Резолюция 3520 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций - United Nations General Assembly Resolution 3520
ООН Генеральная Ассамблея Разрешение 30/3520 | |
---|---|
Дата | 15 декабря 1975 г. |
Встреча нет. | 2441 |
Код | A / RES / 30/3520 (XXX.) (Документ ) |
Предмет | Принятие Всемирного плана действий и связанных с ним резолюций Конференция Международного года женщин. |
Результат | Одобренный |
Резолюция 30/3520 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (XXX.) был разрешающая способность принят ООН Генеральная Ассамблея 15 декабря 1975 года. Резолюция приняла Всемирный план действий и соответствующие резолюции от Международный женский год Всемирная конференция по положению женщин который проводился в Мехико в начале года.
Текст
Напоминая это резолюция 3010 (XXVII) от 18 декабря 1972 года, объявив 1975 год Международным годом женщин,
Напоминая также резолюции Экономического и Социального Совета 1849 (LVI) и 1851 (LVI) от 16 мая 1974 года о созыве международной конференции во время Международного года женщин в качестве координационного центра международного празднования Года,
Напоминая далее свои резолюции 3276 (XXIX) и 3277 (XXIX) от 10 декабря 1974 года, а также резолюцию 1959 (LIX) Экономического и Социального Совета от 28 июля 1975 года о Всемирной конференции Международного года женщин,
Напоминая важность участия женщин в выполнении решений Генеральной Ассамблеи на ее шестой и седьмой специальных сессиях, а также в осуществлении Программы действий по установлению нового международного экономического порядка,
Рассмотрев отчет Всемирной конференции Международного года женщин, проходившей в Мехико с 19 июня по 2 июля 1975 года,
Рассмотрев также записку Генерального секретаря о создании международного научно-исследовательского и учебного института по улучшению положения женщин,
Убежденный что Конференция, приняв Мексиканскую декларацию о равенстве женщин и их вкладе в развитие и мир 1975 года, Всемирный план действий по достижению целей Международного года женщин и соответствующие резолюции, приняла ценный и конструктивный вклад в достижение трех целей Года, а именно: содействие равенству между мужчинами и женщинами, обеспечение полной интеграции женщин в общие усилия по развитию и содействие вкладу женщин в развитие дружеских отношений и сотрудничества. - сотрудничество между государствами и укрепление мира во всем мире,
Учитывая ценный и конструктивный вклад конференций и семинаров, проведенных в течение Года, в достижение трех целей Международного года женщин,
Убежденный также, что содействие достижению целей развития и решение важнейших мировых экономических и социальных проблем должно в значительной степени способствовать улучшению положения женщин, в частности женщин в сельских районах и в группах с низким доходом,
Убежденный далее, что женщины должны играть важную роль в поощрении, достижении и поддержании международного мира,
Учитывая чтобы решения и рекомендации Конференции безотлагательно претворялись в конкретные действия со стороны государств, организаций системы Организации Объединенных Наций и межправительственных и неправительственных организаций,
Напоминая, что Конференция подчеркнула важную роль региональных комиссий в выполнении Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции,
Убежденный что периодические и всеобъемлющие обзоры и оценки прогресса, достигнутого в достижении целей Всемирного плана действий и связанных с ним резолюций, одобренных Конференцией, имеют решающее значение (или их эффективное осуществление и должны проводиться через регулярные промежутки времени правительствами и организациями системы Организации Объединенных Наций в согласованные сроки,
Отмечая что Конференция рекомендовала продолжить работу Комиссии по положению женщин или какого-либо другого представительного органа в структуре Организации Объединенных Наций, специально предназначенного для решения вопросов, касающихся статуса женщин, с тем чтобы обеспечить выполнение текущие проекты, предназначенные для выполнения программ, изложенных во Всемирном плане действий,
1. Принимает к сведению доклада Всемирной конференции Международного года женщин, включая Мексиканскую декларацию о равенстве женщин и их вкладе в развитие и мир 1975 года, Всемирный план действий по достижению целей Международного года женщин, региональные планы действий и резолюции и другие рекомендации, принятые Конференцией, и одобряет предложения действий, содержащиеся в этих документах;
