День резни святой Терезы (Фильм 1960 года) - The Slaughter of St. Teresas Day (1960 film) - Wikipedia

Резня в день святой Терезы
Резня Святой Терезы.png
Объявление от SMH 21 марта 1960 г.
На основеиграть в Резня в день Святой Терезы Питер Кенна
НаписаноПитер Кенна
РежиссерАлан Берк
В главных роляхНева Карр Глин
Страна происхожденияАвстралия
Исходный языканглийский
Производство
Продолжительность75 минут
Производственная компанияABC
РаспределительABC
Релиз
Исходная сетьABC
Оригинальный выпуск23 марта 1960 г. (Сидней, прямой эфир)[1]
29 июня 1960 г. (Мельбурн, записано на пленку)[2][3]

Резня в день святой Терезы был австралийский телевизионный спектакль 1960 года, основанный на одноименной пьесе Питер Кенна.

Он был снят телеканалом ABC 23 марта 1960 года в то время, когда производство местной драмы было редкостью. Название было написано «День Терезы», а не «День Терезы», как в пьесе.[4]

Нева Карр Глин повторила роль, которую Кенна написал для нее.[5] Из спектакля добавлены дополнительные сцены и персонажи.[2]

участок

Ула Магуайр вместе со своей правой «рукой» Эсси Фаррелл устраивает вечеринку в честь Дня святой Терезы для своих клиентов и друзей. Каждый год в этот день у нее устраивается вечеринка, чтобы отпраздновать выживание после того, как в нее стрелял боевик. Ее правила вечеринки - никакого оружия и никакого алкоголя. Оола также не приглашает женщин.

Перед прибытием гостей ее представляют Хорри, другу ее коллеги Чарли Гибсона; Хорри только что вышел из тюрьмы, отбыв пятилетний срок. Среди других гостей - Уайти Магуайр, который только что вышел из тюрьмы через два года, и его девушка Вильма Картрайт, бывшая проститутка; Уна хочет примирить Уайти со своим отцом Пэдди.

16-летняя дочь Оолы, получившая образование в монастыре, Тельма, посещает вечеринку в сопровождении двух монахинь, сестры Мэри Люк и сестры Мэри Марк. Оола подумывает стать монахиней.

Приходят гости и недовольны тем, что бросают оружие, но делают это ради Унаса. Мужчины предлагают «охоту за сокровищами», которая позволит им выпить.

Уайти и Пэдди противостоят друг другу - Пэдди был недоволен тем, что Уайти встречается с Вильмой. Пэдди защищает Вилму, говоря, что она ждала его два года. Оказывается, незадолго до вечеринки Вильма и Уайти тайно поженились.

Оола находит Тельму на руках афериста Хорри.

Тельма возвращается в монастырь. Неясно, какими будут ее будущие отношения с матерью.

Бросать

Производство

В конце 1950-х годов большинство местных пьес на австралийском телевидении были импортированными сценариями. Резня в день святой Терезы была попытка сделать местный контент. В соответствии с Filmink Первоначальная пьеса «была натуралистичной, проверена на дорогах, одобрена критиками, предлагала эффектные роли, и все происходило в одном месте. Как таковая, она была идеальной для телеадаптации».[6]

Режиссер Алан Берк работал в тресте елизаветинского театра, который представил оригинальную постановку пьесы. Многие актеры сценического шоу повторили свое выступление для телевидения.[6]

Он был разработан Филипом Хики, который также разработал оригинальную сценическую постановку.[7] Аннет Андре сказал: «Это была хорошая пьеса. Это дало мне возможность сыграть значительную роль в современной драме с хорошим актерским составом и очень хорошим сценарием, обращаясь к реальной жизненной ситуации. Думаю, это было началом« кухонной раковины » "Драмы". [8] Уолтер Салливан взял на себя роль Гранта Тейлора на сцене.[9]

Лес Велдон осуществлял технический надзор.

Прием

Рекламный ролик The Age 29 июня 1960 г.

