Александр Верт - Alexander Werth
Александр Верт (4 февраля 1901 г., Санкт-Петербург - 5 марта 1969 г., Париж ) был русский -рожденный, натурализованный Британский писатель, журналист и военный корреспондент.
биография
Еврейская семья Верта бежала в объединенное Королевство вслед за Русская революция. Он посещал занятия в Университет Глазго с 1919 по 1924 годы занимался английским, французским, историей, русским языком, философией и сравнительной литературой.[1] Он стал натурализованным гражданином Великобритании 7 июля 1930 года.[2]
Верт писал о Франция в предвоенный период, а также писал о России в Вторая Мировая Война, особенно Сталинградская битва и Блокада Ленинграда. Он был одним из первых посторонних, которых пустили в Сталинград после битвы. Он говорил и писал оба русский и английский бегло. Верт провел большую часть Второй мировой войны в России как BBC корреспондент, и имел непревзойденный доступ благодаря сочетанию его BBC полномочия прессы и его способность работать как носитель русского языка. Он был Москва корреспондент газеты Guardian с 1946 по 1949 год. Его самая известная работа - Россия в войне, 1941-1945 гг., (Лондон, 1964) взгляд из-за кулис на жизнь в Советский Союз военного времени. Другие работы включают: Франция 1940-1955: де Голль Революция; Москва 41; Последние дни Парижа: дневник журналиста; Ленинград; Год Сталинграда; и Музыкальный шум в Москве.
В 1948 году Верт покинул Россию и вернулся только в 1961 году; он много путешествовал по России, пока не опубликовал Россия в войне, 1941-1945 гг. в 1964 году, а затем до 1968 года ежегодно проводил по несколько месяцев в России. Верт закончил свою жизнь в марте 1969 года в возрасте 68 лет.[3]
Его сын Николас Верт французский историк (Directeur de recherche au CNRS ), который специализируется на истории Советский союз.
Концентрационный лагерь Майданек
Верт был в группе журналистов, посетивших Концентрационный лагерь и лагерь смерти Майданек после того, как это было обнаружено наступающими Красная армия. Он подал отчет о зверствах, которые там были совершены, но Би-би-си поначалу отказалась транслировать его, полагая, что это слишком невероятно, чтобы быть правдой, и подозревая советский пропагандистский ход.[4]
Работает
- Поздний дневник графини Толстой 1891-1897 гг. (авторизованный перевод) Лондон: Виктор Голланц, 1929 г.
- Франция в закваске. Лондон: Джерролдс, 1934.
- Судьба Франции. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1937. Опубликовано в США как Какая дорога Франция.
- Франция и Мюнхен до и после капитуляции. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1939.
- Последние дни Парижа: дневник журналиста. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1940.
- Москва 41 год. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1942. Опубликовано в США как Московский военный дневник.
- Сумерки Франции, 1933-1940: Хроника журналиста. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1942.
- Ленинград. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1944.
- Год Сталинграда: исторические записи и исследование российского менталитета, методов и политики. Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1946.
- Музыкальный шум в Москве. Лондон: Turnstile Press, 1949.
- Франция, 1940-1955 гг. Лондон: Роберт Хейл, 1956.
- Странная история Пьер Мендес Франция и Великий конфликт из-за французской Северной Африки. Лондон: Barrie Books, 1957. Опубликовано в США как Потерянный государственный деятель: Странная история Пьера Мендеса-Франса.
- Америка в сомнениях. Лондон: Роберт Хейл, 1959.
- Революция ДеГолля. Лондон: Роберт Хейл, 1960.
- Хрущевская фаза: Советский Союз вступает в «решающие» шестидесятые. Лондон: Роберт Хейл, 1961. Опубликовано в США как Россия при Хрущеве.
- Россия в войне, 1941-1945 гг. Лондон: Barrie & Rockliff, 1964. (Немецкое издание: Russland im Krieg 1941-1945. München: Droemer Knaur 1965)
- ДеГолль: политическая биография. Лондон: Саймон и Шустер, 1965.
- Россия: надежды и опасения. Лондон: Барри и Роклифф, 1969.
- Россия: Послевоенные годы. Лондон: Роберт Хейл, 1971.