Cucumis (веб-сайт) - Cucumis (website)

Cucumis это веб-сайт, на котором переводчики делятся своими лингвистическими знаниями и обмениваются услугами онлайн. Одна необычная особенность Cucumis заключается в том, что все переводы экспертная оценка и может редактироваться другими переводчиками Cucumis. Это обеспечивает высокое качество переводов и часто позволяет целевой текст что по смыслу верна исходный текст и полностью идиоматический на целевом языке.

История

Основанная в 2005 году, к июлю 2007 года Cucumis насчитывала более 50 000 членов и получала 100 запросов в день на переводы между десятками языков. Первый пользовательский интерфейс был на английском языке, но в процессе локализация другие были добавлены. К концу 2007 года пользовательские интерфейсы были на 31 языке, на 8 языках. системы письма. Большая часть работы была вызвался членами.

Члены

Члены Cucumis расположены в десятках стран, из них два крупнейших контингента - в Турции и Бразилии; вместе эти две страны составляют 1/3 всех членов.[1] Почему эти две страны перепредставлены, неизвестно. Хотя английский - самый популярный цель язык,[2] лишь незначительное меньшинство членов (около 2%) проживает в преимущественно англоязычных странах.

Как это устроено

Чтобы отправить текст на перевод, пользователи становятся участниками, выбирая имя пользователя и давая действующий адрес электронной почты. Всем новым участникам начисляется достаточно очков, чтобы «заплатить» за перевод короткого абзаца. Вернувшиеся участники, которым не хватает баллов, получают больше баллов. Участники зарабатывают баллы, переводя тексты, присланные другими. Все участники могут переводить тексты и редактировать переводы других. За контроль качества, все переводы оценены администраторы и эксперты. Все участники имеют право на повышение до «Эксперта» для данного языка после выполнения множества переводов на этот язык со средним качеством выше 7 из 10.

Рекомендации

внешняя ссылка