Подлинная история: рассказ о плену каннибалов в Бразилии - True History: An Account of Cannibal Captivity in Brazil - Wikipedia
Титульный лист голландского издания 1595 г. | |
Автор | Ханс Штаден |
---|---|
Оригинальное название | Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden Nacketen, Grimmigen Menschfresser-Leuthen in der Newenwelt America gelegen |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Издатель | Андреас Кольбе |
Дата публикации | 1557 |
Подлинная история: рассказ о плену каннибалов в Бразилии (Немецкий: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden Nacketen, Grimmigen Menschfresser-Leuthen in der Newenwelt America gelegen) это аккаунт, опубликованный Немецкий солдат Ханс Штаден в 1557 г., описывая свои два путешествия в новый мир. Книга наиболее известна благодаря описаниям Стадена своих переживаний, когда он находился в плену у Тупинамба возле Куритиба, Бразилия.[1] Настоящая история стал одним из самых продаваемых рассказов о путешествиях шестнадцатого века.[2]
Ханс Стаден прибыл в Бразилию в качестве наводчика португальцев в 1550 году и был взят в плен бразильским народом тупинамаба. Тупинамаба были известны тем, что проводили каннибалистические ритуалы, особенно с военнопленными. Поскольку тупинамаба были союзниками Франции, а французы и португальцы - врагами, это был драматический рассказ от первого лица с точки зрения португальцев на туземцев.
Исторический контекст
Во время приключений Стадена происходило имперское противостояние между французами, испанцами и португальцами, чья военно-морская мощь не имела себе равных в то время. Они боролись за ресурсы и контроль над глобальной торговлей, что часто приводило к насилию.[3] Из-за того, что Бразилия была приоритетным ресурсом, насилие было обычным явлением.
Коренные племена были вынуждены заключать союзы с западными державами, чтобы выжить. Одно племя, известное как Tupiniquin, было союзником португальцев; другой, названный Тупинамба, был союзником французов.[3] Как наемник, Стаден воевал как за Португалию, так и за Францию, в конечном итоге оказавшись частью гарнизон в португальском поселении, что привело к его пленению Тупинамба. Опыт Штадена был одним из первых свидетельств каннибализма европейцем, а позже вызвал смятение в мире антропологии, который ранее оспаривал существование каннибализма.[3]
Фон
Ганс Штаден, немецкий путешественник, родился около 1520 г. в Гессе, княжество, которое тогда называлось «Священной Римской империей». Он учился в нескольких городах Гессена и даже служил солдатом. В 1547 году Стаден заявил, что покидает Гессен в Индию. Вскоре он оказался в Латинской Америке.
Стаден был известен как «посредник, »Своего рода посредник между европейцами и коренными племенами. Помимо посредничества, он также выступал в качестве брокера и переводчика для европейцев. Он был посредником во многих отношениях: социальном, экономическом и торговом. Как и любой другой «посредник», он не принимал чью-либо сторону.
Именно после захвата Стадена тупинамба он стал посредником. Он обладал обширными знаниями о земле, географии и людях, и во время своего пребывания в плену он приложил сознательные усилия, чтобы выучить язык, верования и обычаи тупинамба.
Когда Стаден приобрел обширные познания в Тупинамбе, они стали пешками в его игре. Он начал их обманывать. Он утверждал, что оракулы и тыквы этого племени, известные как Тамарака, лгали о нем. Он изменил свое представление о себе, чтобы похитители боялись его. Достигая своих целей, он также предлагал им стать их целителем, наемником и даже пророком.
В 1552 г. после освобождения Карл V Штаден вернулся домой в Гессен, где оставался до своей смерти в 1579 году. Предположительно, в 1556 году он даже говорил с принцем: Ландграф Филипп о его книге. Стаден описал это как приключенческий рассказ, гораздо более неспешный, чем реальные события.[4][требуется разъяснение ]
Синопсис
Подлинная история: рассказ о плену каннибалов в Бразилии рассказывает о различных наблюдениях немецкого исследователя Ганса Стадена над племенной группой в Бразилии под названием Тупинамба. Этот путевой дневник состоит из двух вступлений, списка иллюстраций и повествования, состоящего из двух частей, состоящих из пятидесяти трех и тридцати шести глав соответственно. Стаден представляет каннибализм как культурную и религиозную практику вместе со своим путешествием по выживанию. Он делится своими личными взглядами на культуру, традиции и образ жизни коренных народов с точки зрения европейского пленника.