2. Провозглашает период с 1976 по 1985 год Десятилетие женщины Организации Объединенных Наций: равенство. «Развитие и мир», чтобы быть посвященными эффективным и устойчивым действиям на национальном, региональном и международном уровнях по осуществлению Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции;
3. Призывает Правительства в срочном порядке изучить рекомендации, содержащиеся во Всемирном плане действий и соответствующих резолюциях Конференции, включая меры, которые необходимо предпринять на национальном уровне, такие как:
- а) установление краткосрочных, среднесрочных и долгосрочных целей и приоритетов с этой целью с учетом руководящих принципов, изложенных в разделах I и II Всемирного плана действий, включая минимальные цели, рекомендованные для достижение к 1980 г .;
- b) принятие национальных стратегий, планов и программ для выполнения рекомендаций в рамках общих планов, политики и программ развития;
- c) проведение регулярных обзоров и оценок прогресса, достигнутого на национальном и местном уровнях в достижении целей и задач Всемирного плана действий в рамках общих планов, политики и программ развития;
4. Запросы Генеральному секретарю передать соответствующим органам Организации Объединенных Наций и организациям системы Организации Объединенных Наций решения и рекомендации Конференции;
5. Приглашает все соответствующие организации системы Организации Объединенных Наций:
- а) представить в рамках Административного комитета по координации Экономическому и Социальному Совету на его шестьдесят второй сессии свои предложения и предложения по осуществлению Всемирного плана действий и связанных с ним резолюций Конференции в период Организации Объединенных Наций. Десятилетие женщин: равенство, развитие и мир;
- b) разработать и осуществить в течение первой половины Десятилетия под эгидой Административного комитета по координации совместную межучрежденческую среднесрочную программу по вовлечению женщин в процесс развития, которая должна обеспечивать координацию и интеграцию деятельность, осуществляемая в соответствии с подпунктом (а) выше, с особым упором на техническое сотрудничество в программах, касающихся женщин и развития;
- c) оказывать, в соответствии с просьбами правительств, постоянную помощь в разработке, разработке, осуществлении и оценке проектов и программ, которые позволили бы женщинам участвовать в процессе национального и международного развития;
6. Призывает региональным комиссиям разработать и осуществить в первоочередном порядке эффективные стратегии для достижения целей Всемирного плана действий на региональном и субрегиональном уровнях с учетом своих соответствующих региональных планов действий;
7. Призывает всем финансовым учреждениям и всем международным, региональным и субрегиональным банкам развития и двусторонним финансовым учреждениям уделять первоочередное внимание в своей помощи в целях развития, в соответствии с просьбами правительств, проектам, которые будут способствовать интеграции женщин в процесс развития, в частности женщин в сельские районы, а также достижение равноправия мужчин и женщин с уделением приоритетного внимания странам с ограниченными финансовыми возможностями;
8. Призывает неправительственным организациям на национальном и международном уровнях принимать все возможные меры для оказания помощи в осуществлении Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции в пределах их конкретных областей интересов и компетенции;
9. Решает в принципе, в соответствии с резолюцией 26, принятой Конференцией, создать под эгидой Организации Объединенных Наций Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению положения женщин, который будет финансироваться за счет добровольных взносов и будет сотрудничать с соответствующими национальными, региональные и международные институты экономических и социальных исследований;
10. Приглашает поэтому Генеральный секретарь назначил с должным учетом принципа справедливого географического распределения Группу экспертов по созданию Международного научно-исследовательского и учебного института по улучшению положения женщин. состоящий из пяти-десяти экспертов, чтобы разработать, после консультаций с представителями существующих региональных центров и / или институтов для исследований и обучения, которые имеют аналогичные цели и задачи, круг ведения и структурную организацию Института, уделяя особое внимание потребности женщин в развивающихся странах и просит Генерального секретаря представить Экономическому и Социальному Совету на его шестидесятой сессии доклад на основе рекомендаций Группы экспертов;
