Вафля (речь) - Waffle (speech)

Вафли язык без смысла; болтовня, лепет, гудение. Можно бездельничать на протяжении эссе или презентации, когда не хватает материала или нужно заполнить время. Термин может быть получен из Шотландцы глагол болтовня[1] «махать, колебаться».[2]

Чтобы вафля, особенно в НАС., также может обозначать нерешительность по конкретным вопросам или частое изменение мнения по теме. Пример: «Крейг всегда болтает, когда разговаривает с Женевьевой по телефону». На что Женевьева обычно отвечает: «Давай, Крейг, давай, давай!». Это может использоваться как уничижительный термин; для описания, например, кандидата или политика, который, как считается, легко переходит на другую сторону по вопросам, чтобы заручиться политической поддержкой (т. е. «шлепки»), как легко переворачиваемый завтрак с таким же названием - отсюда вафля, которая, как известно, использовалась для обозначения Президент Билл Клинтон в Doonesbury комикс.[3]

использованная литература

  1. ^ Уильям Сафайр (2004), Шутки безвкусных, Нью-Йорк Таймс
  2. ^ Джон Джеймисон (1808), "ВАФФ", Этимологический словарь шотландского языка, 2
  3. ^ Том Раум (1994), Вафля: Белый дом больше не забавляют мультфильмами, Ассошиэйтед Пресс