Незапятнанная правда - The Unvarnished Truth - Wikipedia

Оригинальная программа для Незапятнанная правда

Незапятнанная правда пьеса 1978 года Британский драматург Ройс Райтон.

Комедийная драма, Незапятнанная правда был впервые произведен Кембриджской театральной труппой в январе 1978 года в рамках короткого турне.[1] и, будучи взятым на себя продюсером Майкл Кодрон, переходя в Лондон Театр Феникс в апреле.[2] В нем снимался сам Райтон, Джо Кендалл, Грэм Гарден и Тим Брук-Тейлор, и был направлен Джонатан Линн.

Сценарий был опубликован в 1978 г. Samuel French Ltd.[3]

Синопсис

Том и Аннабель - достаточно счастливая супружеская пара. Однажды вечером они спорят, кто любит другого больше. Начинается драка, и Том к своему ужасу обнаруживает, что Аннабель была убита брошенным креслом-мешочком. В панике он звонит в полицию, а также своему литературному агенту Биллу. Полицейский, который появляется вскоре после этого, оказывается старым другом Тома по армии, Бертом. Рассказав Берту подробности смерти Аннабель, Берт уверяет Тома, что никто не поверит такой нелепой истории, и Тома точно отправят в тюрьму. Свекровь Тома, миссис Картрайт, стучит, в результате чего Берт и Том прячут тело Аннабель в ванной. Берт пытается отвлечь миссис Картрайт забавной историей, но это приводит только к тому, что она смеется до сердечного приступа. Теперь, имея дело с двумя телами, Том и Берт приходят в ярость. Билл стучит, отвечая на предыдущий звонок Тома, и Том и Берт также прячут тело миссис Картрайт в ванной. Том начинает объяснять, но, будучи драматургом-детективом, Билл ошибочно принимает рассказ Тома за сюжет своей следующей пьесы. Когда выясняется, что история Тома правдива, Билл пугается и пытается уйти. Противная хозяйка, миссис Стюарт-Дюбонне, стучит и требует, чтобы Билл подвинул машину. Из-за ее ужасного поведения начинается скандал, и после долгих споров Билл отталкивает ее, чтобы выйти за дверь, но в конечном итоге вырубает ее в дверной косяк. Билл возвращается назад, и Берт и Том подтверждают, что она тоже мертва. Трое мужчин начинают плакать, обдумывая свою неминуемую кончину от рук закона, когда Том предполагает, что, возможно, они все будут жить в одной камере. Мужчины плачут сильнее, когда заканчивается первый акт.

Второй акт начинается с унылого тройничка, размышляющего о своих судьбах. Том заявляет, что он придумал для полиции историю, которая возложит вину исключительно на него и освободит Берта и Билла. Чтобы этот план сработал, они должны вернуть все тела туда, где они упали. Когда мужчины начинают раскладывать трупы, прибывает инспектор, пытаясь выяснить, почему Берт не вернулся на станцию. Том, Берт и Билл отчаянно пытаются придерживаться плана, но их история становится все более запутанной, пока они не спорят между собой, а инспектор настаивает, что не верит никому из них. Слышно, как Изабель, подруга миссис Картрайт, врезается своей машиной в машину Билла, и Том умоляет остальных троих помочь ему снова спрятать тела, прежде чем Изабель увидит их, поскольку она склонна к приступам истерии. В конце концов она попадает внутрь, несмотря на протесты группы, и находит тела. Она начинает кричать и гоняться за мужчинами по дому, пока инспектор не распахивает дверь, не выбивает ее и не убивает. Теперь, будучи также виновным в убийстве, инспектор не может выдать никого из других мужчин. Инспектор, Берт и Билл все больше и больше злятся на Тома за то, что он втянул их во всю эту неразбериху, и еще больше злятся его привычкой всегда говорить неправду. вещи, по сути проложившие себе путь к виселице. Они решают, что лучший способ действий - связать Тома и придумать план, который включает в себя отправку его, чтобы он не навлек на остальных из них проблемы. Они спорят, в то время как Том с кляпом во рту беспомощно наблюдает, как тело Аннабель начинает двигаться и стонать. Когда она, наконец, оживает, выливая воду на ее лицо, Том и другие приходят в восторг. Они начинают поливать водой лица каждой «мертвой» самки в попытке оживить их. Связанный Том и кричащая Анабель продолжают с того места, где остановились, и игра заканчивается, когда они яростно спорят, в то время как Аннабель помогает вылить воду на головы всем.

Символы

Том - детективный драматург

Аннабель - его жена

Берт - друг Тома по армии, полицейский

Миссис Картрайт - пожилая мать Аннабель

Билл - агент Тома

Миссис Стюарт-Дюбонне - квартирная хозяйка Тома

Инспектор - босс Берта

Изабель - эксцентричная лучшая подруга миссис Картрайт

Прием

Поначалу отзывы были неоднозначными, и будущее пьесы ненадолго вызывало сомнения, но после Бернар Левин написала восторженный отзыв, спустя несколько дней спектакль имел большой успех. Он, в частности, сказал: «Что, в конце концов, мы просим от фарса? ... мы просим только, чтобы он нас рассмешил, а я, который никогда не мог смеяться над Фейдо, Рикс или же Travers, смеялся над Незапятнанная правда пока поток моих слез не утонул в нескольких девушках ... Воображение мистера Райтона совершенно сбилось с пути, и ни одна идея не является слишком безумной, чтобы быть успешно реализованной. То же самое касается большей части актерской игры, особенно самого автора, который демонстрирует бессистемную интенсивность безумного лазерного луча ... "[4]

Рекомендации

внешняя ссылка