Как вам это понравится (фильм 1936 года) - As You Like It (1936 film)

Как вам это нравится
Как вам нравится ii.jpg
Режиссер
ПроизведеноПол Чиннер
Написано
На основеКак вам это нравится (играть в)
к Уильям Шекспир
В главных ролях
Музыка отУильям Уолтон
КинематографияГарольд Россон
ОтредактированоДэвид Лин
Распространяется20 век Фокс
Дата выхода
  • 3 сентября 1936 г. (1936-09-03) (Объединенное Королевство)
Продолжительность
96 минут
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
Бюджет£180,000[1]

Как вам это нравится британец 1936 года романтическая комедия фильм режиссера Пол Чиннер и в главной роли Лоуренс Оливье как Орландо и Элизабет Бергнер как Розалинда. Он основан на Уильям Шекспир с пьеса с таким же названием. Это было первое исполнение Оливье Шекспира на экране.

Это был последний фильм сценических актеров. Леон Куортермейн и Генри Эйнли, и показал раннюю экранную роль для сына Эйнли Ричард как Сильвий, а также за Джон Лори, сыгравший брата Орландо Оливера. (Лори сыграет вместе с Оливье в трех шекспировских фильмах, поставленных Оливье.)

Бергнер ранее играла роль Розалинды в ее родном Германия и ее немецкий акцент очевиден в большинстве ее сцен.

Синопсис

Герцог Фредерик (Феликс Эйлмер ) узурпировал и низложил своего старшего брата, герцога-старшего (Генри Эйнли ). Фредерик позволяет дочери изгнанного герцога Розалинде (Элизабет Бергнер ), однако, чтобы остаться, так как она ближайшая подруга его дочери Селии (Софи Стюарт ). Орландо (Лоуренс Оливье ), который был вынужден бежать из дома из-за притеснений со стороны своего брата Оливера (Джон Лори ), приезжает в Герцогство Фридриха и участвует в турнире по борьбе. Покидая герцогство, Орландо встречает Розалинду, и это любовь с первого взгляда. Затем Фредерик сердится и изгоняет Розалинду. Селия решает сопровождать ее вместе с шутом, Оселком (Маккензи Уорд ).

Розалинда и Селия маскируются под «Ганимеда», мальчика и «Алиену» соответственно, и отправляются в Арденский лес, где в конечном итоге сталкиваются с изгнанным герцогом. Орландо, глубоко влюбленный, развешивает на деревьях любовные стихи, восхваляя Розалинду. Орландо встречает Ганимеда, который говорит ему, что может научить Орландо лечить любовь, притворившись Розалиндой. В то же время пастушка Фиби (Джоан Уайт) влюбляется в Ганимеда, хотя он (она) постоянно отвергает ее. Сильвий (Ричард Эйнли ), пастырь, влюблен в Фиби, что усложняет дело. Тем временем Touchstone пытается жениться на простой девушке с фермы Одри (Дорис Фордред ), прежде чем его сможет остановить Жак (Леон Куортермейн), лорд, живущий с изгнанным герцогом.

Орландо спасает Оливера от львицы в лесу, заставляя Оливера раскаяться и снова обнять своего брата. Ганимед, Орландо, Фиби и Сильвий собираются вместе, чтобы разобраться, кто на ком женится. Ганимед предлагает Орландо пообещать жениться на Розалинде, а Фиби обещает выйти замуж за Сильвия, если она не сможет выйти замуж за Ганимеда. На следующий день появляется Розалинда. Орландо и Розалинда, Оливер и Селия, Сильвиус и Фиби, Тачстон и Одри - все тогда женаты, и они узнают, что Фредерик также раскаялся и решил восстановить своего брата герцогом.

Бросать

Лоуренс Оливье в роли Орландо
  • Элизабет Бергнер как Розалинда. Розалинда - дочь старшего герцога. Бергнер была австрийской актрисой, сыгравшей Розалинду в Германии до переезда в США.
  • Лоуренс Оливье как Орландо. Орландо - младший сын сэра Роуленда де Бойса. В этом фильме Оливье впервые сыграл шекспировского персонажа; среди шекспировских спектаклей Оливье в художественных фильмах это был единственный спектакль, не номинированный на премию Оскар.
  • Софи Стюарт как Селия. Селия - дочь герцога Фредерика.
  • Генри Эйнли как изгнанный герцог-старший.
  • Леон Куортермейн как Жак. Жак - любознательный и меланхоличный лорд, посещающий герцога Старшего.
  • Феликс Эйлмер как герцог Фредерик, изгнавший своего брата.

Производство

Адаптация 1936 года была снята в Лондоне Полом Циннером, австрийским евреем, который бежал из своей страны, чтобы избежать политических преследований. В фильме снимается его жена Элизабет Бергнер, также австрийская беженка-еврейка. Для преследуемых побег в Арденский лес - это не просто, как видит его Селия, место, где можно провести время и расслабиться, а скорее побег на свободу. Эта точка зрения отражена в фильме, созданном беженцами, и обращена к другим беженцам и изгнанникам.[2]

Музыка

Фильм примечателен тем, что был оценен Уильям Уолтон, который должен был стать давним музыкальным соавтором Оливье, озвучивая его фильмы Генрих V, Гамлет и Ричард III, и защищая свою музыку к фильму Битва за Британию против его замена к Рон Гудвин с.

Прием

Написание для Зритель в 1936 г., Грэм Грин дали фильму неоднозначную оценку. Рассматривая фильм как произведение Шекспира, Грин отметил, что фильм сохранил относительно высокий уровень верности оригинальной пьесе, несмотря на неодобрение Британским советом кинематографистов чего-либо, отдаленно напоминающего нескромность. Грин похвалил игру Бергнера и Оливье, хотя выразил недовольство действиями Эйнли и Квартермейна. Рассматривая фильм как кинематографический опыт, Грин посчитал его «менее удовлетворительным». Критикуя Чиннера за то, что он рассматривал среду как нечто большее, чем большая сцена со «слишком большим количеством скучных снимков средней длины с фиксированной камеры», Грин предположил, что изложение истории разочаровало.[3]

Примечания и ссылки

  1. ^ "Дорогие британские фильмы для Мельбурна". Вестник. Виктория, Австралия. 10 декабря 1936 г. с. 44. Получено 13 мая 2020 - через Trove.
  2. ^ Dusinberre, Джульетта (2006). Как вам это нравится. Арден Шекспир. Томсон. С. 70–71.
  3. ^ Грин, Грэм (11 сентября 1936 г.). "Как вам это понравится / от корки до корки". Зритель. (перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел, изд. (1980). Купол удовольствия. стр.98–100. ISBN  978-0-19-281286-5.)

внешняя ссылка