасности. Грабители систематически грабят виллу из-за ее произведений искусства и других ценностей. Когда они уходят, лидер банды угрожает Соне, предполагая, что он собирается ее изнасиловать. В ярости, Гвидо бросается на него. Они борются, и раздается выстрел, но что было дальше, непонятно.

Соня снова за работой, затем она посещает могилу Гвидо. Она отвлекается на работе, часто мельком видя лицо Гвидо, иногда через два часа. Ее допрашивает Данте, полицейский и бывший коллега Гвидо, который подозревает, что ограбление виллы могло быть инсайдерской. Данте дает ей фотографию, на которой она изображена с Гвидо в Буэнос айрес, хотя ее там никогда не было.

Соня чувствует, как ее рассудок ускользает по мере того, как ее видения Гвидо становятся все более частыми и сложными. В конце концов она расстроена, когда узнает, что ее подруга и коллега Маргарита покончила жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна.

На похоронах Маргариты Соня обезумела, когда исполняющий обязанности священник назвал покойную Соней, а не Маргаритой. Бруно, постоянный гость отеля, увозит Соню на своей машине. Он дает ей фляжку, в которой, по его словам, есть кофе и немного ликера. Соня пьет и принимает наркотики. Бруно едет в лесной массив и вытаскивает Соню из машины, завернув ее в полиэтиленовый лист и похоронив в неглубокой могиле. Соня теряет сознание и находится на грани смерти, когда Гвидо выкапывает ее и спасает.

На самом деле Соня восстанавливается после бессознательного состояния в больнице. Она узнает, что с момента ограбления прошло всего три дня, и все, что она пережила с тех пор, было только ее воображением, когда она лежала в кома. Этим выстрелом она была ранена в голову. И Гвидо, и Маргарита живы и здоровы.

Гвидо узнает, когда Данте говорит ему, что у Сони криминальное прошлое, когда 12 лет назад она помогла своему парню ограбить дом ее отца, но Гвидо просит их оставить в покое. Гвидо идет к организатору скоростных свиданий, чтобы сказать ей, что ему больше не нужны ее мероприятия, но когда она говорит ему, что Соня специально просила о встрече с ним, предположения Данте подтверждаются Гвидо. Он идет к ней в квартиру и занимается с ней сексом, но на следующее утро она говорит ему, что должна пойти к Маргарите. Он, зная, что она покидает его, как и предлагал Данте, тайком следует за ней и в гараже аэропорта видит, как она встречает главаря грабительской банды, которого она обнимает и целует, и который имеет сходство с Гвидо. Он подслушивает их разговор с помощью микрофона-дробовика и узнает, что он не должен был выжить во время ограбления. Когда пара садится в лифт, Соня видит сидящего в машине Гвидо, который звонит Данте. Гвидо смотрит на Соню, а она смотрит на него неуверенно. Дверь лифта закрывается, и Гвидо вешает трубку, ничего не сообщая Данте.

Нервно Соня садится на рейс в Буэнос-Айрес, используя вымышленное имя. Она замечает, что время посадки 20:20 - двойной час, и на мгновение задерживается, чтобы подумать.

В заключительных сценах Гвидо заброшен и возвращается к скоростным свиданиям, в то время как Соня и лидер банды вместе фотографируются в Буэнос-Айресе.

Бросать

[4]

Награды и номинации

Римейк

В 2009 году продюсер фильма Никола Джулиано объявил, что из США много запросов на покупку прав на выпуск англоязычного переделать.[5]

Вовремя Венецианский кинофестиваль актеры и режиссер пошутили с журналистами о возможности американского римейка с Клайв Оуэн и Наоми Уоттс в главных ролях.[6]

Рекомендации

  1. ^ https://www.boxofficemojo.com/movies/?page=intl&id=doublehour.htm
  2. ^ http://www.tiff.net/filmsandschedules/films/doublehour
  3. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2009-10-08. Получено 2009-10-08.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  4. ^ http://www.indigofilm.it/archive/details.php?type=film&id=49
  5. ^ """La doppia ora" последняя версия римейка Usa"". Чинечитта. Архивировано из оригинал на 2011-07-08. Получено 2009-10-06.
  6. ^ Вазцолер, Марлен (10 сентября 2009 г.). "Se dovessero fare un remake del vostro film chi vorreste che translations Sonia e Guido?". mymovies. Получено 6 октября 2009.

внешняя ссылка