Багатель (литературная техника) - Bagatelle (literary technique)

А вещица - короткое литературное произведение в легком стиле. Определения этого термина различаются: bagatelle относится к множеству форм, в то время как обычно считается неважной или незначительной вещью или пустяком.[1]

Определения

Словарь английского языка American Heritage®, 4-е издание

  • п. Неважная или незначительная вещь; пустяк.
  • п. Короткое легкое стихотворение или музыкальное произведение.
  • п. Игра на продолговатом столе с кием и шарами.

Викисловарь, Creative Commons Attribution / Share-Alike License

  • п. Пустяк; несущественная вещь.
  • п. Небольшой отрывок из литературы или инструментальная музыка по характеру обычно легкий или игривый.
  • п. Игра, похожая на бильярд, при игре на продолговатом столе с карманами или арками только на одном конце.
  • п. Любая из нескольких небольших деревянных настольных игр, разработанных на основе оригинальной вещицы, в которой карманы сделаны из булавок; также называется булавочная вещица, булавочная вещица, челюстной мяч.

Версия GNU Совместного международного словаря английского языка

  • п. Пустяк; вещь неважная.
  • п. Игра, проводимая на продолговатой доске, имеющей на одном конце чашки или арки, в которые или через которые должны проходить шары, с помощью стержня, удерживаемого в руке игрока.

Словарь и циклопедия века

  • п. Пустяк; вещь неважная.
  • п. Игра, проводимая на столе, имеющем на одном конце девять лунок, в которые нужно забивать шары бильярдным кием.
  • п. В частности, в музыке - короткое и легкое произведение, обычно для фортепиано.

WordNet 3.0 (2006) Принстонского университета

  • п. что-то малоценное или важное
  • п. настольная игра, в которой короткие кии используются для забивания мячей в отверстия, защищенные деревянными колышками; штрафы начисляются, если колышки опрокидываются
  • п. легкое музыкальное произведение для фортепиано

Этимологии

Французский, с итальянского багателла, уменьшительное от диалектного багата, маленькая собственность, возможно, с латыни bāca, ягода (Словарь английского языка American Heritage®, четвертое издание) Французский вещица, с итальянского багаттелла. (Викисловарь)

Рекомендации

  1. ^ Компания Houghton Mifflin. «Электронное лицензирование Houghton Mifflin - Словарь английского языка американского наследия, четвертое издание редакторов словарей американского наследия». www.houghtonmifflinbooks.com. Архивировано из оригинал на 2012-01-12. Получено 2015-10-07.