Афеворк Гевр Иисус - Afevork Ghevre Jesus
Афеварк Гебра Иясус (Амхарский: አፈ ፡ ወርቅ ፡ ገብረ ፡ ኢየሱስ; написано на Итальянский: Афеворк Гевр-Жезус или Āfeworq Gebre yesūs; пишется на английском языке Afewark Gebre Iyasus; 10 июля 1868-25 сентября 1947) Эфиопский писатель, написавший первый роман в Амхарский, Лубб Валлад Тарик (Сердце [лучше «интеллект»] - род. История), (итал .: Либб Воллед Тарик). Бахру Зевде пишет: «Немногие люди до или после него продемонстрировали такое превосходное владение амхарским языком. Мало кто отважился с такой изобретательностью проникнуть в потаенные уголки этого языка, чтобы выйти наружу с таким богатым словарным запасом и идиомами, которые вряд ли можно было представить в этом языке. .[1] Афеварк, тем не менее, вызывает споры из-за того, что поддерживал Итальянцы во время как Первый и Вторая итало-абиссинская война.[2]
биография
Афеварк родился в Зеге на южном берегу Озеро Тана. Он получил традиционное образование в церкви Ура Кидана Мехрат под руководством своего деда. Manher Денке, которого Бахру Зевде описывает как «известного ученого». Он также занимался живописью в традиционном эфиопском стиле.[3]
Афеварк также был связан с императрицей Тайту Бетул, и, очевидно, именно через нее он был представлен Императору Менелик II где-то после 1880 года. Именно там он привлек внимание итальянского дипломата графа Пьетро Антонелли, который был впечатлен его художественными способностями и позволил ему учиться в Италии. Афеварк уехал в Италию в сентябре 1887 г., был принят в Международный институт в г. Милан, где посещал занятия по живописи в Академия изящных искусств Альбертина. Во время учебы в Милане его пригласили в качестве официального переводчика эфиопской делегации, возглавляемой тогда Дежазмач Маконнен Вольде Микаэль. Позже Афаварк утверждал, что именно он указал на печально известное несоответствие между амхарским и Итальянский версии статьи XVII Договор Учале.[4]
Он вернулся в Эфиопию, прибыв в Аддис-Абеба 11 июля 1890 года, в то время, когда его итальянские связи только усугубили его расположение императрицы. Отношения Афаварка с Тайту только ухудшились, поэтому он почувствовал облегчение, когда в сентябре 1894 года его попросили сопроводить двух мужчин в Невшатель в Швейцарии, где они были зачислены в Международную школу. К этому времени Афеварк также женился на дочери Альфред Ильг от жены эфиопки. В то время как в Швейцарии Афаварк впервые встал на сторону Италии над своей родиной, перейдя в Италию со своими двумя подопечными и поставив всех трех на службу итальянским властям. Итальянцы быстро отправили их на фронт; они прибыли в Massawa 6 января 1896 г., но, несмотря на итальянские планы и намерения, из этого злоключения ничего не вышло, и трое мужчин оказались в Асмэра когда итальянцы потерпели поражение Адва.[5]
Афаварк вернулся в Италию, и следующие 16 лет, как утверждает Бару Зевде, стал свидетелем «некоторых из наиболее важных литературных и интеллектуальных достижений в своей карьере. В их число вошли работа над амхарской грамматикой, руководство по итальянско-амхарскому разговору, сатирические произведения. Guide du voyageur, и роман Ləbb Wälläd Tarik, опубликованный в Риме в 1908 году, широко считается первым романом на амхарском языке.[6] о Wad и его сестре Ṭobiya, под именем Afevork Ghevre Jesus. Он также работал с итальянским эфиопистом. Франческо Галлина на данный момент.[7]
В 1912 году Афеварк переехал в Эритрея где он основал импортно-экспортный бизнес. После смерти императора Менелика он попытался снискать расположение своего преемника Императора. Иясу V, написав стихи, восхваляющие молодого человека; Когда четыре года спустя Иясу был свергнут в результате переворота, как пишет Бахру Зевде, «Афаварк с поразительной ловкостью воли, которая была отличительной чертой его карьеры и характера, сочинил столь же осуждающее стихотворение об Иясу».[8] Эта последняя тактика, по-видимому, помогла ему примирить его с новыми властями, поскольку в 1917 или 1918 году он вернулся в Аддис-Абебу. К 1922 году он стал Нагадрас из Dire Dawa в 1922 году, а затем между 1925 и 1930 годами Афаворк был председателем особого суда, который рассматривал дела, касающиеся иностранцев и эфиопов. Он был назначен поверенный в делах в Риме от правительства Эфиопии, позиция, которую Бару Зевде отмечает, что из-за «его известной склонности к итальянцам и его послужного списка государственной измены», возможно, не сделал его лучшим кандидатом на эту должность, но Бару продолжает цитировать американца представитель в Эфиопии, Эддисон Э. Саутхард, кто наблюдал Хайле Селассие хотел «избавиться от местного афаворка, имеющего репутацию упрямого и пожирающего огонь старого джентльмена, способного вызвать ... неприятности».[8] Несмотря на свою более глубокую приверженность, Афаворк оказался в сложной ситуации, будучи вынужденным полагаться на итальянцев. Министерство иностранных дел отправить телеграммы домой.[9]
Он вернулся в Эфиопию незадолго до начала Второй итало-абиссинской войны, но когда итальянские войска вошли в Аддис-Абебу, он согласился с их правлением, назвав 5 мая 1936 года началом «Эры милосердия» для Эфиопии. Несмотря на его преданность делу Италии, в ответной реакции, последовавшей за покушение на жизнь Грациани он был арестован и депортирован в Италию. Ему не разрешили вернуться в Эфиопию до 1938 года, после чего он служил достаточно эффективно, чтобы его Афа Кесар («Рупор Цезаря») 9 мая 1939 года. Однако по возвращении Хайле Селассие в Эфиопию Афаворк был арестован восстановленным эфиопским правительством, предан суду за государственную измену и приговорен к смертной казни - приговор впоследствии был заменен пожизненным заключением. Он был сослан в Джимма где умер Афаворк, к тому времени слепой.[9]
Работает
- ልብ ፡ ወለድ ፡ ታሪክ። (Лубб Валлад Тарик) [История, рожденная сердцем]. Рим 1908 г.[10]
- ዳግማዊ ፡ ምኒልክ ፡ ንጉሠ ፡ ነገሥት ፡ ዘኢትዮጵያ። (Дагмави Минилик Нигусе Негест зе-'Īтышья) [Менелек II, король царей Эфиопии]. Rome 1909; второе издание, Dire Dawa 1919.
