Арис Марангопулос - Aris Marangopoulos
![]() Арис Марангопулос, 2015. | |
Родившийся | Аристид Афины, Греция |
Род занятий | Прозаик, литературовед, редактор, переводчик, издатель |
Язык | Греческий, английский, французский |
Альма-матер | Афинский университет, Парижский университет I Пантеон-Сорбонна |
Период | 1966-1973 |
Предмет | История, история искусства и археология |
Литературное движение | Модернизм |
Известные работы | Поль и Лаура, картина природы, Slap-tree, Одержимость весной, Улисс: руководство для читателя |
Известные награды | Дважды входил в шорт-лист (2003, 2018) Национальной литературной премии. |
Супруг | Гера Пананиду |
Дети | 2 |
Интернет сайт | |
аристократ |
Арис Марангопулос (Греческий: Άρης Μαραγκόπουλος, транслит. Марагкопулос; б. Афины, 1948) является Греческий автор, литературный критик и переводчик. Он изучал историю и археологию в Афинский университет, История искусства и археология в Парижский университет 1 Пантеон-Сорбонна.
Марангопулос - политически преданный интеллектуал (но без политической приверженности какой-либо партии), писавший с начала восьмидесятых.[1] Некоторые из его старых художественных культовых книг посвящены утопической идее коллективной любви как средства гражданского неповиновения, но более свежие и более читаемые имеют дело с современным социальным контекстом, изображенным через известные исторические факты политического неповиновения против государственного посягательства на гражданские права. . Однако в отличие от этого пристрастия к реалистам его литературный стиль не следует определять как чисто реалистический. Писатель, который в некоторых из своих старых книг принял модернистскую форму поэма в прозе ЯВЛЯЮСЬ. скорее означает выборный модерн. Василис Василикос, автор романа Z, написал для политически увлеченного романа Марангопулоса Одержимость весной:[2]
«Это результат трудного путешествия по сталкивающимся скалам Джеймс Джойс и Хорхе Луис Борхес, плодотворное путешествие, которое заставило его заново открыть для себя Оноре де Бальзак Золото… Фантастический политический триллер, анатомия страны, которую мы называем Элладой, роман, который вызывает широкую дискуссию в читательском сообществе, поскольку он перечитывает нашу недавнюю историю »[3]
Его более широко читаемый роман (и, по мнению большинства критиков, один из лучших),[4] Slap-tree, это история, которая рассматривает послевоенную Грецию глазами иностранки, уэльской учительницы, которая во время Второй мировой войны влюбилась в молодого греческого коммуниста и после этого приложила все возможные усилия, чтобы освободить его из 17-летнего заключения. правдивая история, попавшая на первые страницы международных СМИ в шестидесятые годы).[5] Помимо своих литературных достоинств, эта история вызвала в Греции определенные дискуссии и споры о возможных способах изложения исторических фактов в литературе.
Его «французский» роман Поль и Лаура, картина природы (Книги Топос 2017 ) вдохновлен жизнью интеллектуального активиста Поль Лафарг (1842-1911, наиболее известен своим полемическим эссе Право на лень ) и его жена Лаура Маркс (1845-1911). Мифическая жизнь этих двух персонажей, которые в преклонном возрасте (Пол 69, Лаура 66) решили вместе умереть по договору о самоубийстве, изображена в этом романе как вогнутое зеркало, отражающее бурное развитие европейского общества во второй половине XIX века. и начала 20 века.
