Марш Джона Маклина - The John Maclean March

Марш Джона Маклина[1] это шотландская песня, написанная Хэмиш Хендерсон в 1948 году. Восхваляет социалистического организатора Джон Маклин, описывающий его похоронную процессию через Глазго в 1923 году.

Фон

Джон Маклин был выдающимся социалистическим лидером в Глазго начала 20 века, ключевой фигурой в Красный Клайдесайд движение, которое иногда называют «шотландским Лениным». Ко времени Первой мировой войны он двинулся в сторону революционный социализм, и решительно выступал против войны как империалистический. Он был заключен в тюрьму в 1916 году, освобожден в 1917 году и назначен шотландским консулом революционеров. Большевистское правительство в начале 1918 г. В апреле 1918 г. он был арестован за подстрекательство к мятежу, осужден и заключен в тюрьму, а затем снова освобожден после перемирия после голодовки. После войны он отделился от Коммунистическая партия Великобритании основать Шотландская коммунистическая партия, затем оставил это, чтобы сформировать Шотландская рабочая республиканская партия, призывая к независимой коммунистической Шотландии.

В 1923 году он умер в возрасте 44 лет, его здоровье было нарушено после длительных последствий тюремного заключения. Его похороны были массовым публичным мероприятием, возможно, крупнейшим из когда-либо проводившихся в Глазго, и около десяти тысяч человек следовали за похоронной процессией.[2]

Песня

Песня охватывает четыре куплета, причем последняя строка каждого куплета повторяется с ударением вместо припева. Примечания Хендерсона указывают на то, что затем следует повторить первый куплет, начиная с мягкого и постепенно доходя до крещендо.

Первый куплет обращается к слушателям из разных уголков Шотландии («Эй, Мак, ты видел его? Gorgie... ") - перед тем, как окончательно развернуть действие в Глазго, когда мужчины уходят с работы, чтобы поприветствовать Маклина (" Повернись, Джок и Джимми, оставь свои тележки и порталы для навоза "). Во втором случае процессия движется через Глазго , вниз Аргайл-стрит и Лондон-роуд, где появляются горцы и ирландцы («красный и зеленый, парень, мы будем носить бок о бок»).

Третий ведет процессию к Глазго Грин, дом многих прошлых массовых демонстраций. Это ставит Маклина в его позицию лидера («они не будут возражать против того, что он сказал здесь / в Глазги, в городе - и рядом с ним») и на одном уровне с его зарубежными современниками («Ленин это его fiere, парень, Либкнехт «его товарищ»). Четвертый переезжает в более домашнюю обстановку, участники марша возвращаются в свои дома с воспоминаниями о Маклине («в хаме с его друзьями из Глазги, их славой и их гордостью»). будущее, когда «красное будет носить, ребята, и Шотландия снова двинется в поход / Нет, великий Джон Маклин пришел домой к Клайду».

Как и в большинстве произведений Хендерсона, песня написана широкие шотландцы Зарегистрируйтесь, со вспышками юмора - рабочие должны спешить, потому что Маклин будет «ower thrang tae bide», слишком занят, чтобы их ждать. Тимоти Нит определил, что использование шотландского языка помогает укрепить связь между певцом и аудиторией, и описал стихотворение как «одновременно традиционное по форме и современное по содержанию».[3]

Он был написан Хендерсоном для исполнения на традиционную мелодию, адаптацию "Bonny Glenshee", позже адаптированную как мелодию для Шотландия Храбрая и Свобода пришла-все-йе.[4]

Выступление и записи

Хендерсон написал песню для мемориального собрания, посвященного памяти Маклина, в ноябре 1948 года, в двадцать пятую годовщину его смерти.[5] В конце мероприятия его спел Уильям Нобл после стихов Хью МакДиармид, Сидней Гудсир Смит, и Сорли Маклин, и был тепло принят, "переходя одним пением в музыкальное сознание нации".[3] Моррис Блитман организатор охарактеризовал выступление Нобла как «первую ласточку народное возрождение ".[6]

Позже Хендерсон исполнил его как часть Эдинбургский народный фестиваль Ceilidh в августе 1951 года, что было зарегистрировано Аланом Ломаксом. Это была одна из немногих откровенно политических пьес, исполненных на мероприятии.[7] Вторая запись исполнения песни Хендерсоном в Лондоне в марте 1951 года также сохранилась в коллекции Lomax.[8]

Более поздние записи включают записи Клута (1971), Дик Гоган (1972), Газ Северного моря (2000), и Дэнни Гловер (2008).[9]

Рекомендации

  1. ^ Иногда Марш Джона Маклина; название и все цитаты здесь соответствуют версии Хендерсона в Сборник стихов и песен (2000), который был расшифрован с записи.
  2. ^ Милтон, Нэн Маклин (1973). Джон Маклин. Лондон: Pluto Press. п.11.
  3. ^ а б Аккуратный, Тимоти (2012). Хэмиш Хендерсон: Создание поэта. Бирлинн. ISBN  978-0-85790-486-7.
  4. ^ http://research.culturalequity.org/get-audio-detailed-recording.do?recordingId=12375#
  5. ^ Хендерсон (2000) стр.162
  6. ^ "Моррис Блитман: человек, который был движущей силой возрождения народной музыки Шотландии". Национальный.
  7. ^ http://research.culturalequity.org/get-audio-detailed-recording.do?recordingId=12375
  8. ^ http://research.culturalequity.org/rc-b2/get-audio-detailed-recording.do?recordingId=7164
  9. ^ "Марш Джона Маклина [Хэмиш Хендерсон]". в основномnorfolk.info.