Штативы (сериал) - The Tripods (TV series)
Штативы | |
---|---|
Названия штативов | |
Жанр | Научная фантастика |
Написано | Джон Кристофер (Роман) Алик Роу (серия 1) Кристофер Пенфолд (серия 2) |
Режиссер | Грэм Тикстон (7 эп.) Кристофер Барри (11 эп.) Боб Благден (7 эп.) |
В главных ролях | Джон Шекли Кери Силь Джим Бейкер |
Композитор | Кен Фриман |
Страна происхождения | объединенное Королевство Австралия |
Исходные языки | Английский, французский, итальянский, немецкий |
Нет. серии | 2 |
Нет. эпизодов | 25 |
Производство | |
Режиссер | Ричард Бейтс |
Продолжительность | 25–30 минут на серию |
Релиз | |
Формат изображения | PAL (576i ) |
Аудио формат | Монофонический |
Впервые показано в | объединенное Королевство BBC Австралия Seven Network |
Оригинальный выпуск | 15 сентября 1984 г. 23 ноября 1985 г. | –
внешняя ссылка | |
Интернет сайт |
Штативы телевизионная адаптация Джон Кристофер с Штативы серия романов. Он был произведен совместно BBC в Соединенном Королевстве и Seven Network в Австралии. Музыкальное сопровождение написано Кен Фриман.
Первая серия Штативы, транслировавшаяся в 1984 году, состояла из 13 получасовых эпизодов, написанных Алик Роу, автор многих радиоспектаклей, и охватывает первую книгу, Белые горы; 12-серийная вторая серия (1985), написанная Кристофер Пенфолд охватывает Город золота и свинца. Хотя для третьего сериала был написан телевизионный сценарий, его отменили руководители BBC. Майкл Грейд и Джонатан Пауэлл из-за неудачной адаптации в рейтингах.[1]
Первая серия была выпущена как на VHS, так и на DVD. BBC выпустила Штативы - Полная серия 1 и 2 на DVD в марте 2009 г.[2]
Производство
Серия внесла несколько незначительных изменений из книги, в частности, форму Мастера и штативы, у которых есть щупальца (хотя у штативов действительно есть механические клешни, которые они иногда используют) в книге; Черная Гвардия была введена в качестве реального антагониста людей, поскольку чрезмерное использование самих треножников было бы дорогостоящим для съемок и подорвало бы их драматическое присутствие; гравитация внутри Золотого города была искусственно увеличена, о чем в сериале не упоминается; введение "знатоков", духовных форм жизни, значительно превосходящих самих Учителей; и других главных героев, включая любовные увлечения Уилла и Бинпола. В оригинальных текстах мало женских персонажей. Джона Кристофера спросили об этом в интервью Wordcandy,[3] отвечая, что на момент написания сериала было общепризнанным, что девочки будут читать книги с мальчиками главными героями, но не наоборот. Он также заявил, что считает, что добавление в сериал целой семьи девочек было «чрезмерным».[3] Сериал также примечателен участием негуманоидных пришельцев, что в то время было редкостью.
Шарлотта Лонг, сыгравшая любовный интерес Уилла, Элоизу, погибла в автокатастрофе вскоре после начала передачи первой серии. Для второй серии роль была ненадолго переделана, с Синди Шелли появляется как Элоиза во сне.