Роман рассматривается всеми критиками как opus magnum автора: см., Например, Рецензия А. Сайниса (в Ефимерида Синтактон 19.02.17), Эфи Яннопулу (в Эпочи, 24.01.17), Марии Мойры (в Айги воскресенья, 19.03.17) [Посмотреть еще отзывы на греческом и Английский здесь ]. Этот последний критик заметил по поводу этой книги:
«Этот смелый рассказ Ариса Марагкопулоса решительно погружен в ошеломляющий фактический материал, включающий важных исторических персонажей и шокирующее социальное содержание, множество конкретных первичных источников, проиндексированную информацию и множество перекрестно связанных записей времени. Автор ради сюжета наполняет чуткостью, уважением и творческим воодушевлением пространство между выдающимися историческими моментами, обозначившими ход нашего мира, придавая историческим фигурам центральной идеологической сцены человеческое лицо, а в их повседневной жизни - человеческое лицо. параллельный размер правдоподобия. Он устраняет странность, созданную расстоянием во времени и неизбежной мифологией, и создает плотную сеть изобретательских вмешательств и межстраничных ссылок ».[6]
Марангопулос считается авторитетом в Джеймс Джойс в Греции.[7] Он действительно опубликовал три книги и много статей по этому поводу.[8] Его самое важное исследование, Улисс, руководство для читателя в основном попытка объяснить Джеймса Джойса Улисс благодаря близости к гомеровскому аналогу, Одиссея, - сходство ясно показано читателю в хорошо документированном тексте. Экзегетические предложения в ответ на центральные вопросы критической литературы Джойсана также серьезно рассматриваются в этом сборнике - так же, как они задокументированы, в тщательном текстуальном и интертекстуальном анализе оригинала.[9]
Его исследования Джойсана повлияли на его критическое прочтение греческой современной и современной прозы: его сочинения на протяжении многих лет требуют полного пересмотра восприятия литературы в Греции.[10]
Дважды подряд он занимал пост исполнительного секретаря Греческого авторского общества.
Его роман Любовь, Сады, Неблагодарность переведен на сербский язык и вошел в шорт-лист Национальной литературной премии 2002 г. Одержимость весной на турецкий, его короткий роман Ностальгический клон на английский[11] и различные тексты и статьи на английском, французском, турецком и сербском языках. Его роман Поль и Лаура, картина природы вошел в шорт-лист Национальной литературной премии 2018 года.
Работает
Романы
- Φλλσστ, φλλσστ, φλλλσσστ (Fllsst, fllsst, flllssst), Topos Книги, 2020
- Πολ και Λόρα, ζωγραφική εκ του φυσικού (Поль и Лаура, картина природы), Topos books, 2016
- Το Χαστουκόδεντρο (Шлепки), Топос книги, 2012 г.
- H μανία με την Άνοιξη (Одержимость весной), Ellinika Grammata, 2006, Topos books 2009
- Αγάπη, Κήποι, χαριστία (Любовь, сады, неблагодарность), издательство "Кедрос" 2002 г.
- Οι ωραίες ημέρες του Βενιαμίν Σανιδόπουλου (Прекрасные дни Бенджамина Санидопулоса), издательство Kedros 1998
- Oldsmobile, Eleutheros Typos, A: 1982 B (Трилогия 80-х коллективное изд.): 2018
Новеллы
- Настоящая любовь, Книги Топос, 2008 г.
- Τα δεδομένα της ζωής μας (Факты нашей жизни), A 'Ellinika Grammata, 2002, B' Topos books, 2015
Короткие истории
- Γλυκειά Επιστροφή (Сладкое возвращение), Ellinika Grammata, 2003
- Δεν είναι όλα σινεμά μωρό μου (Это не кино, детка), Eleftheros Typos, A: 1985 B (Трилогия 80-х коллективное изд.): 2018
- Ψυχομπουρδέλο (Психобордель), Eleftheros Typos, A: 1983 B (Трилогия 80-х коллективное изд.): 2018
Избранные эссе
- Ο κ. Ιάκωβος Ζώης και ο κ. Τζκομο Τζόις (Введение в Джакомо Джойс как введение в творчество Джеймса Джойса), Topos books 2018
- Πεδία Μάχης Αφύλακτα (Неохраняемые поля сражений, диссертация о современной греческой культуре), Topos books 2014
- Улисс, δηγός Ανάγνωσης (Улисс, Руководство для читателей), Delfini 1996, Kedros publishers 2001, Topos books 2010
- Διαφθορείς, Εραστές, αραβάτες (Соблазнители, любовники, преступники), Эллиника Граммата, 2005
Иллюстрированные книги
- Αυτόπτης φωτομάρτυρας στην οδό των ονείρων (Греческая поп-музыка 60-х, фото из архива Такиса Пананидеса), Topos books 2013
- Η άλλη Ελλάδα: 1950-1965 гг. (Неизвестная Греция: 1950-1965, краткая история современной Греции, фотографии из архива К. Мегалоконому), книги Топоса A: 2007, B: 2018
- Ωσία: 100 χρόνια (Краткая история России по разным фотографиям), Институт Ставроса Ниархоса, Институт Ризарион, 2002 г.
