Александр Гордон (британский штабной офицер) - Alexander Gordon (British staff officer)
Лейтенант полковник Сэр Александр Гордон KCB (1786 - 18 июня 1815) был шотландским офицером британской армии, убитым Битва при Ватерлоо.[1][а] Его переписка была собрана и опубликована в начале 21 века.
Жизнь
Гордон был третьим сыном Джордж Гордон, лорд Хаддо, сын Джордж Гордон, третий граф Абердина, и Шарлотта Бэрд.[2] Его братья были премьер-министром Джордж Гамильтон-Гордон, 4-й граф Абердина, и Сэр Роберт Гордон. Он присоединился к военной кампании против Наполеон вовремя Битва при Корунне в 1808 году как Адъютант своему дяде, Общий Сэр Дэвид Бэрд, первый баронет. Затем он стал адъютантом Артур Уэлсли, первый герцог Веллингтон в течение следующих шести лет, пока он не был убит при Ватерлоо.[3]
Военный
Гордон получил краткое повышение до Основной и Лейтенант полковник в награду за перенос Лондон депеши объявив о победе, сначала на Битва при Корунне а затем в Сьюдад-Родриго. После ссылки Бонапарта в Эльба в 1814 году Гордон стал KCB. Он был смертельно ранен при Ватерлоо, когда собирал Брюнсуикерс возле La Haye Sainte, и умер ночью на раскладной кровати Веллингтона в его штаб-квартире.
Ниже приводится отчет от Джон Роберт Хьюм который был в гостях у герцога Веллингтона после битвы при Ватерлоо,
Я вернулся с поля Ватерлоо с сэром Александром Гордоном, чью ногу мне пришлось ампутировать на поле поздно вечером. Он умер довольно неожиданно у меня на руках около половины четвертого утра 19-го числа. Я не решался беспокоить герцога, когда сэр Чарльз Брук-Вер пришел. Он хотел подчиняться приказам о передвижении войск. Я поднялся наверх и мягко постучал в дверь, когда он сказал мне войти. Он, как обычно, снял одежду, но не умылся. Когда я вошел, он сел в постели, его лицо было покрыто пылью и потом вчерашнего дня, и протянул мне руку, которую я взял и держал в своей, пока я рассказывал ему о смерти Гордона и других подобных вещах. насколько мне стало известно о жертвах. Он был очень поражен. Я чувствовал, как слезы быстро скатываются по моей руке, и, глядя на него, я видел, как они гоняются друг за другом бороздками на его пыльных щеках. Он внезапно оттолкнул их левой рукой и сказал мне дрожащим от волнения голосом: «Ну, слава богу, я не знаю, что значит проиграть битву; но, конечно, нет ничего более болезненного, чем получить один с потерей стольких друзей
— Доктор Хьюм, Ватерлоо, 19 июня 1815 г. [4]
Веллингтон написал лорду Абердину после смерти своего брата:
Мой дорогой Господь,
Вы охотно поверите мне в существовании крайнего горя, с которым я сообщаю вам о смерти вашего доблестного брата в результате ранения, полученного в нашей вчерашней великой битве.
Он служил мне очень рьяно и с пользой в течение многих лет и во многих трудных случаях; но он никогда не делал себя более полезным и никогда не отличался больше, чем в наших последних действиях.
Он получил ранение, которое послужило причиной его смерти при сборе одного из Brunswick батальоны, которых немного трясло; и он прожил достаточно долго, чтобы узнать от меня о великолепных результатах наших действий, которым он так много способствовал своей активной ревностной помощью.
Я не могу выразить вам сожаление и печаль, с которыми я оглядываюсь вокруг и размышляю о потерях, которые я понес, особенно в отношении вашего брата. Слава, проистекающая из таких поступков, купленных дорогой ценой, не утешает меня, и я не могу предложить ее вам и его друзьям; но я надеюсь, что можно ожидать, что последний был столь решающим, поскольку не остается никаких сомнений в том, что наши усилия и наши индивидуальные потери будут вознаграждены скорейшим достижением нашей справедливой цели. Тогда слава поступков, в которых пали наши друзья и родственники, будет некоторым утешением в их утрате.
— Поверьте, Веллингтон, Брюссель, 19 июня 1815 г. [5]
Кровать
Кровать, в которой умер Гордон, хранится в Веллингтонский музей, Ватерлоо.
Памятник
Памятник Гордону в виде отрубленной колонны был установлен на поле боя в 1817 году.
Библиография
- Рори Мьюир, изд. (2003). Справа от Веллингтона: письма подполковника сэра Александра Гордона, 1808-1815 гг. (иллюстрированный ред.). Саттон. ISBN 0-7509-3380-1. «Этот том состоит из писем, написанных его брату, лорду Абердину, позже министру иностранных дел и премьер-министру во время Крымской войны, и ответов Абердина: ... Они образуют почти непрерывный рассказ о кампаниях и часто раскрывают больше идей. позади операций, чем собственные депеши герцога ".[6]
Примечания
- ^ Не путать с Александр Гордон (1781–1873), внебрачный сын деда этого человека, который также был британским офицером в Полуостровная война.(Мьюир 2003, п. viii)
- ^ Мьюир 2003, п. 404–407.
- ^ Мосли, Чарльз, изд. (2003). Пэра Берка, баронетство и рыцарство (107 изд.). Пэра Берка и дворянство. п. 11. ISBN 0-9711966-2-1.
- ^ Бальфур Поль, Джеймс (1904). Пэра шотландцев. 1. Эдинбург, Шотландия: Дэвид Дуглас. п. 93. Получено 13 мая 2019.
- ^ http://crash.ihug.co.nz/~awoodley/waterlooseries/archives.html
- ^ Уэлсли, Артур (1-й герцог Веллингтон). «Депеши Веллингтона: 19 июня 1815 года: графу Батерсту. Ватерлоо, 19 июня 1815 года». wtj.com. Журнал времен войны. Получено 6 сентября 2011.
- ^ Маллинсон 2004.
Рекомендации
- Мьюир, Рори (2003). Справа от Веллингтона: письма подполковника сэра Александра Гордона, 1808-1815 гг. (иллюстрированный ред.). Саттон. ISBN 0-7509-3380-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэллинсон, Аллан (6 марта 2004 г.). «Рецензирование на книгу: полное, откровенное и братское». Зритель.CS1 maint: ref = harv (связь)