Места съемок
Ниже приводится список вымышленных мест в сериале, сериале, эпизоде, в котором это место появилось, и фактическом местоположении (все в Великобритании, кроме тех, где показано):
- Деревня Уэртон и мельничный пруд (серия 1, серия 1) - Friday Street
- Семейная мельница Паркер (серия 1, серия 1) - Хедли Милл, Хэмпшир
- Бродячий мост (серия 1, серия 1) - Мост через пруд Гутте, поместье Уоттон, Уоттон, Суррей
- Местоположение гробницы (серия 1, серия 1) - Мавзолей Эвелин, Brickyard Lane, Уоттон, Суррей [4]
- Римни (серия 1, эпизоды 1,2) - Чарлстаунская гавань, Чарлстаун, Корнуолл [5]
- вход в пещеру (серия 1 серия 3) - Чарлстаунская гавань, Чарлстаун, Корнуолл [5]
- Диспетчерская вышка аэродрома (серия 1, серия 4) - Radlett Field, Frogmore [6]
- Вход на станцию метро (серия 1, серия 4) - перекресток Корнхилл и Threadneedle Street, Лондон [7]
- Шато Рикордо (серия 1, эпизоды 5-8) - Замок Солтвуд, Хайт, Кент [5]
- Канал "chemin de fer" (серия 1, серия 8) - Участок Глостер и канал Резкости, Глостер [5]
- Туннель "Внешние снимки" (серия 1, серия 9) - Тоннель Виндзор-Хилл, Новый туннель, Северный портал, Нижняя сторона
- Туннель "Внутренние снимки" (серия 1, серия 9) - Highgate Tunnel, Holmesdale Road, Highgate, Лондон
- Виноградник Вишо (серия 1, эпизоды 9,10) - Виноградник Вуттон, Северный Уоттон [5]
- водопад / переход через ручей (серия 1, серия 11) - Ласточка Falls, Betws-y-Coed, Гвинед, Уэльс [5]
- виадук (серия 1, эпизоды 11,12) - Виадук Пенсфорд, Pensford [8]
- Место проведения французского фестиваля (серия 1, серия 11) - Haughmond Abbey руины Шропшир [5]
- Арка французской деревни (серия 1, серия 11) - Портмейрион, Гвинед, Уэльс [5]
- Французский деревенский суд (серия 1, серия 11) - сцены зала суда были сняты внутри ратуши в зале Геркулеса, Портмейрион, Гвинед, Уэльс [5]
- Здание каменного карьера (серия 1, серия 12) - шестой этаж мельницы, сланцевый карьер Diffwys, Blaenau Ffestiniog, Гвинед, Уэльс
- Каменная хижина (серия 1, серия 12) - сланцевый карьер Диффви, Blaenau Ffestiniog, Гвинед, Уэльс
- Черный трубопровод / здание для допросов (серия 1, серия 13) - Озеро Ллин Каулид, Trefriw, Уэльс
- Альпийская часовня (серия 2, серии 1,12) - Сен-Жан, Швейцария [5]
- Боксерский ринг (серия 2, серия 1) - Озеро Ффиннон Ллугви, Уэльс
- Лагерь свободных людей (серия 2, эпизоды 1,12) - Озеро Ффиннон Ллугви, Уэльс
- Швейцарское укупорочное место (серия 2, серия 1) - Rue du Village, Грименц, Швейцария [5]
- Кладбище кораблей (серия 2, серия 2) - Кладбище кораблей Purton, Purton, Беркли [9]
- [Доки Базеля], где мальчики находят баржу Erlkoenig (серия 2, серия 2) - Виктория Басин из Доки Глостера, Глостер [5]
- [Доки Вюртемберга], где баржа Эрлкониг пришвартован (серия 2, серия 2) - доки и гавань Лидни, Lydney
- Яма (серия 2, серия 2) - Ратушная площадь, Унтерзеен, Швейцария
- [Доки Бахары] Уилл и Бинпол встречаются с Зерлиной и Папагеной (серия 2, серия 3) - Озеро Тун Следующий на Замок Оберхофен, Оберхофен, Швейцария
- Церковная башня с часами (серия 2, серия 3) - Церковь Святого Маврикия, Тун, Швейцария
- Уилла и Бинпола преследуют черные стражи в переулок после того, как Уилл сбегает из ямы (серия 2, серия 3) - переулок на Шпильматте-штрассе, Унтерзеен, Швейцария
- Уилла и Бинпола преследуют черные охранники после того, как Уилл сбегает из ямы (серия 2, серия 3) - Замок Оберхофен, Оберхофен, Швейцария
- Уилл и Бинпол пропускают баржу к играм (серия 2, серия 3) - доки Лидни и гавань на Река Северн, Lydney