Опыт Стадена начинается с его поимки двумя мужчинами Тупинамба - Джеппипо Васу и Алькиндаром Мири, которые отвезли его в небольшую деревню под названием Уваттиби [Убатуба].[5] Сначала он почувствовал страх, потому что они хотели съесть его плоть. Религиозные ритуалы, такие как пение, танцы и поклонение, предполагавшие каннибалистические намерения, усиливали его страх.[5] Иперу Васу, который держал Стадена в плену, отдал Стадена Алькиндару Мири в обмен на услугу. Стаден считал, что его смерть будет связана с варварскими методами, поскольку он прошел ряд обрядов. Люди Тупинамба украсили его струнами и кольцами и в дальнейшем продолжали танцевать как форму ритуала.[5]
Тупинамба не доверял португальцам, отдавая предпочтение французам, которые установили дипломатические отношения посредством торговли. Жители Тупинамбы относили Стадена к категории португальцев, что подвергало его жизнь опасности.[5] Два туземца, захватившие Стаден, затаили враждебность по отношению к португальцам, убившим их отца. Их желание мести обещало обеспечить судьбу Стадена. Несмотря на попытку Стадена убедить тупинамба, солгав о его национальности, француз опроверг заявление Стадена о том, что он француз.[5] Стаден полагал, что француз поддержит его, основываясь на их взаимном религиозном происхождении. Вместо этого француз встал на сторону тупинамбы и ушел, как только у него был готов груз.[5]
После нескольких дней заключения Тупинамба перевез Стадена в другую деревню, названную Арираб [Ариро], где он встретил их высочайшего царя Коньяна Бебе. Во время своего визита Стаден продолжал убеждать короля, что он не враг.[5] Он польстил королю, отметив его свирепый и воинственный характер, в то время как король продолжал сомневаться в национальности Стадена, а также рассказывать истории о том, как он убил португальцев.[5] После допроса Тупинамба вернул Стадена в Уваттиби. Ожидается, что Штаден будет убит по прибытии.[5] Однако тупиникины напали на деревню, и в это время Стаден вызвался помочь тупинамбе в бою. Несмотря на его демонстрацию верность Штаден снова был взят под наблюдение.[5]
Во второй части Стаден делится своими наблюдениями о природе, культуре и образе жизни Тупинамбы. В его восприятии Южной Америки преобладали густые леса и горы.[5] Он описывает коренных жителей как дикарей, которые были голыми, темнокожими, ловкими и имели рисунки на лице.[5] Он отмечает, что жилища были хорошо защищены от врагов, а в их хижинах находились такие ресурсы, как еда и древесина.[5] Стаден отмечает технологии, разработанные коренными народами. Он рассказывает, как туземцы создавали огонь с помощью трения, которое позже играет решающую роль в производстве кухонной утвари, такой как горшки.[5] В регионах, где нет Европы, местные жители используют орудия труда животных.[требуется разъяснение ] рубить и рубить, потому что они не знают топоров, ножей и ножниц.[5] Некоторое европейское влияние было рассеяно по коренному населению. Штаден упоминает, что некоторые племенные группы, которые участвовали в торговле с европейцами, потребляли соль, тогда как те, кто этого не делал, не ели соли.[5] Он упоминает кипячение как неотъемлемую часть кулинарной культуры.[5] Местные методы охоты, которые предполагали использование таких инструментов, как луки, стрелы и сети, служили огромным источником продовольствия.[5] Штаден утверждает: «Редко бывает, чтобы человек вернулся с охоты с пустыми руками».[5] Хотя Стаден отмечает, что у коренных общин «нет какой-либо конкретной формы правления или закона»,[5] он отмечает, что вожди были влиятельными политическими фигурами, склонными демонстрировать способность вести войну, и что социальная иерархия существовали в коренных обществах.[5]
Прием
Его книга имела успех в Европе 16 века и стала одним из самых популярных рассказов о путешествиях того времени.[6] Многие критики сходятся во мнении, что отчет Стадена - уникальный источник информации о культурах коренных народов.[7][8][9][10] Некоторые современные критики утверждают, что рассказ Стадена является одним из самых надежных в своем роде, поскольку он долгое время жил в Бразилии и говорил на языках коренных народов.[11] В зависимости от издания, некоторые критики не согласны с интерпретацией и введением редакции.[12] Некоторые современные критики утверждают, что Стаден преувеличивал рассказы о каннибализме и даже сфабриковал части своей истории, основанные на аналогичных рассказах, написанных другими.[13] Книга переведена на несколько языков и[14] был также интерпретирован несколькими политическими и общественными движениями в соответствии с их повестками дня. Интерпретации включают в себя «детскую книгу… Антропофагия [каннибализм]… Estado Novo… Cinema Novo… неонационалистическое и постмодернистское поминовение… [и] забытый и утомительный фильм».[15]
Избранные издания
- Стаден, Ганс (1557). Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden Nacketen, Grimmigen Menschfresser-Leuthen in der Newenwelt America gelegen. Марпург: Кольб. Оригинальное немецкое издание 1557 г.
