Ōmi no Mifune - Ōmi no Mifune

Ōmi no Mifune
«Оми но Мифунэ» Кикучи Ёсай, иллюстрация к позднему произведению Эдо «Зенкен Кодзицу» (前賢 故 実).
Ōmi no Mifune к Кикучи Ёсай, иллюстрация в конце Эдо работай Zenken Kojitsu (前賢 故 実).
Родное имя
淡 海 三 船
Родившийся722
Умер(785-07-17)17 июля 785 г.
ЯзыкКлассический китайский
ПериодНара
Жанрканши
РодственникиИмператор Кобун (прадед по отцовской линии), Принц Кадоно (葛 野王, Кадоно-но Окими, Дед по отцовской линии), Принц Икебе (池 辺 王, Икебе-но Окими, отец)

Ōmi no Mifune (淡 海 三 船, 722—785) был японским ученым и писателем канши (стихи в Классический китайский ) и канбун (проза на классическом китайском языке), жившие в Период Нара японской истории.

биография

Рождение и происхождение

Мифунэ родился в 722 году.[1][2][3][4]

Его отец был Принц Икебе (池 辺 王, Икебе-но Окими), который был сыном Принц Кадоно (葛 野王, Кадоно-но Окими), сын Император Кобун.[1][2] Первоначально он был имперским принцем, известным как Принц Мифунэ (御 船王 или 三 船王, Мифунэ-но Окими),[1] но в первый месяц 851 был сделан простолюдином и получил фамилию Ōmi и название Махито.[1][2]

Политическая карьера

Он служил Руководитель университета (大学 頭, дайгаку но ками), Профессор литературы (文章 博士, Мондзё Хакасэ) и стюард прокуратуры (刑部 大 輔, гёбу-но тайфу).[4]

Смерть

Он умер в 785 году.[1][2][3][4]

Литературная карьера

В 770 году он составил произведение То Дайвадзё Тосейден (唐 大 和 上 東征 伝), счет китайского монаха Цзяньчжэнь работаю в Японии.[2][3][4]

Было высказано предположение, что он был составителем старейшей сохранившейся японской коллекции канши, то Кайфусо.>[2][3]

Некоторые из его стихов вошли в канши антология Кейкокушу.[3]

Стипендия

Мифуне приписывают определение канонических посмертных имен в китайском стиле ранних императоры у кого не было их до его времени (у них были только посмертные имена в японском стиле).[3] Между 762 и 764 годами он установил имена Император Цзиньму, Император Суйзей, Император Анней и так далее.[2]

Основываясь на своем исследовании буддийских писаний, в 779 году он объявил Шакума Каен Рон (釈 摩訶衍 論), комментарий к Пробуждение веры в Махаяну приписывается Нагарджуна (龍樹, Рюдзю), чтобы быть подделкой.[2]

Рекомендации

Библиография

внешняя ссылка