Уильям Дугид Геддес - William Duguid Geddes

Сэр Уильям Геддес
Уильям Дугид Геддес.jpg
Родившийся
Уильям Дугид Геддес

(1828-11-21)21 ноября 1828 г.
Умер9 февраля 1900 г.(1900-02-09) (71 год)
НациональностьБританский
Род занятийКлассик, академик
Супруг (а)
Рэйчел Робертсон
(м. 1859)
Академическое образование
Альма-матерУниверситет Абердина
Академическая работа
УчрежденияАбердинский университет
Основные интересыДревнегреческий

Сэр Уильям Дугид Геддес (/ˈɡɛdɪz/; 21 ноября 1828 г.[1] - 9 февраля 1900 г.) был Шотландский ученый и педагог, который продвигал дело классического греческого языка в Университет Абердина. Классические переводы, грамматика и стипендии Геддеса внесли свой вклад в публикации, написанные с соавторами и отредактированные сериями. Один из выдающихся ученых своего поколения в Шотландии, он был архитектором слияния современного университета Абердина и его высокого викторианского развития.

Жизнь

Могила сэра Уильяма Дугида Геддеса, собор Святого Махара

Геддес родился в Стекло, Абердиншир, Джейн Макконнаки и Джону Геддесу.[1] И его отец, и дед были успешными фермерами. Три сестры Уильяма Джейн, Маргарет и Шарлотта переехали жить в Дрезден, Германия, где они стали ведущими учеными-феминистками в университете. Один из его братьев был судьей в Бенгалии, заработал много денег в Соединенных Штатах и ​​купил дом в центре Лондона, где он принимал участие в Высшем обществе.[2] Уильям получил образование в Elgin Academy и университет и Королевский колледж, Университет Абердина, и был учителем приходской школы в Гэмри в начале своей карьеры. В 1853 году он был назначен ректором Абердинской гимназии, а в 1860 году он был назначен профессором Греческий на Университет Абердина.

После смерти преподобного доктора Пири в 1885 году Геддес был назначен директором (объединенного) университета.[3] Геддеса вспоминают главным образом как учителя, и в его восторженных и успешных усилиях по повышению уровня греческого языка в шотландских университетах его сравнивают с гуманистами эпохи Возрождения. Среди других работ он был автором Греческая грамматика (1855 г .; издание 17-е, 1883 г .; издание новое и исправленное, 1893 г.); похвальное издание Федон Платона (2-е изд., 1885 г.); и Проблема гомеровских поэм (1878), в котором, поддерживая Гроте считают, что Илиада состоял из оригинального Ахиллеса с вставками или дополнениями, сделанными более поздними руками, он утверждает, что эти вставки принадлежат автору Одиссея.[4]

Профессор Ричард Клаверхаус Джебб назвал его «одним из лучших ученых страны» с особым упором на его перевод Flosculi Graeci Boreales впервые опубликовано в 1882 году.[5] Муса Латина был написан Абердонианцем Артуром Джонстоном, врачом Стюартовского двора Джеймса I и Карла I. Городская область была известна как самая католическая и епископальная в Низине, но также и самая процветающая в пост-ренессансном искусстве во всей стране. Шотландия. Культурный центр предоставил писателям возможность возродить академическую и схоластическую жизнь в Абердиншире в начале семнадцатого века. «Исключительно культурная группа людей, с которой ни один район на Британских островах ... не мог сравниться, когда они появились», - писал Геддес в своем переводе латинских и греческих работ Джонстона.[6]

Уже к 1860 году Геддес был профессором кафедры древнегреческого языка, когда Королевский колледж слился с Маришалем, чтобы сформировать основу для современного университета. Геддес был одним из самых активных ученых в продвижении академических достижений объединенного слияния двух школ в Абердине. Он продолжал служить профессором. В 1876 году он был создан LL.D. из Эдинбургский университет, Litt.D. из Дублинский университет в 1893 г .; и его вклад был полностью признан, когда он посвященный в рыцари в 1892 году. Он умер в Chanonry Lodge в Старый Абердин, 9 февраля 1900 г.[3] Похоронен неподалеку на погосте Собор Святого Махара. Могила находится к востоку от церкви.[7]

Семья

Геддес женился 28 апреля 1859 г. на Рэйчел Робертсон (1826–1919), дочери купца Уильяма Уайта из Абердина; она пережила его, оставив единственную дочь Рэйчел Бланш Геддес, которая вышла замуж 23 июня 1887 г. Джон Харроуэр, профессор греческого языка в Абердине.[8]

Работает

  • Греческая грамматика для использования в школах и колледжах (1855 г .; 17-е издание, 1883 г .; новое и исправленное издание 1893 г.)
  • Классическое образование на севере Шотландии (1869)
  • Кельтский язык: лекция (1874)
  • Проблема гомеровских поэм (1878)
  • Flosculi graeci boreales; сиве, Anthologia graeca Aberdonensis (перевод, 1882 г.)
  • Федон Платона (2-е изд., 1885 г.)
  • Исторические характеристики кельтской расы (1885)
  • Lacunar Basilicae Sancti Macarii Aberdonensis: геральдический потолок кафедрального собора Святого Мачара в Старом Абердине (1888)
  • Мемориалы Банфширского ущелья (1890)
  • Musa Latina Aberdonensis 9 томов (1895) под редакцией сэра Уильяма Геддеса.

Рекомендации

  1. ^ а б Шотландия, Избранные рождения и крещения, 1564-1950 гг.
  2. ^ Стивен, Уолтер (2014). Учимся у девушек: женщины из круга Патрика Геддеса. Luath Press Ltd. стр. Глава 3.
  3. ^ а б «Некролог - сэр Уильям Геддес». Времена (36062). Лондон. 10 февраля 1900 г. с. 8.
  4. ^ Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Геддес, сэр Уильям Дугид ". Британская энциклопедия. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 548.
  5. ^ Найдич, П. (1988). Э. Хаусман в Университетском колледже Лондона - выборы 1892 г.. Brill Publishing. С. 181–2.
  6. ^ Эвелин Круикшенкс, Суды Стюартов (The History Press, 2012)
  7. ^ https://www.findagrave.com/memorial/144099361/william-duguid-geddes
  8. ^ Поллард, Альберт Фредерик (1901). "Геддес, Уильям Дугид". В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии (1-е приложение). 2. Лондон: Смит, Элдер и Ко, стр. 273.