Шевалье де Майи - Chevalier de Mailly

Заголовок любезности шевалье де Майи дается во Франции младшему брату маркиза или графа де Майи в каждом поколении. Хотя некоторые носили это обозначение,[1] знаменитый Луи (или Жан), кавалер де Майи ([2]-? 1724) - возможно, брат Людовика II де Майи (1662-1699), граф де Майи, Лорды Рубемпре, сеньор де Рье, сеньор д'Окур -[3] был автором литературных сказок, воображаемых приключений, пикантных романов и романсов, часто публиковавшихся по необходимости анонимно, иногда публиковавшихся за пределами Франции. Исходя из формул, установленных Мадам д'Ольнуа, он вводил магию и чудеса в свои сказки, чтобы развлечь своих читателей и собрать вместе своих доблестных любовников. Его сказки часто переиздавались и собирались.

Жизнь и творчество

Похоже, что он был втянут в скандал с геями в 1682 году, когда аристократический подпольный круг практиковал Le Vice Italien был раскрыт.[4] Предполагаемый Confrérie italienne даже была приписана конституция с набором правил.[5]

Шевалье де Майи написал стихотворение в Mercure Galant Декабрь 1700 г., по случаю отъезда в Испанию герцога Анжуйского как Филипп V.[6] Он декламировал свои стихи в Кафе Procope, с остальным умом Парижа.

Тем не менее, в результате своей непристойной и анонимной второстепенной литературной карьеры он не мог не привлечь внимание лейтенанта полиции, Марк-Рене де Войер д'Аржансон, в чьих записях утверждалось, что он далеко не крестник Людовик XIV который не раз был ранен в армиях короля,[7] на самом деле он был ублюдком служанки в отеле де Майи, воспитанной из милосердия маркизой де Майи. Жена книготорговца Орой, которая продвинула его на 50. écus свидетельствовал против него в 1702 г .; ей казалось, что рукопись, La Fille Capitaine,[8] вместо того, чтобы обрабатывать личные воспоминания известной парижанки - узнаваемой авантюристки и певицы Жюли д'Обиньи[9] который доверила ему мадам Аруа; вместо этого был получен результат, который оказался слишком скандальным для публикации: в нем были показаны сцены в спальне и беглая монахиня, поджигающая свой монастырь. Похоже, что Мэйли пришлось покинуть Париж. В последующем отчете от 15 сентября 1711 г. отмечалось, что он вернулся в Париж и, будучи задержанным, провел месяц в Шатле, после чего тихо удалился в Руан,[10] где он, кажется, остался, потому что там была напечатана его последняя работа.

В дедуктивных рассуждениях, показанных его князьями из Серендипа, взятыми на вооружение Вольтер в Задиг, кавалер де Майи иногда считается создателем подсказки детективный роман.[11] Сказку на английском пересказал Гораций Уолпол,[12] и идея интуиция перешел на английский язык.

Некоторые работы

Все нижеследующие, частично указанные на сайте www.worldcatlibraries.org, были опубликованы в Париже, если не указано иное. Работы шевалье де Майи по большей части быстро переиздавались в Амстердаме.