В Еженедельник австралийских женщин назвал это «одним из лучших фрагментов прямого эфира, который я видел ... Альма Баттерфилд в роли тети Эсси украла актерские награды. Она была великолепна, такой настоящий персонаж - пожилая тетя каждого, та, которая живет с семьей и все сглаживает. для них. Нева Карр-Глин в роли Оолы была хороша, но не в классе тети Эсси. Такого телевидения должно быть больше. Это было отличное развлечение ».[10]

Макс Харрис из Бюллетень написал это, когда «австралийская телевизионная драма достигла совершеннолетия».[11]

Критик за Sydney Morning Herald считал, что пьеса «немного потеряла свою своенравность и некоторую живость в телевизионной постановке» и имела недостатки в пьесе («Кенна, кажется, не может решительно остановиться на одной теме и развить ее достаточно смело, чтобы реализовать свои замечательные намерения и значительные способности. "), но чувствовал, что это была" очень стоящая постановка, организованная Аланом Бёрком с некоторым тактом и воображением ".[12]

Критик Sunday Sydney Morning Herald сказал, что «есть несколько телесериалов, которые мне понравились больше ... Их можно было бы написать специально для телевидения».[13]

Критик за Возраст назвал его «жемчужиной телевизионного сценария ... триумфом женщин ... вехой в австралийской телевизионной драме».[14]

В декабре 1960 года, подводя итоги года на телевидении, Возраст считал, что это «один из самых интересных и лучших произведений в своем роде».[15]

В 1967 году Агнес Харрисон сделала обзор первого десятилетия австралийского телевидения и написала: День была «Австралийская драма в лучшем виде».[16]

Пересматривая пьесу спустя годы Filmink заявил, что пьеса "скрипучая. Она очень похожа на телевизионный театр; Алан Берк умел блокировать и управлять своим актерским составом, но ему нужно было кое-что сделать, прежде чем овладеть искусством крупным планом. Актеры иногда играют в галерее". "[6] Однако затем критик добавил:

Он полностью отражает время и место в истории Австралии. Буйный, смеющийся, сентиментальный букмекер Оолы Магуайра, хихикающий вместе с Эсси, блестяще оживляет часть общества поколения моих бабушек и дедушек с их яркими прикроватными столиками, изображениями святых, транзисторными радиоприемниками и мужчинами с усами; это время букмекерских контор и пение под пианино, проституток, хитрого грога и школ, которыми руководят монахини. Он присутствует в сотнях мелких деталей: как Хорри из Уолтера Салливана чистит ногти кинжалом, или как Эсси отвечает на телефонные разговоры, или очки для чтения Оолы, или беспокойные танцы Вильмы, или как мужчины держат сигареты и пьют пиво, и чванство скажи «ах». Это исчезнувшая Австралия, но которую Кенна и компания оживляют на 75 минут ... Это не шедевр, но это важно, и о нем следует больше узнавать.[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "ТВ Веселая Гоу". Sydney Morning Herald. 31 января 1960 г. с. 80.
  2. ^ а б "Букмекерская вечеринка SP для комедии". Возраст. 23 июня 1960 г. с. 14.
  3. ^ "Телепрограмма". Возраст. 23 июня 1960 г. с. 35.
  4. ^ Вагг, Стивен (18 февраля 2019 г.). «60 австралийских телесериалов 1950-х и 60-х годов». Filmink.
  5. ^ Марта Ратледж, 'Карр-Глин, Невская Жозефина Мария (1908–1975)', Австралийский биографический словарь, Национальный центр биографии Австралийского национального университета, впервые опубликовано в печатном виде в 1993 г., доступ в Интернете 11 февраля 2017 г.
  6. ^ а б c d Вагг, Стивен (19 октября 2020 г.). «Забытые австралийские телесериалы - Резня в день святой Терезы». Filmink.
  7. ^ «Веселье и слезы в призовой игре». Sydney Morning Herald. 12 марта 1959 г. с. 5.
  8. ^ Вагг, Стивен (29 августа 2020 г.). "Аннетт Андре: Моя блестящая ранняя австралийская карьера". Filmink.
  9. ^ Лейн, Ричард (2000). Золотой век австралийской радиодрамы, том 2. Национальный архив кино и звука. п. 103-105.
  10. ^ "Перри Мейсон новые почести". Австралийский женский еженедельник. 27 (45). 13 апреля 1960 г. с. 66. Получено 11 июн 2016 - через Национальную библиотеку Австралии.
  11. ^ Харрис, Макс (11 января 1961 г.). "Шоу никогда-никогда не было почти-почти". Бюллетень. п. 26.
  12. ^ "День Терезы" На телевидении ". Sydney Morning Herald. 24 марта 1960 г. с. 5.
  13. ^ Маршалл, Валда (27 марта 1960 г.). "Тв Веселая Гоу". Sydney Morning Herald. п. 87.
  14. ^ Янус (7 июля 1960 г.). "Перо в телевизионной шапке Питера Кенны". Возраст. п. 27.
  15. ^ "Год ABC подарил нам сердечный приступ - и лекарство". Возраст. 29 декабря 1960 г. с. 9.
  16. ^ Харрисон, Агнес (6 апреля 1967). "То был гламур". возраст. п. 29.

внешняя ссылка