Архангелы не играют в пинбол - Archangels Dont Play Pinball - Wikipedia

Архангелы не играют в пинбол
НаписаноДарио Фо
Исходный языкИтальянский

Архангелы не играют в пинбол (Итальянский заглавие: Gli arcangeli non giocano al flipper)[1] это двухактная пьеса 1959 г. Дарио Фо. В пьесе используется метафора пинбол машина - новое изобретение в Италии во времена, одно из которых Фо и его жена Франка Раме любили - передать механизация и заметный расход.[2]

Краткое содержание сюжета

Группа молодых миланских мужчин разыгрывает одну из своих групп - "Lofty". Они устраивают фиктивный брак с проституткой, которая выдает себя за прекрасную албанскую принцессу. У Лофти проблема - ему нужно получить документы, удостоверяющие личность, в министерстве. Единственный способ сделать это - стать собакой. Его забирают в местный питомник, где его покупает владелец цирка. После различных приключений Лофти в конце концов просыпается и обнаруживает, что все это был сон. Но милая дама все еще с ним. Архангелы не играют в пинбол жизнями людей.[3]

Песня

В пьесе также используется песня. Одним из примеров является «Stringimi forte i polsi» («Крепко держи мои запястья»), которую главный герой Иль Лунго («Растяжка») поет «албанской» проститутке, чьи запястья он привязан.[2] Позже это будет тематическая мелодия телепрограммы. Canzonissima.[4]

Переводы

Эд Эмери выполнил авторизованный перевод на английский язык.[5]

дальнейшее чтение

  • Митчелл, Тони (1999), Дарио Фо: Шут народного двора (обновлено и расширено), Лондон: Метуэн, ISBN  0-413-73320-3.

Рекомендации

  1. ^ Митчелл 1999, стр. 65
  2. ^ а б Митчелл 1999, стр. 67
  3. ^ Mitchell 1999, стр. 65–70
  4. ^ Митчелл 1999, стр 67–68
  5. ^ Фо, Дарио. Архангелы не играют в пинбол, пер. Эд Эмери, Methuen Books, Лондон, 1987. Электронная версия на http://www.geocities.ws/dariofoarchive/archangels.html