- Αγαπημένο Βρωμοδουβλίνο: Τόποι και Γλώσσες στον Οδυσσέα του Τζέιμς Τζόις (Дорогой Грязный Дублин: Сцена и язык Джойса Улисс), Издательство Кедрос, 1997 г.
Избранные переводы
Примечание: указаны даты первой публикации греческого перевода.
- Свифт, Джонатан, Τα ταξίδια του Γκάλιβερ (путешествия Гулливера ), 1996
- Дефо, Дэниел, Ροβινσώνας Κρούσος (Робинзон Крузо ), 1997
- Джойс, Джеймс, Τζκομο Τζόις (Джакомо Джойс ), А: 1994, Б: 2018
- Джеймс, Генри, Πλατεία Ουάσιγκτον (Вашингтон-сквер ), 1997
- Бальзак, Оноре де, Σαραζίνος (Сарразин ), 1999
- Дюрас, Маргарита, Модерато Кантабиле (Модерато Кантабиле ), А: 1991, В: 2017
Рекомендации
- ^ http://www.toposbooks.gr/contents/eng/writerseng.php?wid=15
- ^ Терроризм в Греции является предметом романа. Критик, Димостенис Куртовик, написал в своей рецензии на книгу: «Роман представляет собой политическую критику терроризма, первая существенная критика, появившаяся в греческой литературе" (В Та Неа, 10 марта 2007 г.).
- ^ Василис Василикос, в Виме, 19 ноября 2006 г.
- ^ См. Например Отзыв Титики Димитроулия (в Катимерини, 27 января 2013 г.), Димостениса Куртовика (в Та Неа, 29 декабря 2012 г.) и др.
- ^ http://www.toposbooks.gr/contents/eng/books_details_eng.php?nid=233
- ^ Айги воскресенья, 19.03.17.
- ^ См .: i. Текущий контрольный список Джеймса Джойса (в «James Joyce Quarterly» (том 34, № 3, весна 1997 г., стр. 327). Ii. «James Joyce Newestlatter» (октябрь 1997 г., стр. 3, 7). Iii. Прием Джеймса Джойса в Европе, под редакцией Гирта Лерноута и Вима Ван Миерло, Continuum 2004, Vol. I, Глава 28, стр. 455, 466, 467 и другие. На страницах 467-68 критический текст гласит: «Писатель Арис Марангопулос внес большой вклад в понимание творчества Джойса (в Греции)».
- ^ «Мужской портрет художника и истории», в «Катимерини / International Herald Tribune» (27 мая 1999 г.)
- ^ См. Отзывы критиков Улисс, руководство для читателя : Гиоргос Аристинос, в Виме, 14 октября 2001 г. и Аргиро Мантоглу в Элефтеротипия, 23 ноября 2001 г.
- ^ http://pandoxeio.wordpress.com/2009/05/27/marangopoulos и в: Τασούλα Τσιλιμένη & Μαρίτα Παπαρούση, Η τέχνη της μυθοπλασίας και της δημιουργικής γραφής (Искусство художественной литературы и творческого письма), публикации Epikentro, 2010 г., часть I, «Мета-реализм», стр. 33-38.
- ^ Книга греческих фантазий Дедала, изд. и транс. Д. Коннолли, 2004 г.