11. Утверждает что общесистемный обзор и оценка Всемирного плана действий должны проводиться раз в два года и что такие обзоры и оценки должны стать вкладом в процесс обзора и оценки прогресса, достигнутого в рамках Международной стратегии развития в интересах развития Организации Объединенных Наций. Десятилетие с учетом Программы действий по установлению нового международного экономического порядка и решений шестой и седьмой специальных сессий Генеральной Ассамблеи;
12. Утверждает что Генеральная Ассамблея и другие соответствующие органы должны также раз в два года рассматривать прогресс, достигнутый в поощрении полного равенства женщин с мужчинами во всех сферах жизни в соответствии с международными стандартами и, в частности, участие женщин в политической жизни и международное сотрудничество и укрепление международного мира;
13. Выражает надежда на то, что Специальный комитет по реструктуризации экономического и социального секторов системы Организации Объединенных Наций, который рассмотрит доклад Группы экспертов по структуре системы Организации Объединенных Наций, озаглавленный «Новая структура Организации Объединенных Наций для глобального экономического сотрудничества». -операции, будет в полной мере учитывать необходимость выполнения Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции, а также требований Десятилетия женщины Организации Объединенных Наций: равенство, развитие и мир и обращения к Специальному комитету. обеспечить укрепление механизма, предназначенного для решения вопросов, касающихся женщин, с учетом, в частности, роли Комиссии по положению женщин и процедур, установленных для общесистемного обзора и оценки Всемирного плана действия;
14. Решает включить в предварительную повестку дня своей тридцать первой сессии пункт, озаглавленный «Десятилетие женщины Организации Объединенных Наций: равенство, развитие и мир»;
15. Приглашает Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее тридцать первой сессии доклад о мерах, принятых для выполнения Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции, а также о прогрессе, достигнутом в инициировании процедур обзора Плана и оценка со стороны государств-членов, органов Организации Объединенных Наций, региональных комиссий, специализированных учреждений и других заинтересованных межправительственных организаций;
16. Запросы Генеральному секретарю обеспечить, по возможности в рамках имеющихся ресурсов, чтобы подразделение Секретариата, отвечающее за вопросы женщин, располагало достаточным персоналом и бюджетными ресурсами для выполнения своих функций в соответствии с Всемирным планом действий в сотрудничестве со всеми организациями Организации Объединенных Наций система;
17. Дальнейшие запросы Генеральному секретарю в свете пункта 16 выше принять во внимание требования Всемирного плана действий и соответствующих резолюций Конференции при подготовке пересмотренной сметы на 1977 год и среднесрочного плана на 1978–1981 годы и сообщить об этом Генеральная Ассамблея на ее тридцать первой сессии в соответствии с установленными процедурами;
18. Призывает всем государствам, организациям системы Организации Объединенных Наций и заинтересованным межправительственным и неправительственным организациям, а также средствам массовой информации широко освещать достижения и значение Конференции на национальном, региональном и международном уровнях;
19. Запросы Генеральный секретарь в первоочередном порядке выпустить в рамках имеющихся ресурсов на официальных языках Организации Объединенных Наций упрощенный вариант Всемирного плана действий в виде буклета, в котором будут выделены задачи, цели и основные рекомендации для действий правительств, системы Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, которые объяснили бы важность осуществления Плана для повседневной жизни мужчин и женщин во всем мире;
20. Решает созвать в 1980 году, в середине Десятилетия женщины Организации Объединенных Наций: равенство, развитие и мир, всемирную конференцию всех государств для обзора и оценки прогресса, достигнутого в достижении целей Международного года женщин в соответствии с рекомендациями Всемирная конференция Международного года женщин и, при необходимости, скорректировать существующие программы в свете новых имеющихся данных и исследований.