Custumal - Custumal

А custumal это средневековый английский документ, обычно редактируемый и составляемый с течением времени, который определяет экономические, политические и социальные обычаи поместье или город.[1]

Поместье custumals

Национальный архив определяют custumal как «ранний тип обследования, который состоит из списка арендаторов поместья с указанием обычаев, по которым каждый держал свой дом и землю».[1] Custumals были составлены в латинский, Англо-французский или же Закон французский а иногда и смешанные фрагменты на разных языках.[2][3] Обычно им предшествовала стандартная формула на французском языке: Ces sount les usages, et les custumes le ques ... (Есть обычаи и обычаи ...).[4] Custumals существовали в двух различных формах:[5]

  • Обследование или инвентаризация арендной платы и услуг («таможня»), причитающихся каждому арендатору поместья; эта форма была относительно необычной.[5]
  • Опись обычаев самой усадьбы, которая подводит итоги ее регулярной сельскохозяйственной, торговой и финансовой деятельности. Это была наиболее распространенная форма, обычно сопровождаемая местным кодексом законов, кратким изложением устных устных традиций, внутренних поместья свитки и письменные юридические договоренности между домовладельцем и его арендаторами.[5]

Территории, которыми управлял custumal, варьировались от одного поместья (Кустумаль усадьбы Cockerham, 1326–1327[5]) к ассортименту поместий под общим контролем (Custumal из Battle Abbey, правление Эдуард I[6]) на всю округу. В округе Custumal of Kent, написано на англо-французском языке,[7] систематизировал уникальную систему молоток в Кент который существовал веками до его принятия в 1293 году. Custumal of Kent регулярно копировался писцами, которые вносили ошибки и вставляли блески,[8] и напечатано Ричард Тоттель в 1536 г. и к Уильям Ламбард в 1576 году. Все эти печатные коды совершенно разные,[9] В трех рукописных и двух печатных экземплярах, проанализированных Халлом, есть только девять существенно совпадающих абзацев (из тридцати пяти).[10] Меньшие таможенные пошлины были гораздо более стабильными: Кустумаль из поместья Кокерхэм был должным образом переработан в 1463 году.[11]

Кустумы больших церковных поместий ввели свои собственные системы классификации арендаторов. В Custumal of Battle Abbey использовали четыре сорта:

  • правообладатели (либери тенентес), свободные арендаторы, владеющие землей бесплатно Socage;
  • Виллэны (Виллани, кустумарии), обычные арендаторы не рекламный сценарий в почву;
  • коттеджи или дачники (коттарий), субарендаторы обычно владеют фиксированными земельными участками в четыре акра (коттедж); и
  • субкоты: маленькие коттеджи (Coterelli), владельцы одного-двух соток и безземельные дачи (коттерия).[12]

Custumals дает историкам представление обо всех важных аспектах повседневной жизни в поместье.[5] Custumals усадьбы Cockerham, написанное на латыни в 1326–1327 годах, регламентировало использование всех ресурсов страны: торф топливо, соль, овцы, козы, лошади, крупный рогатый скот и береговая линия моллюски.[13] Это предусматривало практические гарантии сохранности собственности: арендаторы были обязаны «поддерживать дамбы мельничного пруда, чтобы пруд не лопнул из-за их отсутствия».[11] В нем также установлены правила личного поведения: «ни один арендатор не должен называть кого-либо из своих соседей вором или грабителем под страхом штрафа 40.d. И ни один арендатор не должен называть кого-либо из своих соседей шлюхой за штраф в размере 12 пенсов ".[11] В конечном счете, согласно Стивену Джастису, «никакая форма письма не служила благородным интересам и идеологии более надежно и напрямую, чем поместье custumal».[14]

Городские обычаи

Поскольку в средние века государственное дело носило судебный характер, таможенный регистр и судебная ведомость были основными регистрами администрации средневекового городка. Custumals, или сборники обычного права, для английских городков начали составляться еще в конце XII века, самые ранние из которых сохранились для районов Ипсвич и Эксетер.[15] Custumals были составлены для практических целей: направлять и даже обучать сменяющие друг друга поколения гражданских чиновников, которым поручено поддерживать закон и порядок в своих районах. Хотя городские клерки и писцы унаследовали эти регистры в рамках своих обязанностей по сохранению местных обычаев, они также были обязаны изменять и дополнять их, чтобы реагировать на меняющиеся интересы и потребности своих сообществ. Таким образом, нет ничего необычного в том, что custumals выживают только в копиях или рецензии оригинала.

Изучение городских обычаев в первую очередь процветало в начале двадцатого века, когда и историки, и антиквары-любители начали проявлять большой интерес к конституционным истокам английского права. Действительно, наиболее полная работа по закону о городских округах - это Мэри Бейтсон с Окружная таможня, опубликовано для Общество Селдена в двух томах за 1904 и 1906 годы.

Хотя статьи и постановления, содержащиеся в городских поселениях, по-видимому, в первую очередь касаются прав горожане (мужчины, которые вошли в городскую свободу) и регулирование экономической практики, они также выявляют более серьезные социальные проблемы в отношении управления городком. Хороший пример этих политических, социальных и экономических проблем и того, как они могут измениться с течением времени, можно легко увидеть в документе, описывающем обычаи городка из Maldon, в Эссексе.

Примечания

  1. ^ а б «Глоссарий. Усадебные документы». Национальный архив. Получено 2010-05-14.
  2. ^ В Custumal из Певенси, составленный до 1356 г., является примером наполовину латинского, наполовину французского custumal, ср. Ларкинг, стр. 14.
  3. ^ Все цитаты на английском языке в этой статье являются переводами на Современный английский.
  4. ^ Ср. вступительная статья Кустумал Кентский, в: Робинсон, с. 355.
  5. ^ а б c d е Бейли, стр. 61.
  6. ^ Скаргилл-Берд, стр. ii
  7. ^ Халл, стр. 150, перечислены две печатные и три рукописные версии Custumal of Kent, все «по-англо-французски».
  8. ^ Халл, стр. 151, подозревал, что ссылка на Джона де Бервике в Уильям Ламбард с Прогулка по Кенту это глянец.
  9. ^ Халл, стр. 148.
  10. ^ Халл, стр. 150.
  11. ^ а б c Бейли, стр. 62.
  12. ^ Скаргилл-Берд, стр. Vi – vii.
  13. ^ Бейли, стр. 61. См. Перевод оригинального текста в Bailey, p. 66: «Ни один арендатор ... не должен торговать своим топливом с незнакомцами, которые приходят искать мидии, под штрафом 40».d."
  14. ^ Справедливость, стр. 260.
  15. ^ Шопп (редактор), Якоб Вильгельм (1925). Англо-норманнский костум Эксетера. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)

Рекомендации