- Стаден, Ганс (1874). Пленение Ганса Стаде Гессенского в 1547-1555 гг. Н.э., среди диких племен Восточной Бразилии. Перевод Альберта Тутала. аннотировано Ричард Ф. Бертон. Общество Хаклуйт. Английский перевод Общество Хаклуйт, 1874.
- Стаден, Ганс (2008). Истинная история Ханса Стадена: рассказ о плену каннибалов в Бразилии. Перевод Нила Л. Уайтхеда; Майкл Харбсмайер. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press. ISBN 978-0-8223-4231-1. Новый английский перевод, 2008 г.
Рекомендации
- ^ Уайтхед, Нил Л. (2000). «Ганс Штаден и культурная политика каннибализма». Латиноамериканский исторический обзор. 80 (4): 721–751. Дои:10.1215/00182168-80-4-721.
- ^ Хеберлейн, М. (2005). «Ганс Штаден». В Адаме, Томасе (ред.). Германия и Америка: культура, политика и история. Санта-Барбара: ABC-CLIO.
- ^ а б c Фритце, Рональд Х. (2010). «Рецензируемая работа:« Истинная история »Ханса Штадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии. Культуры и практика насилия, Майкл Харбсмайер, Нил Л. Уайтхед». Журнал шестнадцатого века. 41 (2): 557–558. JSTOR 27867848.
- ^ Даффи, Ева М. и Алида К. Меткалф. Возвращение Ханса Штадена: посредника в атлантическом мире. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты Стаден, Ганс (2008). Истинная история Ханса Стадена: рассказ о плену каннибалов в Бразилии. Издательство Университета Дьюка. п. 117.
- ^ Häberlein, Марк. «Германия и Америка: культура, политика и история».
- ^ Братстон, Гордон (декабрь 2009 г.). «Рецензируемые работы: Истинная история Ханса Штадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии, Ханс Штаден, Нил Л. Уайтхед и Майкл Харбсмайер». Журнал Королевского антропологического института. 15 (4): 869–870. Дои:10.1111 / j.1467-9655.2009.01589_12.x. JSTOR 40541770.
- ^ Хауреги, Карлос А. (2010). "Рецензируемые работы: Истинная история Ханса Штадена: отчет о пленении каннибалов в Бразилии. [Warhafiige Historia und Beschreibung eyner Landtschafft der wilden, nacketen, grimmigen Menschfresser Leuthen in der Newenwelt America gelegen (1557)]" Ханса Ладена, . Уайтхед и Майкл Харбсмайер ". Luso-Brazilian Обзор. 47 (1): 219–223. Дои:10.1353 / фунт.0.0102. JSTOR 40985181.
- ^ Райт, Робин М. (весна 2010 г.). «Рецензируемые работы: Истинная история Ханса Штадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии, Ханс Штаден, Нил Л. Уайтхед и Майкл Харбсмайер». Журнал антропологических исследований. 66 (1): 134–135. Дои:10.1086 / jar.66.1.27820857. JSTOR 27820857.
- ^ L.E.J. (Март 1929 г.). "Ганс Штаден: Истинная история его плена, 1557 год. Автор Малькольм Леттс". Географический журнал. 73 (3): 292. Дои:10.2307/1784738. JSTOR 1784738.
- ^ Бибер, Джуди (сентябрь 2011 г.). "Истинная история Ханса Стадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии - Ханс Стаден". Историк. Колледж библиотек Вустера. 73 (3): 585–587. Дои:10.1111 / j.1540-6563.2011.00301_29.x.
- ^ Хауреги, Карлос А. "Рецензируемые работы: Истинная история Ганса Штадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии. [Warhafiige Historia und Beschreibung eyner Landtschafft der wilden, nacketen, grimmigen Menschfresser Leuthen in der Newenwelt America gelegen]" (1557) Ханс Штаден, Нил Л. Уайтхед и Майкл Харбсмайер ". Лузо-бразильский.
- ^ Schmölz-Häberlein, Michaela. "Ханс Штаден, Нил Л. Уайтхед и культурная политика научных публикаций". Латиноамериканский исторический обзор.
- ^ L.E.J. (Март 1929 г.). "Ганс Штаден: Истинная история его плена, 1557 год. Автор Малькольм Леттс". Географический журнал. 73 (3): 292. Дои:10.2307/1784738. JSTOR 1784738.
- ^ Хауреги, Карлос А. (2010). "Пересмотренные работы: Истинная история Ханса Штадена: отчет о плену каннибалов в Бразилии. [Warhafiige Historia und Beschreibung eyner Landtschafft der wilden, nacketen, grimmigen Menschfresser Leuthen in der Newenwelt America gelegen (1557)] Ханса Ладена, . Уайтхед и Майкл Харбсмайер ". Luso-Brazilian Обзор. 47 (1): 219–223. Дои:10.1353 / фунт.0.0102. JSTOR 40985181.
- Hans Staden Group