Адела Эгур - Adela Žgur

Адела Эгур
Адела gur.png
Адела Угур, югославский (словенский) академик во время поездки в 1952 году по учебным заведениям США.
Родившийся(1909-10-22)22 октября 1909 г.
Умер3 августа 1992 г.(1992-08-03) (82 года)
НациональностьСловенский
Род занятийПедагог
Академическое образование
Альма-матерУниверситет Любляны
Академическая работа
УчрежденияУниверситет Любляны

Адела Эгур (22 октября 1909 г. - 3 августа 1992 г.) был словенским академиком, который подготовил первые учебники английского языка для учащихся средних школ в Словении. Имея ученую степень по немецкому и английскому языку и литературе, большая часть ее опубликованных работ была переведена. Во время Второй мировой войны из-за ее работы с Освободительный фронт, она была заключена в тюрьму. В конце войны она работала переводчиком на Парижской мирной конференции 1946 года. В 1951 году она была удостоена награды. Стипендия Карнеги и провел год, наблюдая за образовательной практикой в ​​Соединенных Штатах.

Ранние годы

Адела Эгур родилась 22 октября 1909 года в Комен, в Австро-Венгерская империя Людмиле (урожденной Штурм) и Францу Эгуру. Ее отец был военным, и после ее рождения семья жила в Любляна. Она посещала школы в Ферлах, Просекко и Триест, прежде чем войти в классическую Гимназия в Крань в 1920 году. После завершения учебы в 1928 году Эгур поступила на факультет искусств в Университет Любляны изучать немецкий язык и литературу. Она закончила с ней Бакалавр в 1932 г.[1]

Карьера

Эгур преподавал в качестве заместителя профессора в нормальная школа в Любляне с 1933 г.[2] до 1936 г., когда она прошла курсы Мюнхен на Goethe-Institut. В 1937 г. преподавала в гимназии г. Мурска Собота в течение года, а затем в гимназии им. Марибор до 1939 года, когда она посетила Кембриджский университет на стипендию от британский совет. Вернувшись в Любляну, она преподавала в женской гимназии до мая 1943 года, когда была заключена в тюрьму за сотрудничество с Фронтом освобождения. Отбыв срок в тюрьмах в Любляне и Триесте, она вернулась на свою преподавательскую должность, одновременно работая редактором первых словенских учебников грамматики английского языка для средней школы. В 1945 и 1946 годах работала переводчиком в Парижская мирная конференция а затем между 1947 и 1948 годами она работала делегатом Югославский Красный Крест обеспечить репатриацию югославских детей, проживающих в Британская зона Австрии.[1] В 1949 году Эгур был назначен Министерством образования Народная Республика Словения в качестве инспектора по иностранным языкам.[2]

В 1950 году Эгур, которая вернулась в школу, чтобы изучать английский язык и литературу, получила вторую степень и была нанята в качестве корректора немецкого языка на факультет искусств Университета Любляны.[2] Ее повысили до лектор и награжден Стипендия Карнеги в 1951 г. провел год, наблюдая за образовательной практикой в ​​Соединенных Штатах.[3][4][5] С 1952 по 1958 год она преподавала английский язык в Университете Любляны, а затем в 1960 году Эгур стала преподавателем английского языка. старший преподаватель. В 1975 году она получила звание профессора и оставалась на этом посту до выхода на пенсию в 1977 году.[1]

Смерть и наследие

Жгур умер 3 августа 1992 года в Любляне, Словения,[1] через год после страны отделился из Югославии.[6]

Избранные работы

  • Пестотник, Соня; Скалицкий, Элиза (1945). Эгур, Адела (ред.). Angleška vadnica: prva stopnja [Учебник английского: первый шаг] (на словенском). Любляна: Državna založba Slovenije. OCLC  438319291.[2]
  • Скалицкий, Элиза; Кос, Матея (1947). Эгур, Адела (ред.). Angleška vadnica: друг стопня [Учебник английского языка: второй шаг] (на словенском). Любляна: Državna založba Slovenije. OCLC  438320129.[2]
  • Скалицкий, Элиза (1950). Эгур, Адела (ред.). Angleška vadnica: третья стопня [Учебник по английскому: третий шаг] (на словенском). Любляна: Državna založba Slovenije. OCLC  438322287.[2]
  • Эгур, Адела (1952). Deutsche Grammatik, Морфология [Немецкая грамматика, морфология] (на немецком). Любляна: Опечатка.[1]
  • Эгур, Адела (1956). Deutsche Grammatik, Синтаксис [Немецкая грамматика, синтаксис] (на немецком). Любляна: Опечатка.[1]
  • Эгур, Адела (1958). Nemška slovnica [Немецкая грамматика] (на словенском). Любляна: Državna založba Slovenije. OCLC  456128022.[2]
  • Почкар, Мелита (1963). Эгур, Адела (ред.). Избор немских текстов: за берило в конверзацио [Подборка немецких текстов для чтения и разговора] (на словенском). Любляна: Univerzitetna založba. OCLC  456595934.[1]

Рекомендации

Цитаты

Библиография

дальнейшее чтение