Короткие истории
Лингвистика
- Итальянско-амарико-английский мануальный перевод с фигурным произношением. Рим 1905 г.
- Grammatica della lingua amarica. Практический метод для l'insegnamento. Рим 1905 г.
- Путеводитель дю voyageur en Abyssinie. Рим 1908 г.
- Il verbo amarico. Рим 1911 г.
Рекомендации
- ^ Бахру Зевде (2002). Пионеры перемен в Эфиопии (1-е изд.). Оксфорд: Дж. Карри. п. 158f. ISBN 0852554524.
- ^ Ричард Панкхерст Грациани: Последствия в Тайная история итальянской фашистской оккупации, 1935–1941 гг., 9. Addis Tribune (Аддис-Абеба)
- ^ Бахру Зевде, Пионеры, п. 52
- ^ Бахру Зевде, Пионеры, стр. 52f
- ^ Бахру Зевде, Пионеры, стр. 53f
- ^ Адмассу, Йонас. 2003. "Afäwarq Gäbrä Iyäsus". В Encyclopaedia Aethiopica: A-C: Vol. 1, под редакцией Зигберта Улига, 122–124. Висбаден: Harrassowitz Verlag.
- ^ Бахру Зевде, Пионеры, п. 54
- ^ а б Бахру Зевде, Пионеры, п. 55
- ^ а б Бахру Зевде, Пионеры, п. 56
- ^ Обобщение и краткое обсуждение этой 90-страничной работы см. У Джека Феллмана, "Первый роман Эфиопии", в: Исследования в африканской литературе 22 (1991), стр. 183–184.
- ^ См. Зерихун Асфау, Libbwolled Āwā innā Lēlōčč Āč̣āč̣č̣ir Tārīkōčč ke-qeddemt ye-Ītyōṗya derāsyān 1898–1949 ["Libbwolled Āwaǧ" и другие рассказы ранних эфиопских писателей] (Аддис-Абеба: 2003), стр. 1–3.
- ^ См. Зерихун Асфау, Libbwolled Āwāǧ, стр. 4–5
дальнейшее чтение
- Bahru Zewde (1994), обзорная статья Алена Руо 1991 (см. Ниже), в: Международный журнал африканских исторических исследований 27/1, стр. 224–226.
- Луиджи Фузелла (1951), "Il Лебб валлад тарик", в: Rassegna di studi etiopici 10. С. 56–70.
- Луиджи Фузелла (1961–1963), "Il Дагмави Менилек ди Афаварк Габра Иясус ", в: Rassegna di studi etiopici 17. С. 11–44; 19. С. 119–149.
- Луиджи Фузелла (1984), «Премьер романсье Эфиопии», в: Луиджи Фуселла, Сальваторе Тедески и Джозеф Тубиана (ред.), Trois essais sur la littérature éthiopienne. Париж.
- Ален Руо (1982), "Pour une bibliographie des oeuvres d'Afä Wärq Gäbrä Iyäsus", в: Bulletin des études africaines 2–3, с. 123–136.
- Ален Руо (1991), Афа-Варк, un intellectuel éthiopien témoin de son temps 1868–1947. Париж. ISBN 2-222-04513-4.
- Йонас Адмассу (2003), «Афаварк Гебра Иясус», в: Зигберт Улиг и др. (ред.), Энциклопедия Aethiopica, Висбаден: Отто Харрасовиц, т. 1 (A-C), стр. 122b-124a.
внешняя ссылка
- Ричард Панкхерст, Эфиопские художники прошлых лет, часть 1: от AFAWARQ GABRE IYASUS до FERE SEYON в Addis Tribune интернет сайт.