- Заброшенный дом, где девочки пугают мальчиков (серия 2, эпизоды 4,11) - Гвилфа Хираэтог, (бывший охотничий домик), Уэльс
- Игровой стадион (серия 2, серия 4) - Бывшая площадка Белый Городской Стадион в Траффорде, Манчестер [5]
- Сады в Золотом Городе (серия 2, эпизоды 6,7) - Консерватория Барбакан, Барбикан Центр, Лондон
- Интерьер Золотого Города (серия 2, серии 7-10) - Электростанция Динорвиг, Уэльс
- Бинпол спасает Уилла от реки (серия 2, серия 11) - Ривер Уай. Дом известен как «Сторожка» и раньше назывался «Отдых лодочника», «Отверстие в стене».[5]
- Рынок, где Бинпол пытается продать шахматные фигуры (серия 2, серия 11) - City Hall Plaza, Тун, Швейцария
Прием
В книге Классический британский справочник по телефэнтези, Пол Корнелл, День Мартина и Кит Топпинг написал "Штативы мог бы стать одним из самых впечатляющих из всех постановок BBC Telefantasy, но, к сожалению, из-за смеси тусклых сценариев, неопытности нескольких молодых актеров, некоторых дешевых спецэффектов и медленной улитки он упал ниц. Более того, выступления Джона Шекли, Родерика Хорна, Джона Вудвина и Памелы Салем были, по крайней мере, смотрибельными ».[10]
Видео игра
BBC Enterprises лицензировала адаптацию сериала для видеоигры в 1985 году. Она была разработана Watermill Productions и опубликована Красный сдвиг.[11]
Киноадаптация
Диснею принадлежали права на экранизацию Штативы с 1997 года. В 2005 году сообщалось, что кинематографическая версия находится в стадии подготовки с режиссером австралийского происхождения Грегор Джордан подписал контракт с лейблом Уолта Диснея Touchstone Pictures, чтобы переписать и направить его.[12]
Киноверсия должна была быть выпущена в 2012 году, хотя по состоянию на 2019 год проект все еще числится в стадии разработки, и никаких объявлений о актерском составе или датах съемок сделано не было.[13][требуется разъяснение ]
DVD и саундтрек
DVD-релиз полной серии 1 и 2 был выпущен 23 марта 2009 года (регион 2). Новый альбом саундтреков, Штативы: Pool of Fire Suite оригинального композитора Кена Фримена, вдохновленного неразработанной третьей серией штативов, был выпущен в то же время.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «План действий» | 3:46 |
2. | "Зеленый человек" | 6:40 |
3. | «Напиток с Рузи» | 7:32 |
4. | «Озеро огня» | 6:31 |
5. | "Лето ветров" | 4:40 |
6. | "Свобода" | 5:31 |
7. | "Конференция Человека" | 5:33 |
Общая длина: | 40:12 |
Рекомендации
- ^ Джози Сантомауро, изд. (2011). Все звезды аутизма: как мы используем свой аутизм и черты Аспергера, чтобы проявить себя в жизни. Джессика Кингсли Publishers Ltd. стр. 190. ISBN 978-1843101888.
- ^ "Штативы - DVD полная серия 1 и 2". Amazon.co.uk. Получено 18 июн 2010.
- ^ а б Wordcandy обзор Белые горы
- ^ «Мавзолей Эвелин». mmtrust.org.uk. Получено 23 августа 2015.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п ""Штативы «в процессе (ii)». Gnelson.demon.co.uk. 10 сентября 1983 г.. Получено 22 июля 2013.
- ^ "Хэндли Пейдж: аэродром Рэдлетт". Controltowers.co.uk. Получено 22 июля 2013.
- ^ "Треноги [Сезон 1 - 10.06.84 №4]". Nickcooper.org.uk. Получено 22 июля 2013.
- ^ «Виадук Пенсфорд». Forgottenrelics.co.uk. Получено 23 августа 2015.
- ^ «Друзья Пертона». friendsofpurton.org.uk. Получено 23 августа 2015.
- ^ Пол Корнелл; Мартин Дэй; Кейт Топпинг (2015). Классический британский справочник по телефэнтези. Орион. ISBN 9780575133525. Получено 7 мая 2020.
- ^ Штативы на SpectrumComputing.co.uk
- ^ Данкли, Кэти (4 января 2005 г.), «Иордания будет контролировать» Трилогия о штативах'", Разнообразие, RBI, получено 1 января 2010
- ^ Штативы на IMDb