Whimple Wassail - Whimple Wassail

Whimple Wassail 1930

В Whimple Wassail посещение сада ваш парус церемония, которая проходит в Девон деревня Whimple ежегодно каждые Старая двенадцатая ночь (17 января). Впервые Whimple Wassail был упомянут викторианским писателем и фольклористом преподобным. Сабина Бэринг-Гулд в его книге Персонажи Девона и странные события (опубликовано в 1908 г.).

Позже, в 1931 году, Whimple Wassail был дополнительно упомянут в Devon & Exeter Gazette, в котором описывалось, как мистер и миссис Рейнольдс принимали Wassail на ферме Рулл, Уимпл.

Церемония прекратилась во время Вторая Мировая Война но был возрожден Историческим обществом Уимпла в 1993 году и превратился в очень популярный традиция, привлекая посетителей со всей страны[нужна цитата ].

Заклинание Уимпла

Перед тем как положить пропитанные цидром тосты на ветки дерева, королева произносит традиционное заклинание Уимпл:

Вот тебе, старая яблоня,
Хорошо цветет, хорошо плодоносит.
Полные шапки, полные шапки,
Три бушеля полных мешка,
И все под одним деревом.
Ура! Ура!

Песня о вассаила

После того, как заклинание прочитано, вокруг дерева поется Песнь о вассаиле:

Цветение яблони, бутон, цветение и медведь,
Что в следующем году у нас может быть много сидра.
А там, где бочка, надеемся, десять,
Чтобы мы могли выпить сидра, когда приедем снова.

хор:
С нашим парусом, вампару, вассару!
И радость пришла к нашему веселому паруснику!

Парус, васил! Луна, она светит;
Яблоки спелые, а орехи коричневые.
Откуда ты взрасти, дорогая старая яблоня,
И откуда ты родишь, мы поем тебе.

(Хор)

О госпожа и господин, наш парус начинается,
Пожалуйста, откройте дверь и позвольте нам войти;
Кроме всего на свете, у вас в запасе будут яблоки;
Пожалуйста, позвольте нам войти, потому что у дверей холодно.

(Хор)

Стихи поют в каждой усадьбе:

Приходите наполнить нашу чашу парусника до краев,
Смотрите, запрягали и украшали так аккуратно и так аккуратно,
Иногда с лаврами, а иногда с заливами,
По обычаю, сохранить старые обычаи.

(Хор)

Теперь за этот золотой ликер, который ты принесешь нам,
Мы поднимаем голоса и весело поем,
Пусть останутся все добрые домовладельцы,
И долго продолжать то же самое поддерживать.

(Хор)

внешние ссылки