  • Les disgraces des amans, Новая история (1690)
  • La Rome galante, ou Histoire secrète sous les règnes de Jules César et d'Auguste (1695/96) Имя автора дано как L.C.D.M ..
  • Histoire de la republique de Genes: depuis l'an 464 de la fondation de Rome jusqu'a present (1696 г.). Это хвалили в Journal des Savants ix (1697 г.) и переиздано в 1742 г., согласно Луи-Жорж де Брекиньи, который панорамировал постановку в предисловии к своей первой постановке, Histoire des révolutions de Gênes: заместитель сына établissement jusqu 'à laclusion de la Paix de 1748 г., 1753.[13]
  • Les Illustres Fées, contes galans dédiés aux dames (анонимно, 1698 г.). Эти одиннадцать сказок часто приписывали Мадам д'Ольнуа. (он-лайн текст )
  • Avantures et lettres galantes, на набережной Тюильри (1697) и его продолжение L’Heureux Naufrage
  • "Триумфальная база"; et Les amours de Maistre Sebastien Grapignan 1698. Имя автора - L.C.D.M ..
  • Les Amours du Comte de Clare (анонимно, Амстердам 1700 г.)
  • Les Eaux d'Aix: Новая Дивертиссанте-дю-Моис де Май 1701 года (1701)
  • Nouveau Cabinet des fées
  • Anecdote, ou histoire secrète des Vestales (1701)
  • Entretien des caffées de Paris (1702)
  • Diverses Avantures de France et d'Espagne, Nouvelles Galantes & Historiques ("1707", фактически 1706)
  • Nouvelles toutes nouvelles (1709)
  • Histoire du Prince Erastus, fils de l'empereur Diocletien. (1709)
  • "Путешествие и авангард троих принцев Сарендип" (1719), переработка Кристофоро Армено, Peregrinaggio di tre giovanni figlioli del Rè di Serendippo ... dalla Persiana nell'Italiana trappartato (1557).[14] Английский перевод появился в Лондоне в 1722 году.[15] Гораций Уолпол введен пересказ интуиция на английский язык.
  • L'éloge de la chasse, avec plusieurs avantures surprenantes & agréables qui y sont arrivées (1723)
  • Lettre au roy sur sa Majorité (1723)
  • Principales merveilles de la nature: où l'on traite de la entity de la terre, de la mer, des fleuves, lacs, rivieres, montagnes, rochers, и т. Д. avec un précis des choses les plus surprenantes qui s'y voyent, com animaux, poissons, arbres, plantes, fruit, diamants и т. д. ; Роскошные коллекции историй, авантюр и экстраординарных украшений прибывают в Европу, Азию, Африку и Америку. Tiré des meilleurs auteurs anciens & modernes, enrichi de figure en taille-douce. (Руан, 1723 г.). Это была его последняя работа.

Примечания

  1. ^ Шевалье де Майи, сын маркиза, женился в июле 1687 г. на мадемуазель де Сент-Эрмин, родственнице Г-жа де Ментенон; Король дал ей 100000 ливров в качестве приданого и место кавалера в доме Monseigneur (Mémoires du marquis de Sourches sur le règne de Louis XIV (1883) т. II стр.62). Шевалье де Майи (умер в 1757 г.) более позднего поколения был шеф-повар драгунов в 1740 г., (Драгуны В архиве 2007-05-05 на Wayback Machine ) благодаря офисам золовки Мадемуазель де Майи, вторая из трех сестер Несле, которые были любовницами Людовика XV. (Mémoires du duc de Luynes sur la Cour de Louis XV т. III (1860 г.), под мартом 1740 г., стр. 148 и далее).
  2. ^ Дата 1657 г. явно неверна.
  3. ^ (Генеалогия дома Майли В архиве 17 марта 2007 г. Wayback Machine )
  4. ^ Морис Левер, Les Bchers de Sodome (Paris: Fayard) 1985, стр. 156-67.
  5. ^ Роже де Рабутин, граф де Бюсси с Histoire amoureuse des Gaulles в главе «La France devenue italienne»; письма принцессы Палатинской, доверенности "Месье ", Веселый брат Людовика XIV.
  6. ^ (он-лайн текст )
  7. ^ Согласно записке, приложенной к его досье тайной полиции.
  8. ^ Об этой работе ничего не известно. Пьер Клеман, Полиция су Людовика XIV п. 456.
  9. ^ Оскар Поль Жильбер, «Мадемуазель Мопен» В архиве 13 февраля 2007 г. Wayback Machine
  10. ^ Пол Коттин, редактор, Доклады лейтенанта полиции Рене д'Аржансона (1697-1715), 278.
  11. ^ А. Крейг Белл, «Взлет и падение детективного романа»Contemporary Review Апрель 1998 г.
  12. ^ Уолпол, Три принца Серендипа (1754)
  13. ^ "[L'oeuvre] porte tous les caracteres de la précipitation avec laquelle il fut composé. Diffus, plein de négligences, de redites, de méprises, de contraptions, il etoit peu digne des éloges qu'il reçut quand it parut & qui furent sans doute plutôt donnés à la naissance dancing & au mérite персонала de l'auteur qu'à son Livre ".
  14. ^ Леон Фрейзер, «Этюд по литературной генеалогии» Заметки на современном языке 21.8 (декабрь 1906 г.), стр. 245-247.
  15. ^ «Роман в Европе 1722 года» В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine

Рекомендации

  • Лафонд, Жан. «Шевалье де Майи, автор Максима де Мера». Studi Francesi 14 (1970).
  • Хэннон, Патрисия. «Женский голос и мотивированный текст: мадам д'Ольнуа и шевалье де Май». Чудеса и сказки 2.1 (1988), стр. 13–24.

внешняя ссылка