Признания якудзы - Confessions of a Yakuza

Признания якудзы
Признания якудзы.jpg
АвторЮничи Сага
Оригинальное название浅 草 博 徒 一代
Асакуса бакуто итидай
ПереводчикДжон Бестер
СтранаЯпония
Языканглийский
ЖанрВоспоминания
ИздательКоданша
Дата публикации
1991
Тип СМИРаспечатать
Страницы253 стр.
ISBN4-7700-1948-3
OCLC32783016

Признания якудзы (浅 草 博 徒 一代, Асакуса бакуто итидай) это книга Японский доктор и автор Юничи Сага (1991). В нем рассказывается серия историй из жизни его пациента Эйдзи Иджичи, бывшего Якудза босс, как рассказывали в последние месяцы его жизни.[1][2][3]

Книга начинается с того, что подросток Иджичи убегает из дома своей семьи в Уцуномия к Токио, чтобы найти любовницу судьи, с которой у него был роман. Книга рассказывает об Иджичи через его первую работу у семейного торговца углем в тогдашнем районе Фукагава, его различные любовницы и лечение сифилис, то 1923 г. - Великое землетрясение Канто., его вступление в банду, которая контролировала азартные игры в Асакуса развлекательная зона, его различные участки в тюрьма, его зарубежная служба в оккупированная Корея в 1920-е годы, его восхождение к боссу банды, его опыт во время и после Вторая Мировая Война.

Книга рисует красочную картину жизни Японии в первой половине 20 века, структуру и обычаи банды якудза, азартные игры, тюремную и армейскую жизнь.

Английский перевод книги изначально был опубликован под названием «СКАЗКА ИГРОКА: Жизнь в подземном мире Японии».

Основные персонажи

Эйдзи Иджичи: Умирающий босс якудза в возрасте 70 лет, который рассказывает своему врачу различные истории из своего прошлого.

Юничи Сага: Врач Иджичи, который провел много часов с Иджичи в течение нескольких месяцев к концу своей жизни, записывая свои воспоминания. Основная роль Саги в книге - познакомить некоторые истории с описаниями старшего Идзичи, когда он их пересказывает.

Боб Дилан

Сообщалось, что некоторые строки из Боб Дилан альбом 2001 г. Любовь и воровство были «позаимствованы» из книги для песен.[4][5] Некоторые примеры приведены в статье, опубликованной в Журнал, который указывает на то, что строчка из "Floater" ("Я не такой крутой или снисходительный, как я звучу") была прослежена до строки в книге, которая гласила: "Я не такой крутой или снисходительный, как я мог бы звучать . " Другая строчка из «Floater» - «Мой старик, он как какой-то феодал». В начале книги есть строчка «Мой старик сидел бы там, как феодал».

Узнав о возможности того, что Дилан взял материал из книги, автор Сага почувствовал себя польщенным тем, что Дилан мог читать и вдохновлялся этим. Признания якудзы.[5]

Дилан признался, что цитировал эти строки, но утверждает, что такие цитаты сделаны для «обогащения» народной и джазовой музыки.[6][7]

Рекомендации

  1. ^ Эйг, Джонатан; Себастьян Моффетт. "Резервное копирование Боб Дилан снял строчки из Доктора Саги? Не думайте дважды, все в порядке". Калифорнийский государственный университет, Домингес-Хиллз. Архивировано из оригинал на 24.07.2008.
  2. ^ "Признания якудзы". Kodansha USA, Inc. Архивировано с оригинал на 2012-04-03. Получено 2012-10-08.
  3. ^ "Признания якудзы". Торговая площадка Алибрис. Получено 8 октября 2012.
  4. ^ Текстовые источники к песням "Любовь и воровство". ДИЛАНХОРДЫ. Проверено 29 декабря, 2006.
  5. ^ а б Парелес, Джон (12 июля 2003 г.). «НОУТБУК КРИТИКА; плагиат в Дилане или культурный коллаж?». Нью-Йорк Таймс. Получено 3 октября 2012.
  6. ^ «Боб Дилан отвергает утверждения о« плагиате »». Новости BBC. 13 сентября 2012 г.. Получено 4 октября 2012.
  7. ^ Закарин, Иордания (12 сентября 2012 г.). «Боб Дилан отвечает на обвинение в плагиате:« Шляпы и киски жалуются на это »'". Голливудский репортер. Получено 4 октября 2012.